當前位置

首頁 > 語文基礎 > 手抄報 > 端午節手抄報英文版

端午節手抄報英文版

推薦人: 來源: 閱讀: 1.46W 次

Our people to commemorate the great patriotic poet Qu Yuan, an annual Lunar New Year Dragon Boat Festival in May every fifth day, the custom spread to the DPRK, Japan, Myanmar, Vietnam, Malaysia, Indonesia and other countries.

端午節手抄報英文版

Qu Yuan, lived in two thousand three hundred years ago in the Warring States era, a young man to cherish lofty aspirations, demonstrated a remarkable talent was grandson of the trust, the official "left only", according to Sima Qian's "Shi Ji" recorded in his "affairs of state and Wang proposed plans," outside "then the event guests to meet the princes," is in charge of internal affairs, foreign affairs minister.

This is the Warring States Period of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao, Wei, Qin Qixiong hegemony of chaos, Qin Shang Yang after the appointment of increasingly powerful, often launch attacks against the six countries. Chu and Qi were only able to compete with them. In view of the situation at that time, Qu Yuan advocated improved internal and external advocates Qi Gang Qin, and thus against the interests of the upper ruling class, who was the grandson of bribery under the favorite concubine Qin Zheng Xiu, Shangguan doctor, Yoshitada sub pepper exclusion and framed.

Listen to calumny huai confused, alienated Qu Yuan, he was exiled to the north of Han, the result was the grandson of a prisoner for three years when Qin cheated, died in a foreign country.

Qu Yuan, see all of this, extreme anger. He firmly opposed to the state of Qin humiliating surrender, which was the persecution of political opponents are more serious. The new reign of King Xiang is more stupid than his father, banished Qu Yuan to the Chinese and the North than the more remote areas.

In the long life of exile, Qu Yuan did not. He insisted that his political views, and never follow the crowd. Picked up a pen writing a love for their motherland, to denounce "N group" harm the country for future generations to leave the immortal poems.

Qu Yuan, a Chinese literary history of the greatest and most distinguished Romantic poet, called him after the work is "Songs of the South." Masterpiece is the "Lament", which is the longest of Qu Yuan a lyric poem, a total of three hundred seventy-three, two thousand seven hundred and seventy seven words of the poem describes the poet to practice their own political views are being attack and persecution, must express their inner pain, faithful to the people and the feelings of the motherland.

Qu Yuan in the long journey of exile, the spirit and life suffered devastation and suffering is imagined. One day he is Singing River, encountered a fishing hermit, hermit to see him looking haggard haggard, advised him "Do not rigidly stick to", "easy-going number", and the bigwigs were in cahoots. Yuan said: "I would rather go to Xiang River flows buried in the belly of the fish; security can Haohao of white, and almost dust mask secular?" Year seven to eight tests, was the capital of Chu Chi broken, the spirit of the poet has been a great blow, seeing the difficulty of breaking the country, but can not use his power, he was so frightened that in extreme disappointment and pain, the poet came to the east of the Yangtze River Miluo, bouldering and drowned. He died about sixty years old, it is the Lunar May tenth.

Two thousand years of age, which in the course of history can not be considered just a moment, but despite the drain, dusk to dawn-to, the image of the poet Qu Yuan, but still remain in people's heart. Today, Dragon Boat Festival every day, people are still in the river in the dragon boat racing, the dumplings, multicolored silk tie to commemorate the great poet Qu Yuan, see the works of the poet and the spirit is eternal it!

我國人民爲紀念偉大愛國詩人屈原,每年農曆五月初五都要過端午節,這個風俗後來傳到了朝鮮、日本、緬甸、越南、馬來西亞、印尼等國。

屈原,生活在兩千三百多年前的戰國時代,年輕時就胸懷遠大抱負,表現出驚人的才能,得到了楚懷王信任,官至“左徒”,據司馬遷《史記》記載,他內“與王圖議國事”,外“接遇賓客,應付諸侯”,是掌管內政、外交的大臣。

戰國本是齊、楚、燕、韓、趙、魏、秦七雄爭霸的混亂時期,秦國任用商鞅變法後日益強大,常對六國發動進攻。當時只有楚國和齊國能與之抗衡。鑑於當時形勢,屈原主張改良內政,對外主張聯齊抗秦,因而侵害了上層統治階級的利益,遭到了那些受秦國賄賂的楚懷王的寵姬鄭袖、上官大夫、令尹子椒的排擠和陷害。

糊塗的懷王聽信讒言,疏遠屈原,把他放逐到漢北,結果楚懷王被秦國騙去當了三年階下囚,死在異國。

屈原看到這一切,極端氣憤。他堅決反對向秦國屈辱投降,這遭到政敵們更嚴重的迫害。新即位的楚襄王比他父親更昏庸,把屈原放逐到比漢北更偏僻的地方。

在長期的流放生活中,屈原沒有屈服。他堅持自己的政治主張,決不隨波逐流。拿起筆抒寫自己對祖國的熱愛,指斥“羣小”誤國,爲後人留下了千古不朽的詩篇。

屈原是中國文學史上第一個最偉大、最傑出的浪漫主義詩人,後人稱他的作品爲“楚辭”。代表作是《離騷》,這是屈原作品中最長的一首抒情詩,共三百七十三句,兩千七百七十七個字,詩中敘述了詩人爲實行自己的政治主張所遭受的打擊和迫害,深刻表達自己內心的痛苦、對人民和對祖國忠貞不渝的感情。

屈原在長期的流放跋涉中,精神和生活上所受的摧殘和痛苦是可想而知的。一天他正在江畔行吟,遇到一個打漁的隱者,隱者見他面色憔悴形容枯槁,就勸他“不要拘泥”、“隨和一些”,和權貴們同流合污。屈原道:“寧赴湘流葬於江魚之腹中;安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎?”檢驗公元二七八年,楚國的都城被秦兵攻破,詩人精神上受到了極大的打擊,眼看國破之難,卻又無法施展自己的力量,他憂心如焚,在極端失望和痛苦中,詩人來到了長江東邊的汨羅江,抱石自沉。他死時大約六十二歲,正是農曆五月初五。

兩千多年的歲月,這在歷史的長河中不能算短短的一瞬了,可是儘管大江東去,暮往朝來,詩人屈原的形象卻依然留在人們心間。如今,每到端午節那天,人們仍要在江河裏划龍舟,把糉子繫上五彩絲線來紀念偉大的詩人屈原,可見詩人的作品和精神是永存的了!