高二下冊《廉頗藺相如列傳》說課稿
【高二下冊《廉頗藺相如列傳》說課稿】
教學目標:
1、掌握文中的文言詞彙和句式,重點掌握一詞多義的現象。。
2、整體感知文章最後一部分,自主閱讀。
3、通過廉頗、藺相如兩個人物性格鮮明對照,進而領會將相交歡對當時趙之興亡的重要意義,以及今天的現實意義。
教學過程:
一、導語設計
我們已經完成文章前兩部分的學習。
完璧歸趙中,當藺相如持璧睨柱式,當他送走和氏璧徒手見秦王時,我們爲之捏一把冷汗。作者行文卻從容不迫,由相如一席話立刻將緊張局勢化爲輕鬆,化干戈爲玉帛,“畢禮而歸之”。
澠池之會,氣氛緊張,脣槍舌劍,是兩國人才、智慧、勇氣的較量,是一處沒有硝煙的戰場。
今天,我們就一起來學習文章的最後一部分。
二、誦讀
1、指名朗讀
2、齊讀
三、研讀
1、明確要求
師:從大家鏗鏘有力的讀書聲中我聽到你們的自信,而自信是要建立在紮實學習的基礎上的。現在我們準備翻譯這部分內容,翻譯之前老師要提三條要求。
【板書】翻譯的原則——逐字逐句
翻譯的方式——口頭翻譯
翻譯的過程——畫出疑點
師:我們知道,翻譯文言文講究“信達雅”,而對於我們來說翻譯時要做到的是“信”,也就是要逐字逐句地翻譯。口頭翻譯是爲了讓翻譯的內容更清晰準確,同時,也能讓同學的注意力更加集中。學貴有疑,疑問多進步就大,畫出疑點之後解決疑難才能逐步提高翻譯水平。
2、學生自主閱讀。
師:現在我們一起來解決同學們在學習中遇到的問題,人是一根能思想的葦草,能提出有價值的問題是會思考的表現,誰有問題?
生:相如“引車避匿”的“引車”是什麼意思?
師:通過這段話的語境你能不能猜一猜是什麼意思。他遠遠的望見廉頗然後他引車在這個語境中你要怎麼翻譯,你能不能給個詞語,好你來說。
生:掉轉車頭。
生:相如廷叱之是什麼意思?
師:我估計你的問題出在“廷”字上,有人能幫他解決麼?
生:在廷上。
師:在朝廷上,如果是這樣的話他應該有特殊用法
師:你知道是什麼嗎?
生:名詞做動詞
師:好,名詞做動詞,在找一個,看我們同學的問題啊,同學們也能自己也能解決,是吧!還有什麼問題?
生:有攻城野戰之大功。
師:攻如果我們看教參的話對這部分沒有翻譯,但對於我們來說,我們需要把這幾個字拆開翻譯,你們完全有能力自己解決,好你來說吧。
生:攻下城池打過野戰之大功
師:你能不能把野字再翻譯下?
生:從野上打仗。
師:他說了攻佔城池在原野上作戰,正確。那麼如果這樣的話,“野”翻譯成“在原野上”跟前面的“廷”是不是一樣的呢?名做狀,好還有沒有?
生:“拜爲上卿”的“拜”。
師:我們來看56頁書下註解4,用一定的禮節授予某種名位或官職,我們翻譯的時候,可以翻譯成“授予官職”,但現在遇到這樣一個問題,如果是朝廷的話,朝廷授予我們官職比較好翻譯,但是經常有這種情況,主語是那個官員,這時候,應該翻譯成“被授予”。
3、總結特殊用法
(1)古今異義
(2)詞類活用
(3) 特殊句式
4、一詞多義
師:看來我們同學是下了不少工夫的,對知識掌握的很紮實,不過紮實的學習之外,我們也應該掌握一定的方法,比如文言文一詞多義的現在很多,本文就出現不少,你們是怎樣記住這些詞義的呢?
【課件:引】
生:廉頗率領趙軍避開了秦國的軍隊,那個趙王回到朝廷宴請廉頗,然後宴上,廉頗非常高興,拉開弓箭,然後那個,開弓拉箭,身長臂展,射出了箭,正中靶心。
師:小說家的筆法,很會編故事。
生:事實上勇猛的荊軻,到了朝廷,然後荊軻伸開手,拉開弓,射向正在暴飲羣臣的秦王,然後秦王避開了。
師:思維敏捷,天馬行空纔是少年人的本色。 “引”字本義是開弓。《孟子·盡心上》:“君子引而不發。”開弓像是把弓弦拉長了,所以“引”有延長的意義。開弓是把箭導向後方,所以“引”又有“導”“引導”“率領”的意義開弓既是向後拉,所以“引”又有“引退”“後退”的意義。比起來老師的思想顯的有些拘謹了,這裏實際用的是物理裏面的電路原理,掌握了這種原理,記詞義會容易些。我們再來看另一個詞。
【課件:顧】
生:顧就是我在大道上走,只不過想回頭看一下,結果卻發現了正想去探望,又非常眷念又非常關心的一個人,然後就說明回頭看見非常重要的。
生:用《遊子吟》那首詩,就是遊子只不過要去趕考,或者是去遊歷,反而使得母親更加的難過。然後母親送兒子走到村口,然後一一話別之後,兒子向前走,然後回頭一看,然後發現母親留在那帶着一種眷戀的眼神望着自己。然後遊子心中想到我離家多日,母親一定會異常的眷顧關心着我,然後走着走着再次回頭看,然後看見母親依然站在村口眺望,幾十年後 遊子終於功成名就,幾年後,遊子終於功成名就回到家鄉。然後探望自己的老母。
師:這位同學有做詩人的天分,畫面感很強,形象思維發達。
師:“顧” 的本義是“回頭看”,有這個意思延伸出“回頭”和“看”的意思,由“回頭”意念上的'轉折延伸出“反而、卻”和“只是、不過”的意思。由“看”延伸出“探望,拜訪”“關心,照顧”“關心,照顧”等意思。
師:這是我推薦的方法,其實每個同學根據自己的思維方式,應找到更適合自己的學習方法,有了好方法,有些東西就不那麼難了。
5、整體翻譯
學生翻譯。
師:這位同學翻譯最大的優點就是遵循了翻譯的原則——直譯,字字落實,準確簡潔
四、討論
師:你們願意學習文言文嗎?經常會有學生問我,爲什麼要學文言文,文言文是我們回家的路,是我們探望已逝的親人的路,是我們追溯自己身上流淌的血脈的路。古人給我們留下燦若星河的文化,我們又從這文化中讀出什麼?就我們今天學習的內容,我想借這樣一個討論題,檢驗一下同學們對文章的理解?
【課件:課文最後一部分以下面哪一個做標題更合適?負荊請罪 將相和 相如讓頗】
生:我覺得“相如讓頗”更合適,廉頗對藺相如出言不遜,藺相如對門客解釋對廉頗如此忍讓,然後說了廉頗因爲藺相如這種精神而向他道歉,我覺得這段主要體現了藺相如的愛國精神和對廉頗的忍讓。
師:這讓我想起了雨果的話“世界上最寬闊的是海洋,比海洋寬闊的是天空,比天空更寬闊的是人的胸懷。”
生:我覺得將相和更合適,因爲一開始寫了廉頗跟藺相如並不友好,相負相報,最後藺相如原諒了廉頗,也體現出了藺相如的寬宏大量。”
生:我覺得第一個和第三個都過於片面,負荊請罪和相如讓頗,都只是提到了最後的部分,最後的部分叫負荊請罪可以,而相如讓頗並沒有提到廉頗負荊請罪,而將相和是整個的一個過程,所以覺得將相和更爲合適。”
師:真是“將軍背上可負荊,宰相肚裏能撐船”。將相和代表了一種先公後私大局爲重的文化精神。
生:然後我同意剛纔那位同學的觀點,就是第三個,然後我補充吧,她前面說的挺好,就是因爲雖然這篇文章是廉頗藺相如列傳,但是這三個故事都是圍繞着藺相如爲主人公講述,其實爲了體現突出廉頗那種寬容大度和先大後小的先公後私的那種自己心中的寬大胸懷,所以我認爲選第三個。
師:藺相如的品格光照青史,司馬相如就是因爲仰慕其爲人,“更名相如”。
生: 我比較贊同第一個觀點,他爲什麼負荊請罪,他首先就是因爲藺相如立了大功廉頗感覺心裏不平衡,所以說負荊請罪,並且還能體現出藺相如讓着廉頗,還能體現出廉頗擁有那種知錯就改的心理,全部都體現出來了。
師:我們常以“負荊”說明他請罪的誠意,卻忽略了“肉袒”這一細節,戰袍曾經伴廉頗出生入死,立下赫赫戰功,脫下戰袍,就意味着他放下已有的榮譽、地位、名利,可見他光明磊落,心胸坦蕩,勇於改錯。
五、結語
師:幾位同學談了自己的看法,說的很精彩,至於結論是什麼,我覺得應該是見仁見智,答案應該是最豐富多彩的。有人說,一切歷史都是當代史,也有人說一起歷史都是思想史,我卻覺得一切歷史都應該是心靈史,人格史,司馬遷不寫廉頗赫赫戰功,不寫藺相如在朝理政,卻獨具慧眼,從小處入手,可千載以來,打動讀者的卻正是這小時中展現的高尚品德,美好人格。