當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《論語》十二章原文翻譯

《論語》十二章原文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 8.84K 次

論語》由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,至漢代成書。主要記錄孔子及其弟子的言行,較爲集中地反映了孔子的思想,是儒家學派的經典著作之一,下面就是《論語》十二章原文翻譯。

《論語》十二章原文翻譯

原文

1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學而》

2、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”《學而》

3、子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《爲政》

4、子曰:“溫故而知新,可以爲師矣。”《爲政》

5、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”《爲政》

6、子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”《雍也》

7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”《雍也》

8、子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。”《述而》

9、子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”《述而》

10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不捨晝夜。”《子罕》

11、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《子罕》

12、子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》

翻譯

孔子說:“學了知識然後按時溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很快樂嗎?人家不瞭解我,我卻不惱怒,不是有才德的人嗎?”

曾子說:“我每日多次進行自我檢查:替人謀劃事情是否竭盡自己的心力了呢?同朋友交往是否誠實可信了呢?老師傳授的知識是否複習了呢?”

孔子說:“我十五歲開始有志於做學問,三十歲便小有所成,四十歲能(通達事理)不被外物所迷惑,五十歲能知道上天的意旨,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事能隨心所欲,不會超過規矩。”

孔子說:“溫習學過的知識,可以獲得新的理解與體會,那麼就可以憑藉這一點去當(別人的)老師了。”

孔子說:“只學習卻不思考,就會感到迷惑而無所適從;只空想卻不學習,就會疑惑而無所適從。”

孔子說:“多麼賢德啊,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子裏,別人都不能忍受這種窮困清苦,顏回卻不改變他(愛好學習)的樂趣。多麼賢德啊,顏回!”

孔子說:“知道學習的人比不上愛好學習的人;愛好學習的.人比不上以學習爲快樂的人。”

孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎着胳膊枕着它睡,樂趣也在這當中。用不正當的手段得來的財富和地位,對我來說就像天上的浮雲一樣。”

孔子說:“在多個人的行列裏,其中一定有人可以做我的老師。我選擇他的優點向他學習,發現他的缺點(如果自己也有)就對照着改正自己的缺點。”

孔子在河岸上說:“逝去的一切像河水一樣流去,日夜不停。”

孔子說:“軍隊的主帥可以改變,平民百姓的志氣卻不可改變。”

子夏說:“博覽羣書並廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多思考當前的事,仁德就在其中了。”