當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 詩人 > 詩狂賀知章

詩狂賀知章

推薦人: 來源: 閱讀: 2.82W 次

在平平淡淡的學習中,說起知識點,應該沒有人不熟悉吧?知識點是知識中的最小單位,最具體的內容,有時候也叫“考點”。相信很多人都在爲知識點發愁,以下是小編幫大家整理的詩狂賀知章,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

詩狂賀知章

1、人物簡介

賀知章(公元659年-744年),字季真,晚年自號四明狂客,唐朝越州永興(今浙江省蕭山市)人,少時就以詩文知名,盛唐前期詩人,也是著名書法家。唐武后(武則天)證聖元年(695年)中乙未科狀元,授予國子四門博士,遷太常博士。後歷任禮部侍郎、祕書監、太子賓客等職。賀知章爲人曠達不羈,有“清談風流”之譽,晚年尤縱,自號“四明狂客”、“祕書外監”。天寶三年(744年)賀知章告老還鄉,後在家鄉去世,享年86歲。賀知章詩文以絕句見長,除祭神樂章、應制詩外,其寫景、抒懷之作風格獨特,清新瀟灑,著名的《詠柳》、《回鄉偶書》兩首詩歌膾炙人口,千古傳誦。賀知章作品大多散佚,尚存錄入《全唐詩》共19首。

2、詩詞賞析

《回鄉偶書二首》

少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。

惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。

賀知章作品《回鄉偶書》

翻譯:《回鄉偶書》

年輕的時候就離開了家,變成了老翁纔回來。一口鄉音雖然沒有改,兩鬢的毛髮已經稀疏斑白。孩子們看見我都不認識了,一個個陌生的眼神向我投來,他們把我當成客人,笑着問我從哪兒來。

離別家鄉已很長時間了,回家後才知道家鄉的人事發生了很大的變化。只有門前鏡湖的碧水,在春風吹拂下,依然像往日那樣漾着清波。

賞析:

賀知章在天寶三載(744),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江蕭山),時已八十六歲,這時,距他中年離鄉已有五十多個年頭了。人生易老,世事滄桑,心頭有無限感慨。《回鄉偶書》的“偶”字,不只是說詩作得之偶然,還泄露了詩情來自生活、發於心底的這一層意思。

第一首寫於初來乍到之時,抒寫久客傷老之情。在第一、二句中,詩人置身於故鄉熟悉而又陌生的環境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當年離家,風華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對,概括寫出數十年久客他鄉的事實,暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰(cuī催,疏落之意)”頂承上句,具體寫出自己的“老大”之態,並以不變的“鄉音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉,故鄉可還認得我嗎”之意,從而爲喚起下兩句兒童不相識而發問作好鋪墊。

三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉而爲富於戲劇性的兒童笑問的場面。“笑問客從何處來”,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主爲賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問無答處悄然作結,而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。

就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峯迴路轉,別有境界。後兩句的妙處在於背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現;雖爲寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富於生活的情趣,即使我們不爲詩人久客傷老之情所感染,卻也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。

第二首可看作是第一首的續篇。詩人到家以後,通過與親朋的交談得知家鄉人事的種種變化,在嘆息久客傷老之餘,又不免發出人事無常的慨嘆來。“離別家鄉歲月多”,相當於上一首的“少小離家老大回”。詩人之不厭其煩重複這同一意思,無非是因爲一切感慨莫不是由於數十年背井離鄉引起。所以下一句即順勢轉出有關人事的議論。“近來人事半消磨”一句,看似抽象、客觀,實則包含了許多深深觸動詩人感情的具體內容,“訪舊半爲鬼”時發出的陣陣驚呼,因親朋沉淪而引出的種種嗟嘆,無不包孕其中。唯其不勝枚舉,也就只好籠統地一筆帶過了。

三四句筆墨盪開,詩人的目光從人事變化轉到了對自然景物的描寫上。鏡湖,在今浙江紹興會稽山的北麓,周圍三百餘里。賀知章的故居即在鏡湖之旁。雖然闊別鏡湖已有數十個年頭,而在四圍春色中鏡湖的水波卻一如既往。詩人獨立鏡湖之旁,一種“物是人非”的感觸自然涌上了他的心頭,於是又寫下了“惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波”的詩句。詩人以“不改”反襯“半消磨”,以“惟有”進一步發揮“半消磨”之意,強調除湖波以外,昔日的人事幾乎已經變化淨盡了。從直抒的一二句轉到寫景兼議論的三四句,彷彿閒閒道來,不着邊際,實則這是妙用反襯,正好從反面加強了所要抒寫的感情,在湖波不改的襯映下,人事日非的感慨顯得愈益深沉了。

陸游說過:“文章本天成,妙手偶得之。”《回鄉偶書》二首之成功,歸根結底在於詩作展現的是一片化境。詩的感情自然、逼真,語言聲韻彷彿自肺腑自然流出,樸實無華,毫不雕琢,讀者在不知不覺之中被引入了詩的意境。象這樣源於生活、發於心底的好詩,是十分難得的。

本題共二首,是作者於天寶四載(744年)致仕還鄉時所作。詩中既抒發了久客傷老之情,又充滿久別回鄉的親切感,雖爲晚年(八十五歲)之作,卻富於生活情趣。《對牀夜語》:“楊衡詩云:‘正是憶山時,復送歸山客。’張籍雲:‘長因送人處,憶得別家時。’盧象《還家詩》雲:‘小弟更孩幼,歸來不相識。’賀知章雲:‘兒童相見不相識,笑問客從何處來。’語益換而益佳,善脫胎者宜參之。”

唐·賀知章

碧玉妝成一樹高,

萬條垂下綠絲絛。

不知細葉誰裁出?

二月春風似剪刀。

軼事

乞名

唐玄宗天寶初年,文名頗著的祕書監賀知章,上書朝廷,欲告老致仕歸故鄉吳中。玄宗李隆基,對他非常敬重,諸事待遇異於衆人。

賀知章臨行,與唐玄宗辭別,不由得老淚縱橫。唐玄宗問他還有什麼要求。賀知章說:“臣知章有一犬子,尚未有定名,若陛下賜名,實老臣歸鄉之榮也。”玄宗說:“信乃道之核心,孚者,信也。卿之子宜名爲孚。”知章拜謝受命。

時間長了,賀知章不覺大悟,自忖道:“皇上太取笑我啦。我是吳地人,‘孚’字乃是‘爪’字下面加上‘子’字。他爲我兒取名‘孚’,豈不是稱我兒爪子嗎?”

人生修煉

賀知章是修道的人,修的是“真”,不能說假話。而且他當時官居高位,詩文也很有名,他不至於、也用不着對一個初出茅廬的李白如此誇獎甚至讚歎。從後來人們對李白及其詩歌的研究所得結論來看,賀知章確實是一個具有“超感”能力的非凡的人。因此他和李白一見如故、成爲好朋友,也就是自然而然的事了。而從李白這邊來說,知音難得,能夠在自己成名之前,一眼就看出自己超羣出衆詩才的人中,賀知章還是第一個。

他和李白都極其喜歡喝酒,都是有名的“酒仙”。大詩人杜甫的著名詩篇《飲中八仙歌》中第一個就說的是賀知章:“知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。”說他喝醉以後騎在馬上前俯後仰的,就象坐在船上一樣。醉眼昏花地掉到井裏頭,他乾脆就在井底睡着了。常人哪怕喝得爛醉如泥,冷水一噴也就醒過來了,他喝醉了落到井裏也醒不過來,所以夠得上頭號“酒仙”。這杜甫也真會說話,難怪後來名氣很大。

賀知章沒有留下足夠多的詩文,讓人知道他修煉的細節。但從他留下的七首祭神樂章可以看得出來,他不但是個虔誠而嚴肅的修煉者,而且對修煉理論的鑽研也是很深入的。而他最終棄官歸隱並且正式成爲道士,則是他多年修煉、道心精堅的明證。

賀知章在86歲時得了一場大病,躺在牀上已經完全不醒人事了。但後來死裏逃生,又回過來了,並且上表奏明皇上,請求恩准他回鄉當道士。唐明皇准許了他的請求,並同意他把自己在京城的家捐贈出來作爲道觀,還特地賜名“千秋”。又下詔在京城東門設立帳幕,讓百官爲之餞行。這還不算,唐明皇又親自寫詩爲他送行。詩的序言中說:“天寶二年,太子賓客賀知章,……志期入道。朕以其年在遲暮,用循掛冠之事,俾遂赤松之遊。正月五日,將歸會稽。遂餞東路,…乃賦詩贈行。”唐明皇在詩中寫道:“遺榮期入道,辭老竟抽簪。豈不惜賢達,其如高尚心。寰中得祕要,方外散幽襟。獨有青門餞,羣英悵別深。”

在那個時代,一個人看淡紅塵、轉而入道是一件極平常的事。但象賀知章這樣由皇帝親自出面召集百官爲之餞行,並且還寫詩相贈、以壯行色,就很不一般了。實際上,這在歷史上也是一個千古奇觀。

賀知章回鄉後的情況史載不詳,甚至他什麼時候去世也不知道。其實,他去沒去世也沒有人知道。聽說一個人在某時某地死了,結果許多年後又有人看到他,並且與之交談,甚至留下詩文,這種例子在歷史上還不只一個兩個。

金龜換美酒

唐天寶元年,詩人李白來到京城長安。他在長安沒有一個朋友,就孤身一人住在小客店裏。一天,他到一座著名的道觀紫客去瀏覽,碰見了著名詩人賀知章。賀知章很早就讀過李白的詩,極爲景慕,這次偶然相逢,就親切地攀談起來。他向李白要新作的詩看,當他讀完《蜀道難》時,驚訝地對李白說:“看來,你就是天上下凡的詩聖呀!”

黃昏時分,賀知章邀請李白去飲酒,在酒店剛坐下,纔想起身邊沒有帶錢。他想了想,便把腰間的金飾龜袋解下來,做爲酒錢。李白阻攔說:“使不得,這是皇家按品級給你的飾品,怎好拿來換酒呢?”賀知章仰面大笑說:“這算得了什麼?我記得你的詩句,“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”。”

兩人都能喝酒,直到大家微醉時才告別。後來,賀知章向皇帝推薦李白,皇帝也已久聞李白大名,於是就任命李白爲翰林學士。

後來賀知章去逝,李白獨自對酒,悵然有懷,想起當年金龜換酒,便寫下《對酒憶賀監二首》

對酒憶賀監二首·並序

唐·李白

太子賓客賀公。於長安紫極宮一見餘。呼餘爲謫仙人。因解金龜換酒爲樂。歿後對酒。悵然有懷而作是詩。

其一

四明有狂客,風流賀季真。

長安一相見,呼我謫仙人。

昔好杯中物,今爲松下塵。

金龜換酒處,卻憶淚沾中。

其二

狂客歸四明,山陰道士迎。

敕賜鏡湖水,爲君臺沼榮。

人亡餘故宅,空有荷花生。

念此杳如夢,悽然傷我情。

賀知章金龜換酒與李白暢飲,後人引爲曠達酣飲、傾心結交的典故,宋代劉望之《水調歌頭·勸子一杯酒》詞中雲:“謫仙人,千金龜,換美酒。”自古就有酒徒脫衣沽酒的佳話,漢代司馬相如帶卓文君剛回成都時,沒錢買酒,脫下鷫鸘裘作價換酒,夫婦盡歡同痛飲。晉代元孚將皇帝頒賜近侍的冠飾金貂用來換酒,爲有司所彈劾,幸虧皇帝饒恕了他,未加治罪。唐代官員按品級朝廷頒賜魚袋,袋上以金銀等製成金龜作飾物,三品以上官員爲金飾,四品、五品分別用銀、銅飾。賀知章爲祕書監,得佩金龜,他以金龜換酒,追究起來是犯法的,爲了喝酒也就顧不得了。

爲了痛快飲酒,賀知章還是囊中常備酒錢的,以免再出現金龜換酒的尷尬事發生。有一次,賀知章出外遊賞,見到袁氏別墅林秀宗清,儘管與袁氏不相識,他還是私自進去遊覽賞玩,並說不用愁坐久了沒酒喝,我口袋裏有的是錢。賀知章爲此寫有《題袁氏別業》詩:

主人不相識,偶坐爲林泉。

莫謾愁沽酒,曩中自有錢。

這詩成爲賀知章時時口袋裏備錢買酒喝的佐證。

野史逸聞

賀知章,在西京宣平坊有住宅。他家對門有一個小板門,經常看見有一個老人騎着驢在那兒出入。過了五、六年,再看那老人的臉色衣服象原來一樣,沒有變化。也看不到他的家屬。詢問巷中的鄰里,都說是西市賣穿錢繩索的王老,再沒有別的職業。經觀察,看出他是一個不平凡的人。賀知章經常在空閒日子到王老那裏去,老人迎接很恭敬謹慎。他只有一個使喚童子。賀知章就問他的職業,老人很隨便地回答。由於和他往來增多,逐漸地更加尊敬,言論也逐漸多起來,於是在言談中說了他善於修道煉丹之術。賀知章平素尊信道教,所以願意拜老人爲師。後來賀知章和夫人拿一顆明珠,自己說是在家鄉的時候得到的,珍藏了多年,特地敬獻給老人,請求老人給講授道法。老人接過之後就把明珠交給童子,讓他買餅來,童子用明珠換來三十多個燒餅,並請賀知章吃。賀知章自己心想,寶珠是特意送給老人的,可老人卻如此輕用。心裏很不愉快。老人已經察覺說:“道術可以心得,哪裏是在於力爭呢?慳惜之心不停止,道術沒有理由成功。應當到深山窮谷中,勤奮地、專心致志地探索尋取它,不是市朝所能傳授的。”賀知章聽了頗有心得,領悟了老人的意思,拜了老人就離開了。過了幾天,老人不見了。賀知章於是請求辭官,入道還鄉。(譯自《原化記》)

生平

賀知章早年遷居山陰(今浙江紹興)。少時即以詩文知名。唐武后證聖元年(695)中進士、狀元,是浙江歷史上第一位有資料記載的狀元。賀知章中狀元后,初授國子四門博士,後遷太常博士。開元十年(722),由麗正殿修書使張說推薦入該殿書院,參與撰修《六典》、《文纂》等書,未成,轉官太常少卿。十三年爲禮部侍郎、集賢院學士。後調任太子右庶子、侍讀、工部侍郎。二十六年改官太子賓客、銀青光祿大夫兼正授祕書監,因而人稱“賀監”。

賀知章詩文精佳,且書法品位頗高,尤擅草隸,“當世稱重”,好事者供其箋翰,每紙不過數十字,共傳寶之。他常醉輒屬籍,常與張旭、李白飲酒賦詩,切磋詩藝,時稱“醉中八仙”,又與包融、張旭、張若虛等結爲“吳中四士。”天寶三年(744),因病恍惚,上疏請度爲道士,求還鄉里,捨本鄉宅爲觀,求周宮湖數頃爲放生池。詔許之,賜鑑湖一曲。玄宗御製詩以贈,皇太子率百官餞行。回山陰五雲門外“道士莊”,住“千秋觀”,建“一曲亭”自娛,繁紙不過數十字。“廳館好牆壁及屏障,忽忘機,興發,落筆數行,如蟲篆飛走,雖古之張索不如也。”,愛好書法者視爲珍品。他的墨跡留傳很少,現存尚有紹興城東南宛委山南坡飛來石上的《龍瑞宮記》石刻和流傳到日本的《孝經》草書。

其間,寫下《回鄉偶卷》2首:“少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。”“離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。唯有門前鏡湖水,春風不改舊時波。”爲人傳誦而膾炙人口,未幾病逝,年八十六。乾元元年(758)肅宗以侍讀之歸,贈禮部尚書。現存詩19首,多爲祭祀樂章和應制詩。文有《龍瑞宮記》、《會稽洞記》各1卷。今存《龍瑞宮記》摩崖,留存於宛委山南坡飛來石上,爲難得之古代題刻。《新唐書》、《舊唐書》有傳。

賀知章生性曠達豪放,善談笑,好飲酒,又風流瀟灑,爲時人所傾慕。當看到李白的詩文,即贊爲“謫仙人也”,後成爲忘年之交,並把李白引薦給唐玄宗爲官。賀晚年放蕩不羈,自稱“四明狂客”,又因其詩豪放曠放,人稱“詩狂”。常與李白、李適之、李璡、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂飲酒賦詩,時謂“醉八仙”。

書法的成就

世人皆知賀知章的文采,但是,卻很少有人知道賀知章的書法。我們書法愛好者能夠看到的賀知章的書法代表作品就是其代表作草書“孝經”了。賀知章書法善草隸,竇臮《述書賦》稱:“湖山降祉,狂客風流,落筆精絕,芳詞寡儔,如春林之絢採,實一望而寫憂。”竇蒙注云:“(賀知章)每興酣命筆,好書大字,或三百言,或五百言,詩筆惟命……忽有好處,與造化相爭,非人工所到也。”竇氏兄弟評唐名家書多譏貶,惟推崇賀知章“與造化相爭,非人工所到”,可知賀知章當時書法之聲譽。李白有《送賀賓客歸越寺》雲:"鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多,山陰道士如相見,應寫黃庭換白鵝。"爲世傳誦。傳世書法作品中,墨跡有草書《孝經》、石刻《龍瑞宮記》等。

《孝經》全卷縱筆如飛,一氣呵成,龍蛇飛舞,神彩奕奕。略取隸意,融入章草,以求高古。既有唐人的嚴謹作風,又有晉人流潤飛揚的風姿,對晚唐和宋人書風影響巨大。