當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《放翁家訓》原文及翻譯

《放翁家訓》原文及翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.62W 次

導語:陸游一生筆耕不輟,詩詞文俱有很高成就,其詩語言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇奔放與杜甫的沉鬱悲涼,尤以飽含愛國熱情對後世影響深遠。下面小編給大家分享《放翁家訓》原文及翻譯,希望對大家有所幫助。

《放翁家訓》原文及翻譯

原文:

後生才銳者,最易壞。若有之,父兄當以爲憂,不可以爲喜也。切須常加簡束,令熟讀經學,訓以寬厚恭謹,勿令與浮薄者遊處,自此十許年,志趣自成。不然,其可慮之事,蓋非一端。吾此言,後生之藥石也,各須謹之,毋貽後悔。

譯文:

才思敏捷的`孩子,最容易學壞。倘若有這樣的情況,做長輩的應當把它看作憂慮的事,不能把它看作可喜的事。一定要經常加以約束和管教,讓他們熟讀儒家經典,訓導他們做人必須寬容、厚道、恭敬、謹慎,不要讓他們與輕浮淺薄之人來往。就這樣十多年後,他們的志向和情趣會自然養成。不這樣的話,那些可以擔憂的事情就不會只有一個。我這些話,是年輕人治病的良藥,都應該謹慎對待,不要留下遺憾。