當前位置

首頁 > 經典小故事 > 希臘神話 > 希臘神話有趣故事

希臘神話有趣故事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.19W 次

希臘神話有趣故事1

阿革諾耳國王的女兒,美麗的公主歐羅巴,在一個深夜裏,天神給了她一個奇異的夢。好像兩塊大陸———一塊是亞細亞;一塊是亞細亞對面的大陸———變成了兩個婦女模樣。一個是當地人打扮,一個是外鄉人打扮。她倆爲搶奪她而互相鬥爭着。當地的婦女說她哺育了她;外鄉婦女則用強有力的手將她抱在懷裏,並將她帶走,說命運女神指定她將作爲宙斯的情人。

希臘神話有趣故事

歐羅巴醒來,只覺面孔發燒,她不知道這夢是吉兆還是凶兆。

清晨,陽光燦爛,歐羅巴暫時忘掉了她的夢,和女伴們一起來到海邊開放着許多花朵的草地。女伴們興高采烈地分散在草地四周,採擷着美麗的鮮花。歐羅巴也挎着一隻金花籃,在草地上跑着,採摘她心愛的花朵。她採到了一枝特大的火焰一般的紅玫瑰

衆神之父宙斯被愛神阿佛洛狄忒的金箭射中,爲年輕美麗的歐羅巴而神魂顛倒。他隱去神的真形,化成了一條牡牛。這樣,既可騙取年輕姑娘的柔情,也可能躲避神後赫拉憤怒的妒火。

牡牛來到歐羅巴的面前。它長得是那樣美麗,像人工雕琢的雙角,金黃色的身體,前額中閃爍着一個新月形的銀色標記,亮藍的眼睛裏閃耀着柔和的光,顯得十分溫馴。歐羅巴很喜愛這條牛,她溫柔地撫摸着它的背,給它拭去嘴上的泡沫,然後吻了一下它的前額。這是牡牛快樂地鳴叫一聲,在歐羅巴的腳邊臥了下來,昂着頭,望着她,向她展示它那寬大的脊背。

歐羅巴喊着她的夥伴們:“快過來呀,姑娘們!讓我們騎到 這隻美麗牡牛的背上玩吧。我保證,我們都可以坐得下。看,這 牛是多麼溫順,多麼可愛呀!我相信它和人類一樣有顆善良的心,只是不會說話罷了。”

說着她靈巧地跨上了牛背,她的同伴們則躊躇害怕,不敢上前。

牡牛得到了它的意中人,立即從地上躍起,起初是緩緩地走 着,當到了大海邊的時候,立即躍身向大海奔去。歐羅巴嚇得大 聲喊叫,向她的夥伴們伸出手來,但她的同伴們已夠不着她了。

牡牛四蹄輕巧地踏在海面上,不沾一滴水,像駿馬在柔軟的 草原上奔馳。歐羅巴害怕得雙手緊握着它的角,怯怯地說道: “神牛啊,你要把我帶到什麼地方去?大海是魚類的運動場,不是牛行的航道。你用腳在上面走,你一定是一位神明,因爲你的行事,只有神才能做到。”

那牡牛答道:“不要害怕,姑娘。我是奧林匹斯山衆神之王。出於對你的愛,我才變成了牛身,在海中這樣奔波。不久,將有一塊新的陸地收容你。我們的新房也將安在那裏。”

不久,歐羅巴故鄉的陸地漸漸消失,太陽開始西沉,天黑下來。夜晚,只有星光和浪花與她作伴。

第二天,牡牛還在海上游行。晚上,他們到達了一塊遠方的新陸地。牡牛爬上岸,讓姑娘從它的背上滑下來。突然間,牡牛消失,出現了一位美如天神的青年男子。

從此,歐羅巴成了宙斯的人間妻子,這塊陸地也因歐羅巴公主而得名叫 “歐洲大陸。”

希臘神話有趣故事2

(一) 點金術

彌達斯是佛律癸亞的國王,他非常富有,擁有世界上最美的玫瑰花園。

一天,酒神狄俄尼索斯的老師———老山神西勒諾斯,在伴隨酒神漫遊時,喝得醉醺醺的迷了路,誤撞入彌達斯的玫瑰園。看守的園丁將他捆綁起來帶到彌達斯面前。彌達斯非但未責怪他,反而爲他鬆綁,好酒好菜款待十天後,又把他送回給狄俄尼索斯。狄俄尼索斯很感激彌達斯對他老師的厚意。他請彌達斯提出一個真心的要求,無論要求什麼都能得到滿足。彌達斯便請求賜給個點金術,讓他所觸及到的一切東西都變成黃金。狄俄尼索斯答應了。

彌達斯滿心歡喜地回到宮中,進入花園,他急於想知道酒神賜給的禮物是否靈驗,便摸了摸花葉,葉子立即失去水分,變成了冷冰冰的黃金。他撫摸一朵玫瑰花,玫瑰花立即退去紅色,變成黃色,成了沉甸甸的金子。他又雙手在花園的樹枝上、石凳上、假山上、小徑上……凡是他能觸到的地方都摸一下,整座花園即刻變成金燦燦的黃多花園。彌達斯高興得狂笑起來。現在,他是世界上擁有黃金最多的國王了。

彌達斯累了,他回到室內,在一把椅子上坐下,椅子立即變成又硬又冷的黃金。他想在牀上躺一躺,牀和被褥便都成了硬邦 邦的金子,他想吃一點東西,叫僕人端來美酒佳餚。他端起酒杯 剛想送入口中,酒和酒杯都變成了金子。他拿起一塊麪色,麪包也變成了金子。彌達斯急得大叫: “快給我拿別的食物來,快去!” 他氣得狠狠推搡着僕人,僕人停在原地不動,變成了黃的人。彌達斯驚駭了。他瞪大眼睛惶恐地看着周圍,除了閃閃發光的金子外,什麼東西都不見了。他又飢又渴,快餓死了,卻什 麼東西也吃不上,喝不上。現在,他後悔了,絕望地躺在冰冷而堅硬的黃金地上哭泣着,哀告着: “狄俄尼索斯,可憐可憐我,救救我!收回你的禮物吧!我不要它了。”

狄俄尼索斯聽到了他的哀告,來到他面前說道: “起來吧!到伯托克托洛斯河流裏洗個澡,你的禮物就不見了。” 彌達斯趕快跑向伯托克托洛斯河,往河水中一跳,他身上的魔力就解除了。從此之後,這條河流的波濤中,開始流動着黃金,河牀的石 頭上、沙粒裏也隱含着閃閃的金子。伯托克托洛斯河成了一條出產黃金的著名河流。

(二) 驢耳朵

經過這番變故,彌達斯對黃金、宮廷,甚至他的玫瑰園都感到厭惡了。他經常獨自到大森林中去,在深山裏、泉水旁領略大自然的風光,呼吸新鮮甘美的空氣,聆聽百鳥的婉轉啼鳴。他和山林之神潘成了好朋友,特別喜歡聽他演奏的笛聲,認爲那是世上最美妙的音樂,甚至太陽神阿波羅的七絃琴也比不上。

潘在彌達斯的奉承下飄飄起來,決定向阿波羅挑戰,和他一比高低,阿波羅欣然接受了潘的挑戰。彌達斯希望自己能成爲這場比賽的仲裁人,親自給潘戴桂冠。但衆神推舉高山之神特莫洛和美女之神內拉伊札斯做裁判。

比賽開始了,先是潘吹起了風笛,笛聲歡快激越,猶石塊撞擊,山崖轟鳴,密林呼嘯。潘在深山密林之中,對這些聲音非常熟悉,吹奏起來惟妙惟肖,撼人肺腑。彌達斯高興得大嚷大叫,又是鼓掌,又是頓足,他確信勝利非潘莫屬。

阿波羅先是吃驚地看了看像發瘋似的彌達斯,接着他拿起了七絃琴,將炯炯有神的目光投向遠方,撥動起琴絃。琴聲抑婉

轉,如淙淙泉水,如燕語鶯啼,如微風乍起,如月影初落,悅耳的琴聲把人帶到無限美妙寧靜的境界中去。

特莫洛和內拉伊札斯一致裁定阿波羅是優勝者,女神把桂冠戴在太陽神頭上,衆神一陣歡呼。彌達斯不樂意了,他認爲阿波羅的七絃琴和潘的風琴相比,是太粗俗,太乏味了,便跳起來,指着衆神大聲嚷道:“喂,你們有耳朵嗎?你們有腦子嗎?你們竟把桂冠給了阿波羅而輕視潘,這是不公平的!”

阿波羅憤怒了,他走到彌達斯的面前,冷笑着說:“彌達斯,對你不懂的東西不要妄加評論。” 說着,他突然抓住彌達斯的雙耳用力一拉:“這樣,你的聽力會強一些了。” 彌達斯慌忙用雙手撫摸被拉得疼痛的耳朵。可是,他手指觸到的竟是毛茸茸的東西。彌達斯慌恐地跑回宮中往鏡子裏一照,天啦,他的耳朵已變成了一對又長又大、長着許多毛的驢耳朵啦!彌達斯絕望地痛哭起來。

爲了掩藏這種羞恥,彌達斯用一條紅色的頭巾把頭連同驢耳朵纏起來。國民們不知真情,出於好奇,也都仿效國王,纏起頭巾來。這使彌達斯感到稍許的安慰,這樣他的不幸就不會爲人所知了。可是不久他感到苦惱了,因爲他不能不理髮,至少得讓理髮師知道。他喚來了一個自認爲十分忠實於他的理髮師,要他發誓,永不把他所看到的說出去。如果泄露出一絲一毫,將立即被殺頭。

國王終於解下了頭巾。於是理髮師看到了他一生中沒有看過的怪事。

這個理髮師是個非常愛說閒話的人,現在他苦於不能把他所看到的祕密說給別人聽,日日夜夜地受着煎熬。他預感到,如果 繼續這樣下去,有一天,會被憋死。於是一天,他離開了城市, 悄悄來到城郊一個偏僻地方,挖了一個深坑。當他確信周圍沒有一個人時,便爬到地上對着坑口,連說三聲:“國王彌達斯長着 一對灰色的毛茸茸的大驢耳朵!” 說完之後,他感到輕鬆了,然後用土把坑填平就回家去了。

不久,這個坑上長出了一簇蘆葦,蘆葦隨風擺動,發出了清 晰可聞的細語: “國王彌達斯長着一對灰色的毛茸茸的大驢耳朵。”

從此以後,全世界的人都知道這個不幸國王的祕密了。