當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 張溥傳文言文翻譯

張溥傳文言文翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.63W 次

導語:張溥刻苦學習,堅持不懈的`精神。也表達了張溥很有才華的精神。以下是小編爲大家分享的張溥傳文言文翻譯,歡迎借鑑!

張溥傳文言文翻譯

原文

溥幼好學,所讀書必手鈔,鈔已朗誦一過,即焚之,又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸日沃湯數次,後名讀書之齋曰:“七錄”。

譯文

張溥從小就酷愛學習,凡是所讀的書一定要親手抄寫,抄寫後朗誦一遍,就把它燒掉,又要重新抄寫,像這樣反覆六七次才停止。他右手握筆的地方,指掌上長了老繭。冬天手指凍裂,每天要在熱水裏洗好幾次,後來他把讀書的房間題名爲“七錄”。

註釋

(01)嗜(shì ):愛好

(02)鈔:通“抄”,抄寫

(03)已:停止,完

(04)一過:一遍

(05)即:就

(06)焚:燒

(07)如是:像這樣。是:這樣

(08)始:才

(09)管:筆管

(10) 皸(jūn):凍裂

(11) 沃:泡浸

(12)湯:熱水

(13)名:命名

(14)齋:指書房

(15)徵索:索取

(16)草:草稿

(17)毫:毛筆

(18)俄頃:一會兒

(19)就:完成(靠近)

(20) 以故:因爲這個原因

(21)名:名氣

(22)錄:抄寫

啓示

(1)我們要學習張溥,勤奮學習,認真刻苦。

(2)只要像張溥這樣以學習爲樂,就能達到這種求學的境界。

(3)努力,興趣加勤奮才能取得成功。