當前位置

首頁 > 經典小故事 > 希臘神話 > 希臘神話的經典故事精選15篇

希臘神話的經典故事精選15篇

推薦人: 來源: 閱讀: 2.29W 次

希臘神話的經典故事1

暑假裏,我讀了《希臘神話故事》一書。古希臘神話流傳到現在已經有三千多年的歷史了,是世界文學寶庫中的珍貴遺產。看了《希臘神話故事》後,給了我很多啓示和做人的道理。

希臘神話的經典故事精選15篇

《希臘神話故事》這本書裏給我印象最深的是《國王彌達斯》這個故事,故事講的是酒神狄倪索斯帶着他的朋友們散步,他的老朋友西靳諾斯落在了後面,因爲西靳諾斯又喝醉了。後來,人們發現了這位老人,並把他帶到了國王彌達斯那裏,國王彌達斯熱情地招待了西靳諾斯十天十夜,直到第十一天的早上,國王才把這位客人交給了酒神。酒神看到自己的朋友安然無恙,非常高興,便答應滿足國王彌達斯一個願望。彌達斯再三考慮,想擁有點金術,酒神只好滿足了他的這個願望。擁有點金術的國王想試試自己是不是真的擁有了點金術,他碰到的樹枝、石塊、水果都變成了金子。彌達斯非常高興,他回到皇宮想吃麪包,可他的手剛碰到麪包,麪包就變成了金子,他想喝的葡萄酒變成了金汁,他非常絕望地用拳頭敲打自己的腦袋,他的臉馬上也變成了金子。後來,國王彌達斯沒有辦法,只好祈禱酒神取消他的點金術,最後,酒神答應了他的請求。

看了這個故事,我知道了一個貪婪的人,他的下場是可悲的。如果國王彌達斯當初沒有想着擁有點金術的話,他就不會碰到以後平添的那許多的煩惱了。

希臘神話的經典故事2

阿革諾耳國王的女兒,美麗的公主歐羅巴,在一個深夜裏,天神給了她一個奇異的夢。好像兩塊大陸———一塊是亞細亞;一塊是亞細亞對面的大陸———變成了兩個婦女模樣。一個是當地人打扮,一個是外鄉人打扮。她倆爲搶奪她而互相鬥爭着。當地的婦女說她哺育了她;外鄉婦女則用強有力的手將她抱在懷裏,並將她帶走,說命運女神指定她將作爲宙斯的情人。

歐羅巴醒來,只覺面孔發燒,她不知道這夢是吉兆還是凶兆。

清晨,陽光燦爛,歐羅巴暫時忘掉了她的夢,和女伴們一起來到海邊開放着許多花朵的草地。女伴們興高采烈地分散在草地四周,採擷着美麗的鮮花。歐羅巴也挎着一隻金花籃,在草地上跑着,採摘她心愛的花朵。她採到了一枝特大的火焰一般的紅玫瑰。

衆神之父宙斯被愛神阿佛洛狄忒的金箭射中,爲年輕美麗的歐羅巴而神魂顛倒。他隱去神的真形,化成了一條牡牛。這樣,既可騙取年輕姑娘的柔情,也可能躲避神後赫拉憤怒的妒火。

牡牛來到歐羅巴的面前。它長得是那樣美麗,像人工雕琢的雙角,金黃色的身體,前額中閃爍着一個新月形的銀色標記,亮藍的眼睛裏閃耀着柔和的光,顯得十分溫馴。歐羅巴很喜愛這條牛,她溫柔地撫摸着它的背,給它拭去嘴上的泡沫,然後吻了一下它的前額。這是牡牛快樂地鳴叫一聲,在歐羅巴的腳邊臥了下來,昂着頭,望着她,向她展示它那寬大的脊背。

歐羅巴喊着她的夥伴們:“快過來呀,姑娘們!讓我們騎到 這隻美麗牡牛的背上玩吧。我保證,我們都可以坐得下。看,這 牛是多麼溫順,多麼可愛呀!我相信它和人類一樣有顆善良的心,只是不會說話罷了。”

說着她靈巧地跨上了牛背,她的同伴們則躊躇害怕,不敢上前。

牡牛得到了它的意中人,立即從地上躍起,起初是緩緩地走 着,當到了大海邊的時候,立即躍身向大海奔去。歐羅巴嚇得大 聲喊叫,向她的夥伴們伸出手來,但她的同伴們已夠不着她了。

牡牛四蹄輕巧地踏在海面上,不沾一滴水,像駿馬在柔軟的 草原上奔馳。歐羅巴害怕得雙手緊握着它的角,怯怯地說道: “神牛啊,你要把我帶到什麼地方去?大海是魚類的運動場,不是牛行的航道。你用腳在上面走,你一定是一位神明,因爲你的行事,只有神才能做到。”

那牡牛答道:“不要害怕,姑娘。我是奧林匹斯山衆神之王。出於對你的愛,我才變成了牛身,在海中這樣奔波。不久,將有一塊新的陸地收容你。我們的新房也將安在那裏。”

不久,歐羅巴故鄉的陸地漸漸消失,太陽開始西沉,天黑下來。夜晚,只有星光和浪花與她作伴。

第二天,牡牛還在海上游行。晚上,他們到達了一塊遠方的新陸地。牡牛爬上岸,讓姑娘從它的背上滑下來。突然間,牡牛消失,出現了一位美如天神的青年男子。

從此,歐羅巴成了宙斯的人間妻子,這塊陸地也因歐羅巴公主而得名叫 “歐洲大陸。”

希臘神話的經典故事3

《希臘神話故事》是一本十分令我着迷的書。

在這本書中,讓我認識到了許多英雄,他們正直,善良,勇敢。就像赫拉克勒斯一樣,他是天神宙斯和凡間公主的兒子,凡間的公主生下他後,十分害怕天后赫拉來報復,就把可憐的嬰兒丟棄宰了荒野上。就在嬰兒快要死去時,天后赫拉和智慧女神雅典娜發現了他。在那時,赫拉並不知道那是自己情敵的兒子,便救下了嬰兒。但是,他很快就知道自己救得是誰了,於是,便開始了瘋狂的報復,赫拉克勒斯就是在這種環境下成爲大英雄的。

這本書裏,最令我憤憤不平的是普羅米修斯,他把火種帶到了人間讓人們不再吃生的食物,造福人間。然而宙斯竟然把他鎖在高高的懸崖上,每天忍受着日曬雨淋,還要被老鷹掏空肚子這是多麼痛苦的一件事呀!

書籍是人類進步的階梯。這本書內容多姿多彩,大家一定要看!

希臘神話的經典故事4

我今天看了一本《希臘神話故事》書,被裏面的英雄們的勇氣給深深的折服。我相信,恐懼並不可怕,可怕的是你沒有挑戰恐懼,克服恐懼的勇氣。

這本書介紹了衆多英雄,他們用勇氣戰勝困難,面對巨人,也不怕,用自己的雙手打敗了一個又一個怪物們。

這令我回想起了當初我克服內心的恐懼時的情景。那天晚上,我洗好澡,剛要走出去,可我一想到自己害怕黑暗,就不敢出去,把剛要邁出去的腳給收了回來,面如土色,心想:哎呀,外面有點黑,好可怕啊,爸爸媽媽你們快上來,這樣我就不怕了。可是老天爺就是跟我對着幹。爸爸媽媽就是不上來,還在樓下說話。我的腳開始發抖,周圍的一切都是那麼安靜,只有我的呼吸聲和爸爸媽媽的說話聲,心想:媽媽,你怎麼還不上來啊,我很害怕啊,算了,還是靠我自己吧。我自言自語的說:“來吧,給我一些勇氣,讓我好克服內心的恐懼,使我不再害怕黑暗。”黑色的惡魔還在外面等着。這一次老天爺終於顯靈了,我握起拳頭,邁開腳步,一步一步走到門前,深吸了一口氣,心想:不要怕,不要怕,你一定可以的,加油!去克服恐懼吧!我閉上眼睛往外面跑去,我終於跑出來了,當我睜開眼睛已經在媽媽的房間裏了,往後一看,黑暗被我遠遠甩在了後面。“太好了,我終於,我終於克服了自己內心的恐懼了!”我高興的跳了起來。

看到了吧,勇氣纔是克服一切的來源,相信我,恐懼和困難什麼的都是浮雲!

希臘神話的經典故事5

最初,音樂家們都是神。雅典娜並不是箇中好手,雖然她發明了笛子,但她卻從未吹奏過。漢密斯創造七絃琴,把它送給阿波羅,當阿波羅彈奏它時,聲音悠揚悅耳,使得奧林匹斯山諸神入迷,而將身邊諸事拋之九霄雲外。漢密斯同時也爲自己製造牧羊笛,用它奏出銷魂醉人的樂聲。牧羊神盤恩製造蘆笛,奏出悅耳的樂聲,有如黃鶯初啼。妙西絲女神雖無特殊的樂器但她的歌喉卻超羣絕倫。

後來,陸續出現許多凡人,他們在藝術上的造詣,超然卓絕,足以和善解音律的神們相抗庭。在這些凡人之中,最傑出的當屬奧菲爾斯。由母親的血統而言,他並不是個凡人,他是女神妙西絲和色雷斯王子所生的兒子。母親賦予他音樂的資稟,他成長的色雷斯城又增益他這方面的造詣。希臘音樂家中,大部分是色雷斯人。除了神外,奧菲爾斯是舉世無匹的。當他和着琴聲歌唱時,他的力量是漫無限制的,沒有任何東西能抗拒他。

“在色雷斯山的深林裏,

奧菲爾斯伴着七絃琴而歌吟,

衆木爲之變色,

曠野中的百獸爲之動容。”

他的歌聲不但能感動生物,甚至連無生物都爲之振作。山石因他而滾動,河流也爲之而改道。

在他乖違命運的婚姻發生前,對他生活的記載相當少。他不幸的婚姻,反而較他在音樂上的造詣更爲有名。他曾參加著名的探險隊,證明他是最有用的船員。他和傑遜一起參與阿果號的航行。當船上的英雄們感到身疲力竭時,或是遇到難於劃漿的情 況,他便奏起七絃琴;優美的旋律,往往使他們精神振作,邁力劃漿,衝風破浪而行。當船上發生爭端,他便奏出柔和舒緩的曲調,於是連最賁張的怒火都瞬間平息,不愉快的氣氛,被忘得一乾二淨。他也曾從女妖賽倫的手中,挽回衆英雄的性命。當他們聽到遠方海上傳來動人心絃的歌聲,他們拋開所有的思想,一心 一意想去傾聽,船的方向對準賽倫所坐的岸上駛去。奧菲爾斯適時取出七絃琴,奏出清越響亮的曲調,掩蓋了那迷人而致命的歌聲。船駛回它的航線,風將它帶離險境。假如奧菲爾斯不在船上,阿果號的船員,也將葬身於賽倫妖島上了。

他在哪裏邂逅尤莉狄西,以及他如何向他心愛的少女求婚, 我們不得而知,但是,很顯然的,沒有任何他所鍾情的少女,能 夠抗拒他歌聲的魅力。他們結了婚,但是他們夫妻的恩愛生活非常短促。婚禮行完之後不久,新娘子正和新郎在草地散步時,一條毒蛇咬了她,然後她就這樣撒手西歸了。奧菲爾斯悲痛欲絕,他無法忍受喪妻之慟。他決心冒險赴冥府,企圖帶回尤莉狄西。他告訴自己:

“以我的歌聲,

我要感化蒂美特的女兒,

我要討好死亡的主宰者,

以我優美的旋律,

博取他們的歡心,

我要從黑底斯將她帶回。”

他比其他的男人更勇於爲愛人冒險,他踏上可怕的地獄之行。他彈奏着七絃琴,所有的鬼神都被感動的凝神靜聽,看守狗塞伯勒斯放鬆了警戒;伊克賽遜的車輪停止了轉動;西塞弗斯坐在石上休息;天陀魯斯忘了他的飢渴;可怕的復仇女神首度淚沾衣襟;黑底斯的主宰者和皇后沉浸在傾聽中。奧菲爾斯唱着:

“哦!統治幽冥世界的神啊,

所有孃胎出生的人必須回到您這裏,

所有可愛的東西終將投入您的懷抱,

您是永遠得到償還的債主,

我們停留在世上只是短暫的,

然後我們永遠永遠屬於您,

但是,我正在尋找一個來得太早的人,

宛如花朵未盛開蓓蕾已被摘走,

我嘗試着忍受我的損失,但我卻無法忍受,

愛神是太堅強的神,王啊!您是知道的,

假如古老的傳說是真實的,那麼,

百花會看過波斯鳳遭辣手摧殘,

請再爲甜蜜的尤莉狄西編織那

過於迅速地從生命的編織機上被取走的性命,

哦!我只有一點小小的願望,

您只要將她借與我,而非給予,

一旦她的壽命結束,她仍然還是屬於您。”

沒有人能在他的歌聲魔力下拒絕他的要求。他

“使鐵石心腸的閻王普魯圖潸然淚下,

命令冥府答應愛神的請求。”

他們召喚來尤莉狄西,將她交給他,不過,卻有一個條件:當她跟隨着他時,他絕不能回頭望她一眼,直到抵達陽世爲止。 於是,他們通過黑底斯的大門,來到能帶他們離開幽暗的地方, 不斷地向上爬升。他知道她必定在他後面,但他卻萬分渴望回頭看看是否確實。此時,他們們已幾乎要抵達陽世,幽暗逐漸轉爲灰白。現在,他已愉快地踏入白書,他轉身迎接他的愛人,但是,那太早了,她還在陰間呢!他看到她還在黑暗中,便張開手去擁 抱她,就在這一瞬間,她不見了。她又跌進黑淵中,而他所聽到的,只有隱約的聲音:“再會了!”

希臘神話的經典故事6

阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女兒奧托納沃的兒子,其父喜愛打獵。阿克特翁年輕時跟半人半馬的肯陶洛斯人喀戎學習打獵的訣竅。有一天,他跟一羣快樂的夥伴在基太隆山區的森林裏圍獵。中午,太陽火辣辣地照着,酷熱炙人,他們急於想尋找一塊樹蔭納涼。這時,阿克特翁對夥伴們說:“這天我們打了不少野味,圍獵就此結束!明天再打吧。”圍獵的人四下散開,他帶着幾條獵犬走進森林深處,想找一塊蔭涼處睡一覺。

附近有座加耳菲亞山谷,長滿了松樹和柏樹,是呈獻給阿耳忒彌斯的一塊聖地。山谷深處的一角有一個樹木遮掩着的山洞。清泉匯成一池湖水,年輕的女神狩獵回來,常常在水裏洗澡消除疲勞。這時,她正由一羣女僕簇擁着走進山洞。她把、弓箭、箭袋交給後面的奴僕。一位女僕給她脫下衣服,還有兩位女僕解下她腳上的鞋帶。聰慧而美麗的庫洛卡勒將阿耳忒彌斯鬆散的頭髮紮成一把,然後她們從清泉裏舀來涼水,沖洗她的身體。

女神正在快樂地洗澡,卡德摩斯的外孫阿克特翁來到樹叢深處。他無意之中踏進了阿耳忒彌斯的聖林,找到一塊涼爽的休息地,十分高興。女僕們突然看到一位不速之客突然闖了進來,不禁驚叫起來,一齊過去圍住女主人,不讓他看到她的胴體。但是女神高高地站在那裏,羞得面色緋紅,一雙眼睛直愣愣地盯着闖進來的男子。他還呆呆地站在那裏,一動不動。他十分吃驚,完全被眼前的美人迷住了。多麼不幸的男人啊!如果他迅速逃走,儘快退出這塊是非之地,那該多好啊!這時,女神突然俯下身子,退到一旁,一面用手在湖水裏舀起一抔水,噴在對面小夥子的頭上和臉上,一面威脅着說:“如果你有本事的話,去告訴大家吧,你看到了什麼!”

女神的話還沒有說完,小夥子感到一陣害怕。他扭頭就跑,跑得飛快,連他自己都感到吃驚。不幸的男人沒有發覺他的頭上長出了一對犄角,脖子變得細長,耳朵變得又長又尖。他的雙臂變成了大腿,雙手變成了蹄子,身上長出了斑斑點點的毛皮。他已經不是人了,憤怒的女神將他變成了一頭鹿。他到了湖邊,從水裏看到了自己的容貌。“天哪,我這不幸的可憐人!”他正想呼喊,但是嘴巴僵硬得像石頭一樣,發不出聲來。他痛哭流涕,眼淚順着臉頰淌下來,只有思想還沒有喪失。

他該怎樣辦呢是回到外祖父的宮殿裏去,還是藏在密林里正當他又羞又怕的時候,他的一羣獵狗圍攏過來,一齊衝向雄鹿,追得他漫山遍野地逃竄。他一會兒逃上懸崖,一會兒逃進峽谷,驚恐萬狀地在他從前圍追獵物的林場上逃命,自己成了圍獵的對象。最後,一條兇惡的獵犬吼叫着撲上來,一口咬在他的背上。別的獵狗一呼而上,鋒利的牙齒將他咬得遍體鱗傷。正在這時,他的一羣狩獵的朋友也聞聲而至,放出惡狗,拼命撕咬着這頭壯鹿。獵友們高聲歡呼着,尋找他們的主人。“阿克特翁!”深山密林裏響起呼喚聲,“你在哪裏瞧,我們獵到了一頭壯鹿!”

可憐的鹿被穿在他的朋友的上,漸漸地斷了氣。

希臘神話的經典故事7

厄洛斯就是愛神,它的拉丁名稱丘比特更爲人熟知。他就是阿瑞斯和阿芙羅狄蒂的兒子,就是一位小奧林波斯山神。他的形象就是一個裸體的小男孩,有一對閃閃發光的翅膀。他帶着弓箭漫遊。他惡作劇地射出令人震顫的神箭,喚起愛的激情。給自然界帶來生機,授予萬物繁衍的潛力。這位可愛而又淘氣的小精靈有兩種神箭:加快感情產生的金頭神箭和中止感情的鉛頭神箭。另外,他還有一束照亮心靈的火炬。

儘管有時他被蒙着眼睛,但沒有任何人或神,包括宙斯在內,能逃避他的惡作劇。有一次這位淘氣的精靈被自己的箭射中。對人間少女普賽克熾熱的愛在他心中復甦,以致於他不顧他母親的干預,鼓起勇氣讓宙斯給予公正評判。厄洛斯起了重大作用的另一個著名的故事就是亞爾古英雄的遠征。美狄亞,國王埃厄忒斯的女兒,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一齊尋覓金羊毛,最後成爲這位英雄的妻子。

希臘神話的經典故事8

古希臘(公元前12世紀到公元前9~8世紀)是世界四大文明古國之一,它爲人類留下了一筆輝煌燦爛的文化財富。古希臘的神話和傳說就是其中最爲瑰麗的珍寶。

世界有許多民族,每個民族都創作出了它自己的神話和傳說,這些神話都有自己民族的特點,但也都有共同的性質。無論是中國神話、希臘神話、印度神話、希伯來神話、北歐神話,甚至是地處偏僻,人數不多的民族或部落,都有自己的天界和它的統治者,都有自己的冥界及其主宰,也都有各式各樣,各司其職的神。然而在各民族神話中,希臘神話最爲豐富和譜系化了。中國神話雖然多彩多姿,林林總總,形象生動,極富想像力,但散見於經史子集,筆記、類書中,零碎蕪雜,從未薈萃成書,更沒有譜系化。希臘神話及其英雄傳說,起於口傳,之後見之於文字,到荷馬的兩大史詩中,神的世界已經脈絡清晰,英雄傳說更爲完整。荷馬之後的古希臘詩人赫西俄德(公元前8~7世紀),在自己的長詩《神譜》中記述了許多神話,併力圖把這些神話譜系化。在此之後,古希臘的詩人,特別是戲劇家,如埃斯庫羅斯(約公元前525~456)、索福克勒斯(約公元前496~406)、歐里庇得斯(約公元前485~406)以及阿里斯托芬(約公元前446~385)把希臘神話和傳說作爲創作的題材,使神和英雄的故事更爲生動,形象更爲豐滿。希臘神話和傳說到這時逐漸成爲一個基本是完整的、譜系化了的神的王國和英雄的世界。

希臘神話與所有神話一樣,是源自於人類童年對自然力的恐懼以及由恐懼而產生的敬畏,由敬畏而產生的崇拜和由此而產生的一種征服和支配的願望。古希臘人在強大的自然力面前是無能爲力的,處於被支配被主宰的地位,於是就把自己所恐懼所敬畏的自然力加以神話。天和地,日月和星辰,山川河流,風雲雷電,走獸飛禽都被賦予一種神性,這樣人便創造出了一個人的異類:具有某種超自然力的人,即神以及介於神與人之間的超人,即那些英雄們。這些英雄多半是神與人的結合而生的,具有某種超人的力量,有着神的成分,但他們不是神。神是不死的,永生的,而這些英雄則不然。他們之中只有爲數不多的人,經過奮鬥,得到宙斯首肯才得進入天庭,成爲神。這裏舉個鮮明的例子:普羅米修斯,不管受到怎樣的折磨,他不死,因爲他是神;赫剌克勒斯是宙斯與阿爾克墨涅的兒子,但他不是神,於是赫剌克勒斯只能是人,只有通過一系列的考驗和奮鬥,最後才成爲不死的神;而阿喀琉斯,他雖然是海神忒提斯與珀琉斯的兒子,忒提斯想方設法要使他成爲不死的神,但最終還是被殺死。一個神的世界被創造出來,更有它的中介物——超人的英雄們,從而與人的世界連接起來。人創造了神,賦予神以人性、人形——也不只是人形——把人生於其中的社會折射到神界,形成一個“天上人間”。這樣就在神與神之間,神與人之間,以及由不同的神支持的英雄與英雄之間演繹出了一幕幕雄渾壯麗、轟轟烈烈、可歌可泣、哀婉動人的神話與傳說。

記載於荷馬兩大史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,希臘詩人和劇作家以神話和英雄傳說爲題材的藝術作品,赫西俄德的《神譜》以及公元前3世紀後期,希臘化時期亞歷山大里亞學派著作中記載和蒐集的神話和傳說,就形成一個完整的古希臘神話與傳說的框架。它們一直流傳下來,進入19世紀,在歐洲各國出現了一些作家和教育家,他們將古希臘神話與傳說進行編寫和藝術加工,以適應時代的需求,滿足讀者的需要。這其中最成功和貢獻最大的當屬德國浪漫主義作家古斯塔夫斯威布(1792~1850)。他雖然創作了詩歌、民謠,編輯德國民間故事,但爲他博得名聲和影響最大的是他在1840年出版的《古代最美的傳說》(三卷本)。在他的筆下,古希臘神話和傳說被梳理得脈絡分明,故事更加完整,人物也都有了交代。如荷馬的《伊利亞特》只敘述到赫克託耳之死;而他則一直寫到特洛伊的陷落,這其中包括了阿喀琉斯之子參加戰鬥,木馬計,海倫的命運等。斯威布敘述得娓娓動聽,描寫得引人入勝,神和英雄的形象有血有肉,栩栩如生。這部著作流傳甚廣,成爲了解古希臘神話與傳說的備受歡迎的讀物。它被翻譯成多種文字,楚圖南先生在上世紀50年代根據此書的英譯本翻譯後出版,進入21世紀,爲了更適合當代人閱讀,特別是爲了青少年的閱讀習慣,有不少人對斯威布這部作品進行加工和改寫,有了不少新的版本出現。這個譯本就是以它爲藍本,參照了其他版本而譯就的。

古希臘神話和傳說流傳至今已近三千年了,它們有着很強的審美價值和認識價值。閱讀它們得到的不僅是審美上的愉悅,還能從中對遠古希臘有一個更好的理解。這些神話和傳說,對歷史學家而言,是研究和認識古希臘必不可少的參考書;對作家和藝術家而言,是進行創作的借鑑和源頭之一,古往今來,以它們爲題材的詩歌、小說、戲劇、電影、繪畫、音樂多得不計其數;對我們普通人來說,是知識和素養的標誌之一。宙斯、普羅米修斯、雅典娜、阿波羅、阿佛洛狄忒、奧德賽、阿喀琉斯的腳踵、帕里斯的蘋果、美貌絕倫的海倫、特洛伊戰爭、木馬計、卡珊德拉的預言、塞壬的歌聲等等,不都是我們在生活中,在書本上經常遇到的嗎?它們不都是特有的象徵和某種寓意的載體嗎?

親愛的讀者,打開這本書吧!它將把你引入一個神奇而美妙的世界!

高中甫

普羅米修斯(圖)

天和地被創造出來,大海起伏波動,魚兒在海水裏嬉遊,羣鳥在空中飛翔歌唱,地面上擠滿各種動物,但還沒有那種體內有靈魂並能統治世間的造物。這時,普羅米修斯踏上了大地,他是被宙斯廢黜神位的老一代神的後裔,是地母與烏剌諾斯所生的伊阿珀託斯的兒子。他清楚地知道,上天的種子就蟄伏在泥土裏,於是他就掘了些泥土,用河水把泥土弄溼,然後按照世界的主宰天神的形象揉捏成一個人體。爲了讓這泥做的人體獲得生命,他從各種動物的心裏取來善與惡的特性,再把這善與惡封閉在人的胸中。在天神之中他有一個朋友,這就是智慧女神雅典娜。雅典娜很欣賞這個提坦之子的創造,便把靈魂即神靈的呼吸吹進這僅有半個生命的泥人心裏。

這樣,就產生了最初的人,不久他們便四處繁衍,充滿了大地。但是在很長的時間裏他們都不知道如何使用他們高貴的四肢和神賜的精神。他們視而不見,聽而不聞,像夢中的人形一樣四處奔走,不知道如何利用世間萬物。他們不會採石鑿石,不會用黏土燒磚,不會把森林裏砍伐來的木料做成大梁和椽子,並用這些材料修建房屋。他們像終日忙忙碌碌的螞蟻一樣聚居在地下,生活在不見陽光的地洞裏,不能根據可靠的標誌分辨冬季、繁花似錦的春天和豐收在望的夏日。他們所做的一切都雜亂無章,毫無計劃。

於是普羅米修斯便來照料他們:他教他們觀察星辰的升降;他發明了計算的方法,創造了拼音文字;他教他們把牲口套在軛上,使它們承擔人的一份勞動;他讓馬匹養成上套拉車的習慣;他發明了適於海上航行的船和帆。他也關注人類的生活起居:從前,一個人生病,便束手無策,不知道吃什麼喝什麼有益於健康,不懂得服藥減輕自己的痛苦,由於沒有醫藥而悽慘地死去。現在,普羅米修斯告訴他們如何調製藥劑來驅除各種各樣的疾病。他又教他們預言的本領,給他們解釋先兆和夢,說明鳥雀的飛翔和犧牲的陳列;他引導他們勘察地下,發現地下的礦石、鐵、銀和金,一句話,他把生活需要的一切技能和一切減輕辛苦的工具都向他們作了介紹。

不久前,宙斯奪取了他父親的神位,罷黜了老一代神明,現在是他和他的兒子們統治着天國。而普羅米修斯則是老一代神明的後裔,因此新的神明注意到這剛剛產生的人類並要求人類敬奉他們,以此換取他們很願意向人類提供的保護。在希臘的墨科涅,人和神舉行了一次聚會,共同確定了人類的權利和義務。普羅米修斯以人類保護人的身份參加了這次會議,他提出,諸神不要因爲負有保護的責任而讓人類承擔過重的義務。

普羅米修斯聰穎過人,決計愚弄一下衆神,他以他的造物的名義宰殺了一頭大公牛,請天神們選取自己所喜歡的那一部分。他把宰殺後的牛切開分成兩堆:堆在牛皮底下的是肉、內臟和很多脂肪,後一堆要大些,但裏面卻是巧妙地裹在牛板油裏的光禿禿的骨頭。

衆神的君父,全知全能的宙斯一眼就看穿了他的騙局,說道:“伊阿珀託斯的兒子啊,尊貴的王子,我的好友,你分配得多麼不公平啊!”普羅米修斯以爲他能騙過宙斯,便暗自微笑着說:“尊貴的宙斯,永恆衆神中最偉大的神,請選取你中意的一堆吧!”宙斯心中勃然大怒,便故意用雙手抓住那塊白色的板油,剝開板油後就看見了光禿禿的骨頭,但他裝出剛剛纔發現自己上當受騙的樣子,氣憤地說:“我看得很清楚,你還沒丟掉你騙人的伎倆。”

宙斯決定報復普羅米修斯的欺騙,拒絕給人類爲實現文明所急需的最後的贈品:火。但機智的伊阿珀託斯的兒子卻想出了辦法加以補救:他拿了一個易燃的大茴香枝,到天上去靠近太陽車,然後他把這個木枝往那閃光的火焰裏一杵便得到了火種。他帶着這火種降到大地上,柴堆燃燒的熊熊火光隨即直衝雲霄。

當宙斯看見人間竟有照得如此燦爛的火光升起時,他的靈魂深處都感到鑽心刺骨的疼痛。既然人類已經用火,他就不能從他們手中把火奪走了,但他立刻想出一個新的災害來代替禁止人類用火:他要求因技藝高超而聞名遐邇的火神赫淮斯托斯爲他造出一個美麗少女的形象。

雅典娜由於嫉妒普羅米修斯,已對他不抱好感,所以她前來幫助宙斯,給這個少女形象披上了閃亮的白色外衣,並讓那姑娘兩手撐着罩在臉上的面紗,頭上戴着飾以鮮花的花冠,束着一個金髮帶。神的使者赫耳墨斯讓這迷人的姑娘獲得說話的能力,愛神阿佛洛狄忒則使她具有一切嫵媚可愛的姿態。宙斯就這樣創造了一個出色的害人精,他給她取名潘多拉,意思就是“獲得一切天賜的女子”,因爲每一個神都給了她一件使人類遭災受難的贈品。

隨後,宙斯把這個少女帶到人與神共同愉快漫步的大地上。人們都對這無與倫比的女子讚不絕口。而她走向普羅米修斯過分天真的兄弟厄庇墨透斯,把宙斯的.贈品送給他。

普羅米修斯曾警告過他的兄弟,不要接受奧林帕斯山上的宙斯的贈品,以免人類遭到災難。但這警告沒有起到作用,厄庇墨透斯對這警告連想都沒去想,就接納了美麗的少女潘多拉。這個少女雙手捧着贈品——一個有蓋的大盒子,來到厄庇墨透斯身邊,就立刻揭開了盒蓋,盒子裏立刻飛出一大羣災害,就如閃電一般迅速擴散到大地上。這些贈品裏惟一對人類有益的,即希望,卻被潘多拉按照衆神之父的旨意,鎖在了盒子內。

希臘神話的經典故事9

1、阿基琉斯之踵的故事

意思是致命點

阿基琉斯是希臘軍隊中最傑出的將領,因其主帥阿加門農奪走他的女俘布里塞伊斯,他拒絕參戰。特洛伊人乘機進攻,他的好友帕特羅克洛斯爲挽救希臘軍隊,披掛他的鎧甲上陣,不幸戰死。他悔恨自己的執拗,與阿加門農和解,重新出戰,大敗特洛伊人,殺死特洛伊主將赫克托爾。

荷馬史詩之後的傳說主要敘述他幼年的生活和在特洛伊戰爭後期的功績。

據說他出生後,母親爲了使他能刀槍不入,便把他浸入冥河水裏,但他被母親捏住的腳踵未能浸到冥河水,成了他的致命弱點。

阿基琉斯殺死赫克托爾後繼續建立了許多功績。後來他被帕里斯射中腳踵而死,死後住在冥間,統治亡靈。

2、法厄同駕太陽車的故事

日神的兒子法厄同糾纏他的父親,要求駕着日神的飛馬在空中馳聘一天。慈愛的父親諄諄告誡他的兒子:你的要求太過份了,你的力氣和年紀都辦不到,它的名字叫作「災難」。但是法厄同不聽他的話,還是提出原來的要求。無奈的父親只好引他到烏爾岡所造的高大的車輦前面。

年輕的法厄登上了輕車,興高采烈地握住繮繩。日神的四匹快馬感到車輦的載重和往常不同,就亂奔起來,離開了原來的軌道。發愁的法厄同從天頂往下看,臉色發白,兩膝發軟,後悔不該駕他父親的馬。太陽車一直向前衝去,就像風中的船,船上的舵手把不住舵,索性放了手,讓神去擺佈。

最後軸脫輻散,破車的殘軀斷片散落一地。法厄同,火焰燒着了他的赤金色的頭髮,頭朝下栽下去,拖着一條長尾巴在空中隕落。遠離故鄉,在天的另一邊的厄裏達諾斯河收容了他,洗淨了他餘煙未息的臉。

3、潘多拉的盒子的故事

潘多拉是古希臘的一位公主,諸神因妒忌她底美貌,送給她一個神祕底合資,叮囑她千萬別打開那個盒子。然而,有一天,潘多拉終於抵制不住好奇心的誘惑,打開了盒蓋,於是,盒內的疾病、痛苦、瘋狂等不幸趁機飛出來,傳播到了人間。幸虧一位心地善良的天神及時叫她關閉盒子,才留住了承受痛苦的良藥:希望。 阿波羅的愛情故事

4、月桂女神的故事

傳說,Daphne(達芙妮)(月桂女神)是位非常貌美的女神,當年曾與宙斯的大兒子阿波羅互相愛慕。終於,有一天阿波羅終於按耐不住自己對月桂女神的愛戀,對她展開的追求。可是因爲阿波羅自己是太陽神,身體聚集了大量的熱能,使得月桂難以忍受,一旦靠近就有灼傷皮膚的危險。所以每次阿波羅追月桂,她就會躲。就這樣,一追一躲,可這樣畢竟不是辦法,終於月桂無法忍受了,她大喊救命。她的父親因不忍女兒遭受如此痛苦,就將大地劈裂了一條大縫。月桂縱身一跳,化成了一棵大樹從裂縫中長出。自此,這棵樹就叫做月桂樹。而阿波羅並不知道緣由,認爲月桂寧可變成大樹也不願和他在一起。直到有一天,他突然意識到原來是因爲自己太熱了才使得月桂化作一棵大樹。阿波羅發誓要永遠爲月桂留下一片遮蔽。那就是我們現在知道的太陽黑子,在太陽神心中留下的永遠的遮蔽,他爲月桂留下的遮蔽....

5、不和的金蘋果的故事

阿喀琉斯的父母結婚時,忘了邀請不和女神厄里斯,於是有了金蘋果的故事。特洛伊王子帕里斯長大後奉父命去希臘接姑媽,與海倫一見鍾情,搶走了海倫,導致了特洛伊戰爭(10年),衆神各助一方,愛神阿弗洛蒂特助特洛伊,赫拉和雅典娜助希臘,人神混戰。

6、西緒福斯的故事

諸神爲了懲罰有通姦嫌疑的西緒福斯,讓他不停地推石頭上山,而巨石則因自身重量一次次滾下山去,就這樣循環不斷。然而這個擔着罪名的大漢卻從徒勞的工作中覓得了快意:他以自己的整個身心致力於一種沒有效果的事業。

7、安泰俄斯的故事

安泰俄斯是海神波塞冬和地母該亞所生的兒子。凡經過利比亞的過路人,都必須跟他格

鬥。可是,在格鬥的時候,安泰俄斯只要不離開大地,就能從大地母親的身上汲取力量。赫

拉克勒斯把他打倒三次,終於發現他恢復力量的祕密。於是他用強有力的手臂把安泰俄斯舉

在空中,然後將他拤死。

8、普羅米修斯的故事

在希臘神話中,人類是普羅米修斯(Prometheus)創造的。他也充當了人類的老師,凡是對人有用的,能夠使人類滿意和幸福的,他都教給他們。同樣的,人們也用愛和忠誠來感謝他,報答他。但最高的天神宙斯卻要求人類敬奉他,讓人類必須拿出最好的東西獻給他。普羅米修斯作爲人類的辯護師觸犯了宙斯。

作爲對他的懲罰,宙斯拒絕給予人類爲了完成他們的文明所需要的最後的物品火。但普羅米修斯卻想到了個辦法,用一根長長的茴香枝,在烈焰熊熊的太陽車經過時,偷到了火種並帶給了人類。

於是,宙斯大怒,他差人將普羅米修斯帶到高加索山,用一條永遠也掙不斷的鐵鏈把他縛在一個陡峭的懸崖上,讓他永遠不能入睡,疲憊的雙膝也不能彎曲,在他起伏的胸脯上還釘着一顆金剛石的釘子。他忍受着飢餓、風吹和日曬。此外,宙斯還派一隻神鷹每天去啄食普羅米修斯的肝臟,但被吃掉的肝臟隨即又回長出來。就這樣,日復一日,年復一年。直至一位名叫赫刺克勒斯的英雄將他解救出來爲止,他一直忍受着這難以描述的痛苦和折磨。

現在我們常把普羅米修斯比喻成爲了他人而寧願犧牲自己的人。

希臘神話中的女神

在希臘神話中,有七個重要的女神,她們分別是:

愛芙羅黛蒂(Aphrodite,司愛與美),她給予人們愛與被愛的力量,並幫助我們對自己的身體感到自在。所有跟愉悅的感覺都受她掌管。她的熱情、自信、光芒、優雅都是值得我們學習的。若受愛芙羅黛蒂主管,你會覺得自己充滿能量及創造力,並能接受自身及他人的不完美。

雅典娜(Atheba,司智慧、藝術與戰爭),代表女性人格中的陽性部分,也就是女性的力量。她是眼神明亮、敏捷而開朗的。此外,她還極富機智及創作才能。雅典娜爲陽性世界帶來慈悲、智慧與精神力量。灌輸並提醒我們要勇敢起來。雅典娜同時還代表自治/自制,提醒我們在行動或言語前要三思。

荷拉(Hera,宙斯之妻,司婚姻),代表夫妻之間的義務。如果你擁有荷拉的力量,你將能明智地選擇正確的伴侶。你將會支持伴侶的努力並因他的成功而獲得成就感。

普西芬妮(Persephone,冥王之妻),如果你有普芬西妮的傾向,那麼你的人生中很可能經歷過重大的損虧失去你的健康或安全感,遭朋友被判等。這樣的經驗迫使你面對自己黑暗的一面,也使你更能具接受困難的能力。

海斯提阿(Hestia ),如果你具備海斯提阿的特質,那麼你將能瞭解私密空(時)間的重要性。你對物質不會有太多的慾望,並能對家人及朋友無條件地付出。

狄米特( Demeter ,司農業、豐饒、婚姻),如果你屬於狄米特類型的人格,你會是個具有寬容心地的照顧者,能無私地奉獻自我。你必須學會拒絕,學習阿提姆斯劃分界限以及愛芙羅黛蒂把自己放在第一的能力。

阿特姆斯(Artemis,司月、狩獵、森林、野獸),代表女性精神上的獨立。她的力量源自她爲自己所設定的界限。她不像其他女神一樣,容易受他人影響。

這七個女神各有其特色,而每個女性的人格中都包含有七個女神的特質。

古希臘神話的來源

文獻記載

神話敘事幾乎在每部希臘文學中都表現了重要的角色。雖然如此,書庫是唯一一部由古希臘時期保存下來的希臘神話繪圖手稿。這部作品中載有大量有關希臘神話的原始資料(例如諸神的家譜),以英雄神話爲主,是現代學者研究古希臘神話的重要文獻。由於生活於公元前180到120年的阿波羅多洛斯根據其完成很多相關的作品,因此現今習慣將該書的作者稱爲僞阿波羅多洛斯。

最早的幾部參考文獻當推荷馬的兩部史詩:《伊利亞特》和《奧德賽》。除此之外的這方面的史詩都被歸結到了《史詩集成》,但這些作品到現今基本已經全部不可靠了。儘管這部合集原來的名字稱爲荷馬讚歌,但其實際上和荷馬沒有任何關係,它們實際上從被稱爲抒情詩時期早期流傳下來的讚美詩。赫西俄德,荷馬基本同期的詩人在其作品《神譜》中全面的記錄了關於世界的形成,衆神,提坦和巨人的起源的早期希臘神話以及詳細的族譜,民間傳說,人類疾病史的神話。赫西俄德的《工作與時日》系統地記錄了當時農耕生產的知識,表現了平靜而優美的農村生活場景。其中包括了對普羅米修斯, 潘多拉以及五個時代的描寫。這些詩篇給予了在那個危險的時期最好生活方式的建議和全貌。

抒情詩常常使用神話爲背景,但是它們的描述常常偏離事實而加入更多作者的幻想。古希臘比較著名的抒情詩人包括品達,拜克里德斯,西摩尼得斯以及田園詩詩人忒奧克里託斯和彼翁,他們的作品都包含了大量的神話的元素。另外,神話也是古典的雅典戲劇的中心主題。三大悲劇家埃斯庫羅斯,索福克勒斯和歐里庇得斯的大多數悲劇都是以神話時代的英雄和特洛伊戰爭爲背景的。很多著名的悲劇故事(如阿伽門農和他的兒女,俄狄浦斯,伊阿宋和美狄亞等)都被用作古典悲劇的主題。喜劇家阿里斯托芬也將神話作爲其作品鳥和青蛙的主題。

歷史學家希羅多德和狄奧多羅斯以及地理學家保薩尼亞斯和斯特拉波都做過橫穿希臘的旅行,他們都記錄下了自己沿途聽到的故事,他們的記錄證明了不同地區的神話和傳奇,都有大量不爲人知的不同版本。[4] 特別是希羅多德,研究了大量的傳統,並發現了很多希臘和東方的歷史或神話根源。他也試圖調和這些起源使不同的文化觀念相交融。

希臘化文明和古羅馬時期的詩歌則更加具有文學性和藝術性。儘管如此,其仍然包涵了很多在其他作品中遺失的重要細節。這些作品主要包括:

羅馬詩人奧維德(《變形記》),斯塔提烏斯,蓋尤斯,塞內卡和維吉爾以及塞爾維烏斯的作品和註釋;

希臘近古時期的詩人:儂努斯,安東尼努斯萊伯拉里斯和Quintus Smyrnaeus的作品;

希臘化時期的詩人:阿波羅尼奧斯,卡利馬科斯,僞埃拉託斯特尼和巴弟尼的作品;

古希臘和古羅馬的小說家艾普利亞士,佩特羅尼烏斯,洛里亞努斯和赫利奧多羅斯的作品。

羅馬作家,如僞許癸努斯,將編造和天文作爲神話的兩個最重要的綱要。老菲洛斯特拉託斯和小菲洛斯特拉託斯的想像以及卡利斯特拉託斯的描述是神話的另外兩個來源。

最後,亞挪比烏和一些拜占庭希臘作家根據早期的現今已不可考的希臘作品完善了神話的細節。這些神話的保存書籍包括赫西基奧斯的蘇達辭書以及約翰泰澤和歐斯塔休斯的專著。基督教引用希臘神話進行教化: / en panti muthōi kai to Daidalou musos (每個神話中都有代達羅斯的污穢)。知識廣博的蘇代斯認爲代達羅斯的形象符合帕西菲的對波塞冬所幻化的公牛的邪惡興趣:自從這些惡魔的起源和過失都被歸屬於代達羅斯,同時他爲它們所憎恨,因此他成爲箴言的主角。

古希臘神話或傳說大多來源於古希臘文學,包括如《荷馬史詩》中的《伊利亞特》和《奧德賽》,赫西奧德()的《工作與時日》和《神譜》,奧維德的《變形記》等經典作品,以及埃斯庫羅斯、索福克勒斯()和歐里庇得斯的戲劇。

希臘神話源於古老的愛琴文明,和中國商周文明略有相像之處。他們是西洋文明的始祖,具有卓越的天性和不凡的想像力。在那原始時代,他們對自然現象,對人的生死,都感到神祕和難解,於是他們不斷地幻想、不斷地沉思。在他們想像中,宇宙萬物都擁有生命,然而在多利亞人入侵愛琴文明後,因爲所生活的希臘半島人口過剩,他們不得不向外尋拓生活空間。這時候他們崇拜英雄豪傑,因而產生了許多人神交織的民族英雄故事。這些衆人所創造的人、神、物的故事,經由時間的淬鏈,就被史家統稱爲希臘神話,西元前十一二世紀到七、八世紀間則被稱爲神話時代。神話故事最初都是口耳相傳,直至西元前七世紀才由大詩人荷馬統整記錄於《史詩》中。

新神譜

新神譜諸神都居於奧林匹斯山上,宙斯推翻了父親的統治,建立了新的統治秩序有十二主神:(古羅馬神話大抵與之相對應,名稱和氣質有所變化,太陽系行星就是以之命名的。)

希臘神話的經典故事10

在馬其頓和希臘東部的色薩利之間矗立着一座高山。大霧瀰漫的山頂直插雲霄。山頂上,衆神們的家園沐浴在陽光之中。宙斯作爲山神和人類之父主宰着那裏的一切。總的說來,宙斯並不是一個獨裁統治者。但毫無疑問,凡事山神們都要聽從他的命令。宙斯將男女山神12人組成一個委員會,宙斯本人則坐第一把交椅,是衆神與人類的太上皇,也是雷電的操縱者。他旁邊是他那傲慢且嫉妒的皇后赫拉。波塞冬是大海的統治者。哈得斯是主宰陰間的冥王,他在委員會中沒有席位。阿波羅是太陽神、音樂和詩神。他的孿生姐妹阿耳特彌斯是月亮和狩獵女神。雅典娜是智慧女神和家居藝術品的守護女神。赫提斯是家室之神,象徵着家庭中的生命與幸福。氣勢洶洶的阿瑞斯是戰神。媚人的阿芙羅狄蒂是愛與美神。火神赫菲斯托斯是宙斯雷電的創造者。以翅代步的信使海爾墨斯掌管商業與發明事務。穀物與豐收女神得墨特爾負責管理農業,她是禮貌之母。

以上所提到的主要天神們都假裝成凡人的樣貌,他們的美麗與魅力無可匹敵。因常受到凡人情感與願望的感染,他們不時地勃然大怒,妒嫉別人。他們捲入與人類世界無休止的爭鬥中。在奧林波斯,他們之間也充滿了陰謀與權力之爭。在凡人的世界裏,他們經歷了敵對與挫折。他們珍惜人間的愛與友善。這羣長生不老的天神們的外表與行爲完全貼合人間的方式。這就是奧林波斯山神們的本來面目。

希臘神話的經典故事11

世界上有大大小小數百個國家和地區,不管東方還是西方,幾乎每一個國家和地區都有自己最美麗的創世紀傳說。西方人說世界是上帝創造的,上帝先創造了男人亞當,然後又用亞當的一根肋骨創造了夏娃,此後纔有了人類。下面是古希臘神話故事短篇,歡迎參考閱讀!

卡德摩斯是腓尼基國王阿革諾耳的兒子,歐羅巴的哥哥。宙斯帶走歐羅巴後,國王阿革諾耳痛苦萬分,他急忙派卡德摩斯和其他的三個兒子福尼克斯、基立克斯和菲紐斯外出尋找,並告訴他們,找不到妹妹不準回來。卡德摩斯出門以後東尋西找,始終打聽不到妹妹歐羅巴的消息。他無可奈何,不敢迴歸故鄉,因此請求太陽神福玻斯·阿波羅賜給神諭,告訴該在何處安身。阿波羅迅即回答說:"你將在一塊孤寂的牧場上遇到一頭牛,這頭牛還沒有套上軛具,它會帶着你一直往前。當它躺在草地上休息的時候,你可以在那裏造一座城市,把它命名爲底比斯。"

卡德摩斯剛要離開阿波羅賜給他神諭的卡斯泰利阿聖泉,突然,看到前面綠色的草地上有一頭母牛在啃草。他朝着太陽神福玻斯祈禱,表示感謝,隨後跟着母牛走去。它領着他淌過了凱菲索斯淺流,站在岸邊不走了。母牛擡起頭大聲叫着。它又回過頭來,看着跟在後面的卡德摩斯和他的隨從,然後滿意地躺在綠草深軟的草地裏。

卡德摩斯懷着感激之情跪在地上,親吻着這塊陌生的土地。後來,他想給宙斯呈獻一份祭品,於是派出僕人,命他們到活水水源處取水,以供神衹品飲。附近有一片樵夫從來沒有用斧子砍伐過的古老的森林,林中山石間涌出一股清泉,蜿蜒流轉,穿過了層層灌木。泉水晶瑩、甜蜜。

在這片森林裏隱藏着一條毒龍,紫紅的龍冠閃閃發光,眼睛赤紅,好像噴射着熊熊的火焰,身體龐大,口中伸出三條信子,猶如三叉戟,口中排着三層利齒。腓尼基的僕人們走進山林,正要把水罐沉入水中打水時,藍色的巨龍突然從洞中伸出腦袋,口中發出一陣可怕的響聲。僕人們嚇得連水罐都從手中滑落了,渾身的血液像是凝固了。毒龍把它多鱗的身體盤成一團,然後蜷曲着身子往前聳動,高昂着頭,兇狠地俯視着樹林。最後,它終於朝腓尼基人衝了過來,把他們衝得七零八落,有的被咬死,有的被它纏住勒死,有的被它噴出的臭氣窒息而死,剩下的人也被毒涎毒死了。

卡德摩斯想不出爲什麼他的僕人去了這麼久還不回來,最後,他決定親自去尋找他們。他披上一件獅皮,手執長矛和標槍,此外還有一顆勇敢的心,它比任何武器更堅強。卡德摩斯進入樹林時看見一大堆屍體,死去的全是他的僕人。他也看到惡龍得勝似地吐出血紅的信子,舐食着遍地的屍體。"可憐的朋友們啊!"卡德摩斯痛苦萬分地叫了起來,"我要爲你們復仇,否則就跟你們死在一起!"說着,他抓起一塊大石頭朝着巨龍投去。這樣大的石頭,連城牆和塔樓都能打穿砸塌。可是毒龍竟無動於衰,它堅硬的厚皮和鱗殼保護着它,如同鐵甲。卡德摩斯又狠狠地扔去一杆標槍,槍尖深深地刺入惡龍的內臟。巨龍疼痛難熬,狂暴地轉過頭來咬下背上的標槍,又用身體將它壓碎,可是槍尖卻仍然留在體內,惡龍受了重傷。卡德摩斯無畏的行動激怒了惡龍,它的咽喉迅速地膨脹開來,噴吐着劇毒的白沫。它像箭似地衝來,卡德摩斯連忙後退了一步,用獅皮裹住身體,用長矛刺進龍口,惡龍一口咬住了長矛。卡德摩斯拼命用力抵住長矛,惡龍的牙齒紛紛掉落。終於惡龍的脖子裏流出了血水,但傷勢並不嚴重,還能躲避攻擊。卡德摩斯很難一下子置它於死地。卡德摩斯越鬥越勇。最後,他提着寶劍,看準機會,一劍朝惡龍的脖頸刺去。這一劍刺得又狠又重,不僅刺穿惡龍的脖頸,而且刺進後面的一棵大櫟樹裏,把惡龍緊緊釘在樹身上,惡龍被制服了。

卡德摩斯久久地凝視着被刺死的惡龍。當他終於想離開的時候,只見帕拉斯·雅典娜站在他的身旁,命令他把龍的牙齒播種在鬆軟的泥土裏,這是未來種族的種子。卡德摩斯聽從女神的話,他在地上開了一條寬闊的溝,然後把龍的牙齒慢慢地撒入土內。突然,泥土下面開始活動起來。卡德摩斯首先看到一杆長矛的槍尖露了出來,然後又看到土裏冒出了一頂武士的頭盔。整片樹林在晃動。不久,泥土下面又露出了肩膀、胸脯和四肢,最後一個全副武裝的武士從土裏站起來。當然,還不止一個。不一會,地下長出了一整隊武士。

卡德摩斯吃了一驚,他準備投入新的戰鬥,連忙擺開了架勢。可是泥土中生出的一個武士對他喊道:"別拿武器反對我們,千萬別參加我們兄弟之間的戰爭!" 他一邊說,一邊抽出劍對準剛從泥土中生長出來的一位兄弟狠狠地揮去,而他自己又被別人用標槍刺倒在地。一時間,一隊人廝殺起來,殺得難解難分。大地母親吞飲着她所生的第一批兒子的鮮血。最後只剩下五個人,其中一人,後來取名爲厄喀翁,他首先響應雅典娜的建議,放下武器,願意和解,其他的人也同意了。

腓尼基王子卡德摩斯在五位士兵的幫助下建立了一座新城市。根據太陽神福玻斯的旨意,卡德摩斯把這座城市叫做底比斯。諸神爲嘉獎卡德摩斯,便把美麗的姑娘哈墨尼亞嫁給他爲妻,並參加了婚禮,送了不少禮物。愛與美的女神阿佛洛狄忒,即哈墨尼亞的母親,送了一根貴重的項鍊和一條做工精緻的絲面紗。

卡德摩斯和哈墨尼亞生了女兒塞墨勒。宙斯對塞墨勒十分愛慕。由於受到赫拉的誘惑,塞墨勒曾要求宙斯顯露一下神的威儀。宙斯因爲答應過要滿足姑娘的要求,不敢食言,便駕着雷電,走近姑娘。塞墨勒忍受不住,臨死前給宙斯生下一個孩子,這就是狄俄尼索斯,又叫巴克科斯。宙斯把孩子交給塞墨勒的妹妹伊諾撫養。後來,伊諾帶着另一個兒子墨裏凱耳特斯爲躲避丈夫阿塔瑪斯的追殺,不幸失足落海。母子兩人被波塞冬救起,當了救助落難人的海神。從此以後,伊諾稱作洛宇科忒阿,她的兒子稱作帕勒蒙。後來,卡德摩斯和哈墨尼亞年事已高,爲子女們的不幸感到哀傷,於是雙雙前往伊裏利亞。

最後變作兩條大蛇,死後進了天堂。

希臘神話的經典故事12

古時候,在弗裏基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農民指爲是一個偉大的奇蹟,也是難怪的。因爲一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹幹上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對於謙恭和誠敬者的報酬。有時候,當丘比特在奧林匹古時候,在弗裏基亞山國有兩棵樹,這兩棵樹被遠近所有的農民指爲是一個偉大的奇蹟,也是難怪的。因爲一顆菩提樹和一棵橡樹,卻長在同一根樹幹上。這個故事說明了神的法力是廣大無邊的,同時,也說明神對於謙恭和誠敬者的報酬。

有時候,當丘比特在奧林匹斯山上吃膩了仙品瓊漿,聽煩了阿波羅的七絃琴,看厭了格拉斯三女神的燕舞,他就化成凡人,跑到人間,來找點冒險刺激。他最喜歡的旅伴是風趣機伶的默格利。丘比特在這格外特別的旅行中,他決定去看看弗裏基亞的人民如何款待遠客。殷勤的招待,對丘比特而言,當然是非常重要的。因爲在異鄉的流浪漢,經常都受到他的保護。

於是,這兩個神打扮成窮人的模樣,四處。無論是高樓大廈或蓬門蓽戶,他們試着敲門,乞求食物和留宿處。然而,他們總是被傲慢的主人拒絕於門外。他們試了幾百家,所得到的待遇都是一樣。最後,他們來到一家最破敗簡陋的小茅屋前。沒想到,他們剛一敲門,門就開得大大的,而且有個和氣的聲音在招呼他們進去。他們必須彎着身子,才能走進那低矮的門口。可是一到裏面,就發覺身在一個非常整潔的房間裏,有一對和顏悅色的老夫婦在歡迎他們,而且忙着張羅招待。

老頭子把一張長凳放在爐火邊,請他們躺下來休息,舒活一下疲憊的筋骨。老太婆給凳上鋪了一條柔軟的毯子,她告訴客人,她名叫包雪絲,她先生叫斐利蒙。他倆結婚後,一直住在這間茅屋裏,相親相愛,歡樂年年。“我們是窮苦人家”,她說:

“但是,貧窮並不是很壞的,只要你能夠承認它,精神上的滿足是很有助益的。”當她一面談着,一面也爲他們忙着準備東西。把火爐裏埋在灰燼中的炭火煽旺起來,直到火熊熊地燃着。放上一滿鍋的水,水剛煮開,她丈夫就從園子裏帶了一顆捲心菜進來,放入鍋中,再加進一塊掛在樑上的豬肉。當鍋子正在滾時,包雪絲用她顫抖的雙手把餐桌扶正,這張桌子的一隻腳太短了,她用碎碟子把它墊高。然後,在桌面上擺出一些橄欖、蘿蔔和幾個在灰堆裏烤熟的雞蛋。同時,捲心菜和豬肉已經煮好,老頭子把那張搖搖欲墜的睡椅推到桌前,請兩位客人就坐用飯。

他還給他們兩隻木碗,端上一缸酒,味道很像是醋,他在酒裏兌了許多水。斐利蒙心裏爲能使這頓晚餐添加熱鬧的氣氛而驕傲興奮,他守着爲見底的酒杯添酒。這對老夫婦因待客的成功而感到高興,以致很慢地才發現奇怪的事發生。那一缸酒保持滿盈的狀況,不管從缸中倒出多少酒,酒缸永遠是滿滿的一滴不少。當他們發現這個奇蹟後,嚇的面面相覷。他們垂下眼皮,默默地禱告。然後誠惶誠恐地以顫抖的聲音求兩位客人,寬恕他們以拙劣的東西待客。“我們還有一隻鵝”,老頭子說:“你們本應該拿來孝敬您的。不過,如果你們能稍等一會,我這就去把它宰了。”無論如何,他們總無法捉到鵝,他們弄的精疲力竭,仍是徒勞無功。這時,丘比特和默格利看的覺得很好玩。

當斐利蒙和包雪絲正精疲力盡地放棄抓鵝時,丘比特和默格利覺得是採取行動的時候了。這對老夫婦真的很仁慈。“你們已做了神的東主,他們說:“你們應該得到嘗賜。這個蔑視貧窮異鄉人的惡劣國家將受到嚴厲的懲罰,但你們可以免於劫數。”然後,他們帶着這對老夫婦走出茅屋,瞧瞧他們的四周。他們愣住了,放眼望去盡是一片汪洋。所有的土地和居民都不見了,他們被一個大湖泊包圍住了。過去鄰居們對待老夫婦並不好,但是,他們還是爲死者哀悼哭泣。然而,突然間他們的淚水被驚人的奇蹟止住了,以前一直屬於他們的低矮小茅屋變成一個金碧輝煌的宮殿,有純白的大理石柱和黃金的屋頂。

“善良的人”,丘比特說:“你們想要什麼請開口,你們會如願以償的。老夫婦迅速低聲地商量一會兒,然後斐利蒙說:“讓我們做您的祭司好了,爲您守護這座廟宇,———還有,哦!我們已共同活了這麼久,讓我們永遠不單獨地活着,就假定能一起死吧!”

兩位神礻氏答應了,賓主盡歡而散。這對老夫婦在大廟宇裏服務了很久。故事裏沒有提及他們是否失去火爐熊熊燃燒而溫暖的小屋子。有一天,他們站在大理石和金子裝飾的廟堂前,談談往昔的生活,回憶無數的艱辛和愉快的往事。如今,他們歲數已相當高了。當他們正敘舊時,突然發現對方的身上長出樹葉來,環身被樹皮遮掩住。他們只來得及說聲:“親愛的,永別了。話剛出口,他們就變成了樹木,但是他們仍舊在一起,菩提樹和橡樹長在同一根樹幹上。遙遠的人們前來崇拜這個奇蹟,他們經常將花環套在樹枝上,以向這對忠誠的夫婦致敬。

希臘神話的經典故事13

在古希臘的阿爾戈斯有一位國王。一天,他到神廟裏去求神問卜,得到的神諭說,他將死於自己的女兒和宙斯所生的外孫珀耳修斯之手。老人聽了這話非常害怕,他狠了狠心,趁女兒和珀耳修斯熟睡之機,把母子倆放進一個大箱子裏,然後投入了大海。他以爲這個大箱子就是不被驚濤駭浪所吞沒,母子倆也遲早會餓死的。孰料大神宙斯暗中庇護母子倆,他使木箱子漂洋過海,一直來到了一個島國,被一位漁夫搭救了。島上的國王聽說了這件事很覺詫異,又見小珀耳修斯生得靈氣十足,就收他做了養子。

國王對自己的這位養子喜愛異常,他用心撫育珀耳修斯,爲他請來了島上各個領域的能人。珀耳修斯也許因爲具有神的血統,所以生來聰明好學,不出幾年,世上又多了一位無所不能的英雄豪傑。珀耳修斯的英雄業績很快就傳到了上天,一天,智慧女神雅典娜(她是宙斯最喜愛的女兒,是希臘人特別是雅典人最崇拜的女神,雅典城就是用她的名字命名的)找到了他,要珀耳修斯把女妖美杜莎的頭取來給她。珀耳修斯是個喜歡迎接挑戰的人,他非常痛快地答應了女神的要求。

美杜莎原來是個十分美麗的少女,長着一頭披肩的秀髮。可她自視長得好,竟然不自量力地和智慧女神比起美來。雅典娜被激怒了,她施展法術,把美杜莎的那頭秀髮變成了無數毒蛇。美女因此成了妖怪。更可怕的是,她的兩眼閃着駭人的光,任何人哪怕只看她一眼,也會立刻變成毫無生氣的一塊大石頭。爲了取得美杜莎的頭,珀耳修斯設法得到了三件寶物:一雙穿上以後就可以騰雲駕霧的飛鞋,一隻皮囊,一頂戴在頭上就可以隱形的狗皮盔。有了這三件寶物,再拿上他的青銅盾和寶刀,珀耳修斯起身向美杜莎盤據的地方飛去。

到達時,美杜莎正在熟睡。珀耳修斯不敢看她,他從青銅盾的反光中找準了美杜莎的位置,走上前去,一刀砍下了她長滿毒蛇的頭。珀耳修斯把這顆血淋淋的頭裝進了革囊,並趕緊飛到天上。這時,和美杜莎生活在一起的兩個女妖被驚醒了,她們發覺同伴被殺,急忙來追。幸虧珀耳修斯戴着狗皮盔,纔沒被她們發現。這時,從美杜莎的身子裏變出了一匹飛馬,珀耳修斯立即跳上去,飛馬長嘯一聲向遠方飛去。珀耳修斯駕着飛馬日夜兼程,忽然有一天,在飛臨地中海上空的時候,颳起了狂風。他和飛馬幾經周旋,還是被吹落到了埃塞俄比亞海岸。

珀耳修斯正想找個避風的地方休息一下,猛然間,他發現在岸邊的岩石上,一條又粗又長的鐵鏈子緊緊地鎖着一位少女。她的長髮浸在海水中,嬌弱的身體任憑風吹雨打。珀耳修斯三步並做兩步跑上去。他正要救出少女,可對方卻滿臉愁容,有氣無力地對他說:“快別碰我,我是有罪的人,是獻給海神的犧牲。”“再有罪,也不能受這樣的折磨!”說完,不等少女答話,珀耳修斯一刀砍斷了鐵鏈。

女孩喘息了好半天,才緩緩地向勇士說起了她的身世:“我叫安德洛美達,是埃塞俄比亞國王的女兒。我的媽媽因爲我和她都長得十分美貌,便常在衆人面前誇耀,說我們是世界上最美的人,甚至連海神的女兒——海洋中最美的愛琴海的神女也比不過。這句話觸怒了海神的一家,他們興風作浪,使我們的國家洪水氾濫,人民流離失所。他們還派來一頭鯨魚怪,這個傢伙平時潛在水中,見到岸邊有人,就偷偷浮上來,一口把人吞下肚去。人們嚇得實在沒有辦法,就到廟裏去祈求神靈保佑。神諭說我是罪魁禍首,非得把我鎖在這裏祭獻給海神才行,否則更大的災難就會降臨到我們的國家。”聽了安德洛美達的話,珀耳修斯也有點不寒而慄。可爲了挽救無辜少女的生命,更爲了主持正義,他毅然決定向海神的權威挑戰!

這時,那條鯨魚怪又從海底升了上來。它挪動着小山一樣的身軀,張着山洞一般的大口,向他倆不緊不慢地靠了過來。珀耳修斯急忙讓安德洛美達閉上眼,其實不等他開口,她早就嚇得昏了過去。珀耳修斯裝做害怕的樣子,慢慢地向後退。突然,他把美杜莎的頭猛地舉到了鯨魚怪的面前。還沒看清是怎麼回事,妖怪一下就變成了立在海邊的一塊巨大的岩石。

等待着死神降臨的安德洛美達慢慢地睜開眼,當她明白了這一瞬間發生的事後,激動得緊緊抱住珀耳修斯哭了。海神波賽冬就此領教了珀耳修斯的神勇,只得偃旗息鼓,這個國家又恢復了往日的寧靜。珀耳修斯的壯舉贏得了國王、王后和全國人民的敬意,也贏得了安德洛美達的心。不久,倆人幸福地結合了。婚後夫妻倆回到了珀耳修斯的出生地。珀耳修斯的外祖父想到了早年的神諭,他真害怕死在外孫的手裏,於是就悄悄地躲到了另外一個國家。有一年,這個國家舉行盛大的節日晚會,外祖父就坐在國王的身邊。珀耳修斯也應邀出席了晚會,並即興做擲鐵餅的表演。哪知道他投出的鐵餅不偏不斜,正好砸在了外祖父的頭上。二十年前的神諭果真應驗了,老人真的死在了自己的外孫手裏。 我們會更好更努力的製作神話世界

珀耳修斯悲痛不已。爲了安慰他,也爲了報答他對自己的幫助,智慧女神雅典娜請求宙斯把珀耳修斯提升到了天界,變成了秋夜星空中的英仙座。珀耳修斯的妻子安德洛美達和她的父母也都升到了天上,這便是在北天閃耀着光輝的王族星座——仙女座、仙王座和仙后座。

珀耳修斯刺殺美杜莎後,從美杜莎的身子裏跳出來的那匹飛馬,也曾爲珀耳修斯的壯舉立下汗馬功勞。爲了表彰它對珀耳修斯的幫助,宙斯把它也提升到天界,變成了飛馬座。有趣的是,海神派到安德洛美達的國家興風作浪的那頭鯨魚怪也被宙斯放到了天上,這就是鯨魚座。宙斯這麼做,與其說是爲了表彰珀耳修斯的神勇,倒不如說是給他的兄弟海神波賽冬個面子。

希臘神話的經典故事14

愛哥是一個美麗的水澤女神,經常在山林中嬉戲玩耍。她深受女神狄安娜的寵愛,每當狄安娜打獵時總是由她陪伴着。可是愛哥有一個改不了的毛病,就是喜歡多嘴多舌,而且無論在和人談話或者辯論時,總愛接話茬,重複別人最後的一句話。爲此,她付出了沉重的代價。有一天,天后赫拉發現丈夫宙斯不見了,懷疑他在跟水澤女神們打情罵俏,便去找他。愛哥便用閒話糾纏住赫拉,和她說個沒完沒了,使得水澤女神們乘機溜掉了。赫拉知道事情後勃然大怒,立即對愛哥進行懲罰,她向愛哥宣判:“你亂嚼舌根哄騙我,今天你將喪失說話的能力。只有在一種情況下你可以說話,就是應聲。這本來是你平時愛乾的事。你只能複述別人所說的最後一句話,卻不能先開口。”

一天,愛哥遇見了在山了打獵的俊美少年那耳喀索斯,對他一見鍾情,便到處追隨着他。啊,她多麼想輕輕喚他一聲,輕柔地向他傾訴自己的愛情,用美麗機敏的話語贏得他的歡心。可是她做不到。她只能焦急地等待着他先開口,然後反應他的語聲。

有一天,那耳喀索斯和他的同伴們失散了,獨自在深林中步行。他大聲喊:“可有人在這裏呀?” 愛哥答道:“在這裏呀!”那耳喀索斯四處張望,不見人影,又高聲喊道:“過來!” 愛哥應聲答道:“過來!” 那耳喀索斯回頭一望,仍不見有人出現,便再次喊道:“你爲什麼躲藏起來? 愛哥也這麼發問。“我們在這裏相會吧!” 少年又喊道。愛哥的心裏喜得撲撲亂跳,她顫抖着答道:

“在這裏相會吧!” 說着,就急忙從林中奔了出來,趕到那耳喀索斯面前,伸出雙臂想摟抱那耳喀索斯的頸脖。那耳喀索斯吃了一驚,急忙向後倒退幾步,喊道:“別碰我,我寧死也不願你佔有我! 佔有我!” 愛哥應着說。但她只是白費心機。那耳喀索斯不顧少女滿腔的熱烈愛情和殷殷期待,殘酷地轉身走開了。愛哥羞愧得無地自容,逃到樹林深處把自己隱藏起來。

從此之後,愛哥就在巖洞和峭壁之間徘徊流浪。悲傷吞噬她的肌體,耗盡她的血肉,到後來只剩下骨骼,化成了山岩。她的形體消失了,但她的聲音仍然存地。至今若有人召喚她,她依然及時迴應,保持着她應聲的老習慣。

希臘神話的經典故事15

這期間在伊塔刻城中流言傳佈開來,相互轉告求婚人所遭到的可怕厄運。死者的親屬從四面八方擁向俄底修斯的宮殿,他們在庭院的一處偏僻角落裏發現了堆放的大批屍體。他們放聲慟哭,還混雜有威脅的喊叫,將死者搬了出去,在市集廣場進行安葬。安提諾俄斯的父親歐珀忒斯從他們中間站了出來,他是一個孔武有力,深孚衆望的人,兒子的死令他心痛如焚。他含着眼淚對大家說:“朋友們,想想這天大的不幸吧,這是那個我現在控告的男人給伊塔刻和鄰近城市帶來的!二十年前他把我們那麼多那麼勇敢的人拐騙到他的船上。他喪失了他的船,喪失了他的夥伴。最後他獨自一人返了回來,殺死了我們這麼多高貴的年輕人。來呀,趁這個罪犯還沒有逃到皮羅斯忒厄利斯之前,趕上他,抓住他!否則我們會蒙羞受辱,愧對我們的後代子孫。若是我們,他們的先人不對謀殺我們的兒子和兄弟的兇手進行懲罰的話,我們何以爲人。”

會聚起來的人羣聽到他的話都激動起來。就在這當兒,歌手斐彌俄斯和使者墨冬從王宮走了出來,踏入市集的人羣之中。墨冬發言了,他說:“伊塔刻人,聽我說。俄底修斯所做的,我可以向你們發誓,沒有神的旨意那他是無法做到的。我本人看到了神,他化身爲門託耳,一直站在他的身邊,他時而賦予俄底修斯力量,時而在大廳裏使求婚人陷入精神混亂。他們一個個橫屍當場,這是神意呵。”

人們聽到使者的話感到非常恐怖。這時一個白髮老人,瑪斯托耳的兒子哈利忒耳塞斯站了出來,他是人羣惟一一個有遠見卓識的人。他說道:“伊塔刻人,聽我說,我要向你們說心裏話。發生的這一切,罪過在於你們自己。你們爲什麼那樣的放任自己,你們爲什麼不聽我和門託耳的勸告。當你們的兒子每天都到王宮去揮霍那個不在的人的財產,並向他的妻子提出不光彩的要求時——好像他永遠不會回來了——你們爲什麼不去管教他們?現在在宮裏發生的一切,都應歸罪於你們。如果你們足夠聰明的話,那你們就不要去與這個人做對,他只是處置了他的敵人。若是你們一意孤行的話,那災難就將降臨你們頭上。”這番話立即在人羣中激起了混亂和爭論。一部分人憤怒和暴躁地站了起來,另一部分人則認爲這話有理,那些情緒激昂的人支持歐珀忒斯的建議,他們武裝起來,會集在城前的平地上,歐珀忒斯成了這羣人的首領,他們動身前去爲求婚人復仇。

當雅典娜從奧林帕斯山上俯視發現這支隊伍時,她走到父親宙斯的面前並說道:“衆神之主,告訴我你的智慧的決定。你是要通過戰爭與不和去懲罰伊塔刻人,還是你想使雙方的爭端和平解決呢?”“女兒,你怎麼還要問什麼決定呢?”宙斯回答說,“你不是按照我的意志作出了決定,並要俄底修斯最終作爲一個復仇者返回他的故鄉嗎?這一點你已經實現了,那就繼續按你的意願去做吧。但如果你要知道我的想法的話,那就是這樣:在俄底修斯懲罰了求婚人之後,就訂立一個神聖的盟約,他永遠是他們的國王。但我們得設法消除死去兒子和兄弟的那些人心中的仇恨,讓所有人都充滿了愛,像從前那樣。團結和幸福應當永存。”

宙斯的決定使女神極爲高興。她離開奧林帕斯,飄臨到伊塔刻島。