當前位置

首頁 > 教育範文 > 心得體會 > 學習日語的心得

學習日語的心得

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

當我們備受啓迪時,可以尋思將其寫進心得體會中,這樣能夠讓人頭腦更加清醒,目標更加明確。那麼寫心得體會要注意的內容有什麼呢?以下是小編精心整理的學習日語的心得,希望對大家有所幫助。

學習日語的心得

學習日語的心得1

這是以前我出國前寫在lang-8上的一篇分享日語學習心得的日記。

時隔多年再看覺得還是很有參考價值,至少比網上的某些廢話連篇的說教帖要實用得多= =,於是沒事搬過來造福一下正在學日語的親們。

不過先聲明一句,我的方法是適用於我的方法,並不是放到誰身上都管用,也許有比我的方法更有效的,這些就是僅供參考而已。

在分享我的日語學習過程之前,我稍微總結一下大概內容,方便那些沒耐心看長篇文字的同學。

首先在學習日語之前先弄清楚一件事——你學習日語的目的是什麼。

答案不外乎兩種,1是考級拿證書,2是爲了能夠用

如果是前者,那麼你就不必費心看我下面的文字了,直接找幾本習題集老老實實地啃,反反覆覆地做題就行了。完全不需要什麼技巧,只要你不是智商有問題,也不是三天打魚兩天曬網,不出三個月包你對各種題型瞭如指掌,考級合格超簡單。

但如果是後者,那麼你必須做好不可能一下子速成的覺悟,花個一兩年算少的,三四年甚至以上都很正常。再者就是你得把學習的過程劃分爲三個階段:入門,進階和高級。每個階段的學習方法都不太一樣,如果不用相對應的學習方法去學的話搞不好會事倍功半學得痛苦異常。

以下是各階段的方法和步驟。

入門:切記不要看教科書也不要做題。聽歌看日劇動畫漫畫玩遊戲也好,只要是能夠接觸到日語的機會你就一定要去看去聽,而且儘量不要依賴中文字幕和翻譯,能聽懂多少算多少,就算完全聽不懂也要瞎猜。

進階:這時候你可以去看教科書,也可以去學習語法了,但是日劇動畫漫畫遊戲依然不要停,並且還要開始聽語速更快更地道的電視節目,廣播,看報紙或瀏覽日本網站。

高級:開口說,看日文小說或專業書籍,用日語寫論文(注意,是論文不是普通的日記感想什麼鬼的)

下面我就詳細解釋說明我的學習方法。

☆初學

初學者大概很多人都有背五十音的痛苦經歷吧,但是我基本上沒有經過這種階段,因爲我一開始學日語的目的非常單純,就是爲了唱日語歌。因爲當時超愛濱崎步,爲了唱她的歌,我就拿着歌詞,對着上面的日文跟着唱,唱多了我就漸漸記住什麼字是發什麼音,甚至連一些漢字的發音也一併記住了。在基本掌握假名的讀法之後我纔開始正式入門學日語,學五十音的時候很順利地就過去了。

☆入門1

上面我說過入門階段不要看教科書,爲什麼這麼說呢,因爲你看剛出生的嬰兒學說話有哪個是拿着教科書來學的?百分之百都是先把自己置身於這個語言的環境中,用聽覺和視覺去把這個語言的文字和發音刻在自己身上,直到形成本能的條件反射爲止。這是正確地學習一門語言的必經之路。開始學日語時我有一本很老的日語教材,但我也不是經常看,就是偶爾有空翻翻,這個階段我開始對動漫遊戲產生興趣,經常看原聲的動畫,不過對於當時的我來說幫助最大的是原聲的日語廣播劇。當時我剛開始對日本聲優產生興趣,所以會去找他們配音的廣播劇來聽。當時沒有現在條件那麼發達,到處都有翻譯可以下載,當時完全是裸聽。

有人可能會擔心在入門階段一上來就裸聽什麼的會聽不懂看不懂,這無異於從來沒出過國的人會擔心自己到了國外無法溝通交流一樣,屬於瞎操心。實際上人與人的溝通不僅僅是通過語言,還會通過肢體動作和表情聲音。就像看動畫生肉一樣,就算是日語小白,也不會說自己一句話一個詞都聽不懂,就算聽不懂也多多少少能夠明白意思,這纔是人在溝通時的正常反應,是每個人都有的基本技能。我剛開始聽抓的時候當然也是基本上聽不懂,只能從語氣和效果音以及BGM來理解劇情,但是即便是這樣我也不放棄,還是一遍又一遍地聽。當時我買了好幾張這樣的CD,每張CD都被我翻來覆去聽了不下10遍,就這樣慢慢地我發現我漸漸地居然有點能聽懂某些句子的意思了。

☆入門2

聽力逐漸練上去了,然後就是閱讀。和很多人學日語的時候看教程做習題的方式不同,我當時完全不看書也不做題,而是經常去瀏覽一些日文網站。當時是爲了搜索一些資訊和資料,有時還會到日本的blog上逛逛。另外就是我經常玩日文的遊戲,尤其是RPG這樣偏重劇情的遊戲往往有大段大段的日文出現。最開始看這些字的時候很吃力,看一句話要一個字一個字看過去才行,簡單的能看懂,稍微有點難的就不懂了,不過不懂也不要緊,即便是胡亂理解也好,總之就這樣先看下去再說。遇到不懂的單詞不用老是放在心上,可以自己亂猜也可以跳過,當你發現你老是遇到這個單詞的時候其實你已經跟它很熟了,這時候你就可以去查一下這個單詞是什麼意思,你會發現它跟你以往猜想的八九不離十,而且下次你再遇到這個單詞你就會記得很清楚,不太可能忘得掉了。

另外我真的`建議大家多去看看日本的論壇網站或者blog,因爲那裏出現的纔是日本人日常生活中經常用的語言,教材裏的語句很多都很生硬,甚至有不少已經被認爲是死語,不怎麼用了。還有一點就是要勤查詞。可能有人會問剛纔你不是還說遇到生詞可以先無視掉麼。那個是指在你長篇閱讀過程中遇到生詞的時候沒必要一個一個都停下來去查。但是假如你是在很隨性的閱讀的時候,在一段話中看到一個你不理解的詞的話,你可以馬上就用google搜一下這個詞的意思。推薦用來搜,因爲這樣的話不管是偏門還是流行的詞都能查到,而且還有日語解釋。

總結一下,我覺得學語言有一點很關鍵,那就是當你覺得你的水平不夠高聽不懂看不懂的時候不要放棄或者灰心,聽不懂也要聽,看不懂也要看,自己胡亂理解也好,瞎猜也好,總之一定要堅持聽下去看下去,而且要反覆聽反覆看直到讓你覺得熟悉爲止。當你對一種外語有了種熟悉感和親近感的時候,就算你不能完全理解他,這也算是給你打了無形的基礎,以後你在學習的過程中就會發現輕鬆很多。

學習日語的心得2

一。前言

很多同學問我學習日語的方法,那麼我現在就歸類整理,並介紹一下我總結的學習日語的4步曲,並且本人自信,認真按照4部曲學習的同學快則5月,慢則1年,都能夠從入門的菜鳥級別達到N1或者N2的水平。

同時我想勸大家放棄那些所謂的日語學習方法彙總,大部分的就是動詞一堆,假名一堆的羅列,我覺得還不如不發這種帖子,因爲這個帖子發了等於沒發,第一我不會看完,第二看完也記不住,第三記住了也用不來。所以希望那些所謂的牛人彙總日語學習貼的同志,在你們整理的時候還是想想大多數普通的學習者的心態,將心比心沒有任何人會有心情看完你們整理完的一堆所謂類似或者全部詞類的帖子,這樣毫無意義,除了賺人氣就是賺人氣,對學習者沒有任何幫助

二。主旨

任何學習都是有他的起點,任何學科都是有邏輯體系的,因此我想先從幾個角度來談論一下日語的`學習

(一)我想從大家的普遍學習方法和老師普遍的教授方法來談,大部分的學生學習日語就是從標日一課一課的學習,老師也是一課一課的教授,而且是仔仔細細一課一課的學習,每課先學詞彙,再學語法,然後用詞彙套語法各種練習,然後學課文,我想說,這純粹是浪費時間,也是浪費精力。

因爲沒有任何意義,你就算學會了所有的單詞,和語法,你也不知道怎麼去用,就算你知道什麼時候該用,你到了時候也用不出來,原因很簡單,你沒有日本人的思維,你沒有對這個詞語或者語法的體會,你就算對他精通也毫無意義

比如結構(けっこう)這個詞,我相信大多數人都見過,但是如果你要在初級那篇簡單的課文掌握這個單詞,我想說你是白費力氣,因爲你如果當時就去查這個單詞,好傢伙,無數個意思,有可以,有不錯,有不需要了,有吃飽了等等意思,就算你記住了它有這些意思,請問你知道什麼時候用嗎?你可以說,單詞後面肯定給了例句,那我請問你背的完嗎?看懂了例句你就真正能用嗎?

我覺得大多數人都不知道怎麼用因爲你沒思維,你如果學一課就要把這一課學到極致,那你花費了很多功夫,因爲你學到的全部是碎片,不同的是,成績好的得到的是比較漂亮的殘片,成績不好的是得到的是破磚爛瓦,但是我想說,無論你對這課掌握的怎麼樣,你都是得到的碎片!!!

(二)我想說如果這樣學習,大部分人花半年到1年時間才學完初級全部課程,並且狀態是,學完忘完,原因不是你笨!

大家知道初級水平是什麼嗎?我覺得大概就是日本3歲小孩的水平,語言是拿來交流的,你把一門用來交流的學科,花那麼久時間學習也不能進行運用,那麼結局當然是遺忘和灰心,

其實和小學的時候學數學是一樣的道理,如果你因爲1年級的時候成績不好,選擇不停的留級,我勸你一路學下去,因爲成績再差,你6年級只能考60分,但是給你1年級的題你也會得100分,因爲你的角度不同,思維也不同了,你的起點高了

同樣的道理,你學日語的時候也一樣,你一直糾結與某一課的內容,無疑就是一直在小學一年級學1+1=幾,而任何一個一路成績差到高中,大學的人也能夠把一年級的數學做到100分,這個就是我想闡述的學習理念,不要糾結於你學習過程中各種細節,要加足馬力的往前學,不要停,不要一直學初級,不要管初級到底學的怎麼樣,不要計較今天是否把這課單詞都弄懂了,語法都弄懂了,沒有任何意義!你應該一鼓作氣的向高級學

至於怎麼學,我將接下來仔細討論,但是前提是你把自己變成一隻野馬,不管前面是西瓜還是芝麻,請你狂奔一路後,大致瞭解了這片大地到底有多少西瓜,那些地方又是西瓜,到底有多少芝麻,那些地方又是芝麻。我覺得不要丟了西瓜撿芝麻這句話是有前提的,就是你知道西瓜比芝麻大,但是很多時候,我們是不知道西瓜到底比芝麻大還是小,也不知道,現在面前這塊地的西瓜到底是最大的還是最小的

所以我想告訴大家,在你決定撿西瓜丟芝麻的時候,輕花一段時間搞下偵查,看哈那些地方是西瓜,那些地方是芝麻,如果你花了一段時間瀏覽了整塊地,那麼第一你對整個環境都瞭解了,如果你夠聰明,還可以從宏觀考慮爲什麼這塊地種西瓜,那塊地種芝麻,是不是和環境,氣候,土壤,陽光朝向有關係,同時你可以準確的判斷自己的選擇,正確的抓大放小,這樣的學習過程纔是全面的,有高度的。

學習日語就應該如此,首先,不要停下來,一路學到高級,通過一路的學習,瞭解了整個日語的體系,和語言思維習慣,然後再倒回來你會發現

(1)很多以前你覺得很難的語法現在理所當然

(2)很多你覺得難的單詞現在張口就讀出來

(3)很多你學的最基本的日常對話終於知道爲什麼要這麼說,只有這樣你才具備了用語言來交流的能力,交流多少不管,至少你有能夠交流的思維,如果你以一個3歲日本人最高級語言能力去交流,還不如以一個20歲日本人最市井最低級的語言說話。

經過上面的論述,我想我的苦口婆心已經讓大家能夠理解我的思路了,那麼我想接下來從微觀上討論一下具體的學習方法,我把它分爲4步走,接下來我會論述一下,每一步的過程和注意的事項,讓你體驗從菜鳥晉級到骨灰的過程。

學習日語的心得3

有人說“學好一門外語,學起別的語言來就容易得多。”的確這話是有一定的道理的。但是學習每一門語言都有它和別的語言不同的,不能一概而論的獨特性,在這我就想結合我學日語十六年以來的經驗來和大家說說我的感受。

我是從初中一年級開始和日語結下不解之緣的。當是不知爲什麼對日語有一種莫名其妙的好感,鬼使神差的開始了日語的學習。在中學階段的學習對我來說是打基礎的階段,學習的內容雖然不是很深,但是有很多和日本學生交流的機會,所以聽說讀寫能力幾乎是同步在發展的。

其實在高中畢業的時候,當時的我覺得自己已經很牛了,可是在考入了外院後,才知道自己在中學裏學到的東西真的只是一些基礎,這才恍然大悟到曾經聽過的所謂“語言這東西越學越難”的道理。但是我很慶幸中學打基礎的時間比較長,所以日語功底比較紮實。當時我們的課本是日本名著的集錦,加上新東方的一些資料。所以在大學裏四年,使我迅速提高了讀和寫的能力。

大學畢業後,我做了兩年天天和日本人打交道的工作。剛剛上班的時候,突然天天說的中文必須變成日語,這時我才發現原來自己的口語和聽力是那麼的薄弱,通過每天的交流,再加之我的基礎牢固,在短時間內迅速將自己的口語和聽力提高到了和讀寫差不多的水平,我真心感謝這份工作帶給我的受益,它使我在書本上學到的.知識變得有聲有色。

當新鮮變得循規蹈矩的時候,我又開始對自己的現狀產生了不滿,於是我決定繼續用知識充實自己――讀研究生。在考慮到學了這麼多年日語和謀求一個一生的穩定職業的時候,我想到了去日本讀教育。日本的三年生活教會了我很多東西,比如其實是一個很簡單的,生活中常用的單詞,但是因爲在國內沒有那種語言環境而無法去接觸到。還有最主要的是通過在日本的生活,我完全瞭解並接受了日本的文化和日本人的思維方式,克服了“中文式日語”――用中文去翻日語的弊端。當然最讓我獲益的是我學到了很多最新的教授日語的方法。大部分人會認爲只要外語說得好就可以教別人,我認爲不然。固然外語好是一個必需的條件,但是如何抓住學生的心理,講解學生最需要的知識以及應學員的文化層次,學習目的等客觀條件選擇不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我認爲教日語的人必需日語好,但是日語好的人不一定能教好日語。

學習日語的心得4

學習日語,對中國人來講,其實是有優勢的,且不說它裏面有很多漢字,就說它的發音,好多都跟漢語也很像。這也是當時我選擇它爲二外的一個重要原因吧。現在一年學下來,由原來的一個門外漢,到現在的菜鳥級,應該說這其中還是有點滴感受的吧。

一、日語與漢語的比較

從語言學上來講,日語和漢語都應該屬於漢藏語系的,好多日語單詞就是從漢語裏來的,被語言學家稱爲sino-japanese.兩者應該有着很大的相似之處。但我覺得,事實上,要學好日語並不是一件容易的事,因爲上面所述都是一些表層的東西。從深層次上來講,兩者有很大的不同之處。

二、日語和英語的比較

我認爲,和漢語相比,日語和英語的相似處更多,它們都屬於形合的語種,注重形式;而漢語則屬於意合,西方人對此很難理解。當然,說兩者相似,是基於和漢語比較的基礎上的。雖然兩者相似處很多,但是,總的來說, 不同的文化背景下所產生的語言肯定是有根本區別的,而語言正好可以反映出文化的不同。

三、口語和聽力

口語,這是一個很重要的方面,因爲語言最重要的一個功能就是communication,而交際最重要的.就是要去說。如果學一門語言,但是口語不能掌握的話,等於只學了一半,這對日語來說尤爲如此,因爲日語的口語和我們學的書面語很不一樣。我們看日劇的時候會發現日本人經常只用動詞的普通體,而不用敬體。

綜上所述,日語和漢語、英語是有很多共性的,同時它也有很多特性。我們所要做的就是經常對這三者進行比較,比較之後纔會有進步嘛。

學習日語的心得5

學習方法針對不同的同學,你可以根據自己的水平,直接跳到自己適合的那一步,如果你已經走了彎路,也不要覺得遺憾,之前的耕種還是能夠有收穫的!

入門級,

適合人羣:日語0基礎,也就是所謂的菜鳥,不過對於單詞有困惑的同學,你也可以駐足看一下本篇,因爲這一篇是重點描述的,而且也是學習體系的描述,同時專門討論了單詞的學習方法,也許你已經發現了單詞的一些規律,也許沒有,發現了恭喜你,沒發現幫你省力氣。

歡迎你來到日語的殿堂,也是整個日語學習最基礎和奠定你是否能夠用我的方法,並且學好日語的重要步驟,這一步中你的教材是標準日本語的初級上,但是我比較推薦你用大家的日語初級1,隨便你吧

首先,我們需要學習的是五十音圖,別告訴我你會五十音圖了,我不相信,

我所需要的程度是

(1)你能夠熟練的轉換平假名,片假名和羅馬字,比如我說か你能夠立即寫出ヵ和ka,但是這遠遠不夠

(2)你還需要至少達到我說か你能夠把這一橫排所有的都給我報出來,かきくけこ、如果你可以連整個豎排的都說出來,我覺得更好,同時你要寫出ヵキクケコ、以及kakikukeko

今天我看了一個帖子,一個哥們說自己3天學會了五十音圖還問我他有沒有學日語的天分,我想說,差太遠,等你花3天時間如果能夠做到上述的要求,那麼再說自己牛吧

大家別覺得簡單,我相信大多數學了一年的人都做不到,這個是基本功,除了重複就是重複,你有兩個選擇,第一,你把這關攻克了再前進你的未來學習會順利的多。第二,你不管繼續,以後遇到不認識又回來查50音圖,熟悉了後你仍然沒問題,但是我覺得會有很多無用功,並打擊你繼續學習的動力。

其次,五十音圖攻克了之後,那麼開始正式的課文學習,放棄弄懂那些莫名其妙的語法知識吧,很多東西你記不住也沒必要記,他們都是日常中用的,當你看多了自然而然知道怎麼用,不需要你又在筆記本上詳細的抄一次,反正你也不會去看,就算要回顧,看書就可以了,別浪費墨水和時間!

在學習了50音圖後,我希望你能夠在看完我下面一些話後,弄懂前幾課到底在說什麼,許多同學天真的以爲學了前10課就入門了,我想告訴你,你邊都沒碰到。學完整個初級上才叫真正的入門!

然後我想談談關於單詞的問題,這個是給大家打氣的最佳辦法我認爲,在沒有日語單詞概念的情況下,你去學單詞,我覺得你連第5課以後的單詞都覺得複雜,因此我們先談這個問題。

我們都知道日語有四種文字符號表達,(1)漢字(2)平假名(3)片假名(4)羅馬字

其中羅馬字只會出現在手機輸入法裏,但是是幫助我們學好日語的重要工具,

而日語又由四種語言組成(1)漢語(2)和語(3)外來語(4)混種語組成

和語,是日本人本土說的話,他們稱爲大和民族所以他們說的話簡稱和語,一般在日常對話裏使用,並且一般用一個漢字加一個以上平假名書寫,或者直接全部用假名。

漢語,是從中國話和朝鮮語裏面傳來的',中國話居多,一般用於正式場合和書籍類,並且一般用兩個漢字以上組成,一般你看中文的詞組相信我百分之90他是漢語!,但是又例外,就是漢字太複雜的情況,他們爲了省事就用假名寫,比如大家學初級的時候都會錯的きれい、老師會告訴你他是形2!要加な,至於爲啥子,不給你說,你可以仔細觀察下,大多數情況形2都是漢語,形1都是和語。說明一個問題,きれい就是漢語,只是字太複雜,日本人懶得寫,你查他的漢字就看到了綺麗(きれい)

外來語,是從西方英語爲主和葡萄牙語,西班牙語,法語等經過音變用片假名書寫的,現在日語的雜誌寫用的很普遍,並且很多時候用外來語區分同等事物,比如旅館和ホテル,用漢字表示的就是榻榻米的旅館,用假名錶示的就是用牀睡覺的旅館。

混種語說白了就是上述3種語言進行排列組合,比如バーゲン會場之類的

漢語因爲我們是中國人,所以你幾乎不用學,就已經掌握了整個日語的1/4以上的單詞,所以中國人學日語比日本人還有優勢,因爲很多日本人都寫不出來幾個漢字,當然正因如此,他們現在漸漸喜歡上了用片假名寫的外來語,原因很簡單,漢字太複雜懶得學。但是,我們具備了這個優勢,因此要從戰略上藐視日語,

很多同學糾結一個漢字多種讀音的問題,我想告訴你,如果你仔細觀察一下,你會發現大多數情況下,一個詞組裏面只有一個漢字的時候往往這個詞是和語,那麼你需要考慮這個漢字常用的和語讀法,而如果兩個漢字以上的時候,那麼這個詞往往是漢語,那麼你只需要漢語的音變規律就可以推論這個詞的讀法,

!!我常這樣來練習,隨便拿一個單詞舉例美術館(びじゅつかん)這個詞我們可以清晰的看到這個是個漢語,那麼美根據漢語的音變就美成了び而術就是じゅつ,館就是かん,那麼我們用美來組詞,比如美人,びじん、那麼美是不是就是び而人我們第一課都學過じん然後術、技術(ぎじゅつ),然後館、図書館(としょかん)一次類推,你無限用這些漢字來推,你會發現,即使漢字不一樣,但是在中文裏讀法一樣的話,你也會發現讀音也是一樣的,這樣,你的日語,漢語這一部分就很快可以攻克下來,即使很多你日後遇到的不認識的單詞,你也可以舉一反三,比如當你了教育(きょういく)和食堂(しょくどう)後,你自然能夠知道教堂(きょうどう),這些都是需要日積月累的,但是方法就是這麼簡單,

所以你要堅定信心,能夠學好日語,而外來語就更簡單了,我覺得只要英語好,你外來語就好,因爲英語變成外來語都是遵守一個規則,就是英語字母對應羅馬字然後變成片假名,比如ルール這個詞,從rule這個單詞變來的,是不是覺得很奇怪,但是你看一下ル的羅馬字,你就知道了,ル的羅馬字正是ru,而le你會發現整個五十音圖裏的羅馬字都沒有,於是根據讀音,你會發現所有的le都是用ル來表示的,比如スゲジュール、你想一下英語怎麼拼的schedule、最後的le是不會用ル來表示的,所以,整個外來語就是這麼個規則,單詞拼寫變成羅馬字,再變成片假名。在羅馬字裏沒有的字母出現後,會用相類似的代替,就這麼簡單。

最後是和語,這個是日本人從古說到現在的,我沒什麼辦法,只有你多看多記多聽了,不過,不要理那些人說一個漢字好多讀音,多又怎麼樣,我想起我以前一個同學說的一句話,考1級的無論考起沒考起的都說難,原因很簡單,考起的說難顯得自己水平高,沒考起的說難給自己找理由,真正一個漢字幾十種讀法,常用的就那麼幾個,大部分還是隻有一到兩種讀法,所以如果你要學日語包括任何一種語法,輕你不要退縮,沒你想象中那麼難,給你說難的人不是前一種人就是後一種人,他們說難都是帶有很大的主觀因素,不要理他們!

單詞基本就說道這裏,不過順便提示一下,1,2類動詞基本都是和語,3類基本都是漢語,也就是,很多時候3類詞是可以代替,1,2類詞,是因爲,正式場合要用漢語,比如吃飯,有,食う食べる食事する其中,第三個明顯是3類詞,只有比較正式的時間才用這個,你可以把他理解爲用膳!而前面的就是一般的吃,沒什麼差別,幾乎每一個詞都可以找到3類此來替換,當然不是絕對的,很多3類詞也成了一些常用詞比如複習する之類的,而且3類詞去了ます直接很多可以當名詞用,而副詞我相信學到後面的人都會覺得他是最難掌握的,所以,老老實實在每一課只有幾個副詞的情況下,逐步攻克他們,記住他們的意思,對你會有幫助的,至於名詞和形容詞,你自己看到辦,熟能生巧咯。

學習日語的心得6

非常榮幸能夠選上韓老師所教授的日語入門這一門課程,唯一的遺憾就是日語入門這門課的課時太少了,與韓老師的接觸也少,導致了沒來得及向韓老師學習更多的、足夠的日語知識。

其實,最初的我由於日本一手製造侵華戰爭而極度討厭日本,更別提什麼日語了。但是,後來我接觸了日本動漫,是日漫讓我初步認識了日本,從而認識了日語。因爲日漫中每個人物的感情都是如此的細膩。這使我不由得聯想到對於感情如此細膩的一個大和民族,我實在是不應該一直如此憎惡下去。我改變一如往常的態度,一心接受日漫及其中所含的日本文化所帶給我的心靈衝擊。漸漸地,我真的是愛上了日本這個國家,並且我真心希望我以後能夠去日本旅遊,工作甚至常駐。考慮到這些,我便打算學習好日語。

對於日語,我只想說,因爲熱愛,所以有動力,所以想學習,並且有學習好的慾望。其實,我早在大一上學期就自學過五十音圖,那時還沒有電腦,也不會用,不會利用網上的資源,又怕發音不準,影響以後對日語的學習,就選擇了暫時放棄。那時,我是用的是標日的教材,我還記得在我學日語的過程中的第一個疑問就是わたしは二です這一句中的は爲什麼讀wa而不讀ha。如今想來,那時的我真的是無知又幼稚,甚至好笑。現在的我知道了。わたしはりです中的は出現在單詞裏面,就是讀本來的音ha,如果是出現在句子裏面,他就是讀wa,這個時候它是提示副助詞,起提示主語的作用。除了は之外,

還有一個假名也是同樣的道理,就是へ在單詞裏出現的時候,讀he,如部屋(へや)heya房間的意思。但是表示移動方向,就要讀e,和え讀音一樣。而且我還學習了更多更多的日語知識,比如說有常用的日語短語:おはようございます是早上好的意思;こんにちは是你好;こんばんは則是晚上好;兩個人初次見面時可以這麼說:はじめましてどうぞよろしく。而對方可以這麼回答:こちらこそ。どうぞよろしくお願いします。在睡覺前,可以對在乎的人說晚安,即おやすみ。在以前,總聽見旁人和好友分開時調侃地說一句“沙喲拉拉”,聽得我一頭霧水,現在明白了,是さよなら,再見、永別的意思,適用於要分開很久一段時間或永遠不能再見的朋友、親人或戀人等。而雙方只是短暫的分開,或是說短時間之內還能再見,我們就應該說ではまた或者じゃ,また,這兩種說話方式都比較隨意,適用於日常用語。

再者,我還學習了一些帶有情感程度的句子,程度不同表現了說話人的感情也不同,同時所針對的對象也不同。比如說:

どうも。(或者說ありがとう。)

ありがとうございます。(或者是どうもありがとう。)

どうもありがとうございます。

本當にどうもありがとうございます。

這四個句子都表達了同一個意思,即都是感謝的意思。但是,所表達的說這句話的人的感情程度確實不同的。從上往下,對他人感謝的程度依次加深。再如:

済(す)まない。(或者說済まん,ね。)

済(す)みません。

どうも済みません。

本當にどうも済みません。

這四個句子都表示對不起的意思。但是,從上往下,尊敬的程度逐步加深。以上說的都是我學習的日語中日常簡單的用語。然而,要真正做到用日語和日本人交流,僅靠那些簡單的日常用語是遠遠不夠的。這道理我是明白的,所以我也有很認真的學習日語句型。下面,我就來說說我在學習日語中學習過的句型吧!

首先,最基本,最簡單的句型:…は…です,表示…是…,是一種肯定句式。舉出一個例子:わたしは中國人です。譯爲:我是中國人。與之相對應的句型爲過去肯定式:…は…でした,表示…(過去)是…,比如:王さんは先生でした。意思是小王以前是老師。還有相應的現在時態的否定式:…は…ではありません,意思是:…不是…,例如:これはわたしの本ではありません。翻譯爲:這不是我的書。其相應的過去時態否定式爲…は…ではありませんでした,…(過去)不是…,例句有:きのうは日曜日ではありませんでした。翻譯爲:昨天不是星期天。日語中,我認爲最簡單的就是疑問句。上面我提到的肯定句式和否定句式統稱爲判斷句,而疑問句只是在判斷句句式後加上疑問詞か就行了。日語中以疑問詞成分作主語的問句叫特殊疑問句,其構成是:疑問詞成分+ が…(です)か,表示…是…?與一般疑問句不同的是:主語必須用主格助詞[が]表示,並且,

其相應的答句主語也必須用[が]表示。例如:だれが林さんですか。翻譯爲:誰是小林?日語中的存在動詞具有“有”和“在”兩種含義。含義的.區分,主要取決於動詞前的助詞,基本規律爲:

…は…があります表示:…有… …は…にあります表示:…在…

以上兩個句子均表示無生命、無意識的物體的存在性。

…は…がいます表示:…有…

…は…にいます表示:…在…

而這兩個句子均表示有意識、有生命的動物的存在性。

除了以上這些句型外,我還學習了表示全部否定句型:疑問詞+も+動詞、名詞(時間)から名詞(時間)まで+動詞的表示起止點句型以及と的用法等等這些語法知識。

我知道,我所學習到的這些只不過是日語中的冰山一角,所以,我會在今後的日語學習學習中更加努力,更加投入。其實,爲了更好地學習日語,我加入了不少的日語學習交流QQ羣,並且也上過有關日語學習的YY語音課程,還和不少的日語專業的學生甚至日本人在QQ上交流過。這些都極大程度上的幫助了我學習日語。在此向他們表示感謝!同時,更應該感謝我的日語老師韓老師,由衷地感謝她給了我一個可以好好學習日語的機會,給了我一個可以學習日語的平臺。我相信,在不久的將來,我一定能說上一口流利的日語!

學習日語的心得7

1.聽

1.1注意助詞

助詞是日語的關鍵!在聽的時侯要注意助詞。比如:彼は言いました(他說了。強調謂語"言いました")。彼が言いました(他說了。強調主語"彼")。彼に言いました(對他說了。表達對象)。這三個句子由於使用的助詞不同,其表達的意思完全不同。"平時弄清助詞的用法和意思,聽的時侯注意助詞"是提高日語聽力的有效方法之一。

1.2注意結尾詞

日語的謂語在句尾,不聽到最後不能推測句子的大意。除了謂語(動詞)外,結尾詞也非常重要。想這樣的結尾詞有很多,常見的有:肯定,否定,意向,義務等等。

1.3記住正確發音

平時在學習單詞的時侯,一定要記住它正確的發音。和其他語言一樣,日語也有聲調。平時學習時記住正確的發音對於聽力有非常大的幫助。一個單詞通過耳朵被輸送到大腦裏以後,在大腦裏去尋找和它一樣的詞。如果找到了完全一致的詞,就完成了它的任務,也就是說馬上就明白了它的意思。但是,如果儲存在自己腦子裏的單詞的發音有錯誤,那聽到的詞在腦子裏去找和它一樣的詞就會遇到麻煩,找到這個了覺得不對,又接着找下一個,當然聽懂就需要時間。

1.4要背就背得勞

我們經常會遇到這種現象:聽了以後發現有些詞背過,可就是想不起來。爲什麼?就是因爲沒背牢。有時候老是在求數量而忽視了質量,與其記10個忘5個,倒不如只背牢5個。千萬別圖快,要紮紮實實地往前走。

1.5平時多聽磁帶

平時多聽磁帶爲的是讓自己的聽覺器官多適應日語環境。在聽的時侯注意養成找到自己的盲點的習慣。知道自己什麼地方薄弱了,就有了去強化它的方向。

2.說

平時多記例句。做好"說"有很多有效的方法。但是對我來說,平時多記例句是最快最有效的方法。有很多學生愛把時間放在背單詞上。單詞固然重要,但是隻背單詞的意思了,而不知道它的用法也是徒勞。平時多背例句!如果背,就要做到背得能夠脫口而出。如果想說得流利,就必須做到這點。

3.讀

3.1注意文章的順序

除了小說、散文、隨筆以外,文章一般有其規律。大致來講,第一段是開端,也就是文章要說什麼。第二,三ooo段是舉例說明或論證,它們把開端具體化。最後一段是總結。首先腦子裏有一個大致的輪廓以後就容易推測下文的內容。簡單地說就是先做到心中有數。

3.2一邊讀一邊作記號

讀文章時,養成一邊讀一邊作記號的習慣對於理解日語文章非常有用。因爲首先日語的語系和漢語不同。還有在日語文章裏,修飾語一般比較長。句子一長,有時侯就弄不清了。作記號的時侯,比如如果遇到定語(修飾語的一種)把它用括號括上,助詞用圓圈兒圈上,等等。在讀每個句子的時侯,注意找出主謂賓。

3.3注意接續詞

顧名思義,接續詞是連接句子之間以及段落之間的詞。它們對於理解文章起到重要的作用。一般來說,接續詞有表示原因結果的,有表示轉折的等等。

3.4注意表達作者看法的.詞

日語表示看法的詞很多,但是不像漢語那樣容易做出非常肯定或否定。日本的文化有比較曖昧的一面,也就是說喜歡把話說得比較婉轉。在文章中這種表達非常常見,比如:~ないかと思います,~ないかと思われます,等等。注意這些表達作者看法的短句,對理解文章大意非常重要。

4.寫

4.1注意文章的結構

寫文章和讀文章有非常密切的關係。如果寫一篇小論文或說明文等文章時,就要做到以下步驟。第一段是開端,簡單闡述自己要寫的內容。第二,三......段是舉例說明或論證,把開端具體化。最後一段是總結。

4.2注意接續詞

在文章中使用接續詞非常重要。它使一篇文章看起來有連貫性。比如在舉例的時侯,用"例えば"。在舉幾個具體說明時,用"まずは…,つぎは…,最後は…"等等。另外還要注意的是,寫小論文時做到多使用文章用語。

4.3注意句子成份的順序

寫每個句子的時侯,注意句子的主謂賓,狀語(時間,地點等),定語等的位置。日語的順序大致如下:主語+{時間+地點+方法+對象+期間+方向+數量}+賓語+謂語。一定要注意助詞的用法。

學習日語的心得8

我是因爲動畫纔開始學習日語的。我小時候經常有日本動畫片播出,裏面傳出很好玩兒的日本話,和中國話完全不一樣,什麼啊呀啦呀、哇呀咦的,真沒想到日本人居然這麼說話。不由得,我開始覺得日語很有意思,很特別。從此,我便開始決定學日語,通過語言去了解他們。

我來到了xx課堂,這裏大概有30個學生,這裏的同學很多都是通過漫畫、動畫纔開始接觸日語,開始學習日語的。也有一些已經有了基礎的同學,他們好像以前學過一些,現在來到這裏好像是補補漏兒。不管這麼多,不達目的誓不罷休!我立志,爲了我的動畫日語事業而奮鬥!

首先映入眼簾的是xx,寫的奇形怪狀,卻又那麼的柔和順美。彷彿一筆一筆都像是水,那麼平靜;又像海,有時波濤洶涌;像風,說起來秋風掃落葉;總之,有趣。看了書才知道,日語文字和中國文字的聯繫是那麼的緊密,簡直是密不可分。早在1500年前,中文開始傳到日本,那時候日本人認爲中文是一種外國話,也許就像我現在學習日語一樣吧。

跟着老師開始一個一個的讀,一個一個的念,回到家後一個一個的.背。50音圖就這樣記在腦子裏了。接着是很簡單的課文,“我是xx”,日本人說話真有意思,wa呀desu的一大堆,不像中文那樣,“我”就是我,“是”就是是,“xx”就是我的名字。也許這就是外國話和中國話不一樣的地方吧。

其實,有時候心裏也着急,看着電視裏的動畫,他們說的那麼幽默,笑的那麼開心,玩的那麼高興,真想知道他們說的是什麼。班裏有些同學有時會拿出一些日本的漫畫啊歌詞什麼的,真想全部看懂那上面的東西。可是,心有餘而力不足,哎......

老師告訴我們:不要放棄,不要氣餒,跟着老師,一步一步走,最終會達成大家願望的。古言道:“聽君一席話,勝讀十年書”那麼聽老師一句話,應該是勝讀一百年書纔對。學到現在,我已經會了一些最基礎的東西,比如“我叫xx”“我18歲”等等這些簡單的話到“我去學校”“我喜歡學習”這些帶有動詞的簡單造句差不多都基本掌握了。期待着明天的學習。

學習日語的心得9

還算簡單吧,但是,這個,讓我以後的日語學習到底走向何方,我現在變得,越來越迷茫。我相信日本不會因此而那麼輕易的消失,但是,我……到底相對日語還有多少激情,還有多少的,動力,我現在已經很是懷疑了。

一個假期鬱悶的上課、等待,以及來到學校以後,那種到處借電腦的悲劇,都在無時無刻的,消磨着我的耐心,減少着我學習日語的激情,儘管現在還是會去唱那些自己喜歡的日語歌,還是會追自己關注的動漫,甚至,爲了,這個,而不惜花費很多時間去下載……

我不知道,其他人的感想到底是什麼,我也沒有那麼多的時間去看、去評論什麼的,但是,我必須說,隨着這個班的結束,我是否會,在這之後,開啓,日語學習的',另一扇窗,我現在真的很不清楚。

現在只是,祝願其他人,都可以,找到自己所需要的那些吧……我現在,不得不說離開了,唯一的欣慰,就是,我還是完成了這門課的學習,儘管詞場還沒背,儘管沒有很好的去複習,儘管自己還是那樣,可能沒有多少進步,可我,既然選擇了,那我也終於可以安心了。

接下來,我就去參加期末,不管成績如何,重在參與,我也不指望能夠考多高,但我希望做到自己的最好。

不說了,就這些吧。(考試中……)對照着那些課件什麼的,對着筆記……反正在嚴重違反考試規則的情況下,純把這次考試當做練習,都只能做成這個樣子……補課補課,越補越,無能了……相信絕對有好多人考的比我的高很多。

不過,一開始,還得感謝路路,因爲是她的最終建議,我才決定玩那個大轉盤,纔有那麼一個,機會,抽到這門課程,並且恰好不付人民幣,也就是不花錢……

接下來,來到學校,因爲沒有電腦,就進入了一個,非常艱難和麻煩的補課流程中,只有很少的機會來上電腦和使用網校,VOA聽寫也被搞得拖拖拉拉,現在還在差着(當然今天我熬夜也要補完的,我和路路的約定)……終於,網校課程,被我補着補着補完了,雖然,自己覺得上的實在是不咋樣並且效果很差:上課的時候激情全無,幾乎被這種發瘋和無奈鬱悶給磨得乾乾淨淨!我知道這樣不好,可是,形勢所迫我又能怎樣?

學校的課程安排的如此的讓人無語,一鬆一緊差距太大讓人懷疑其合理性,很難的工程製圖竟然要一個學期搞定!說實話,我當然沒辦法必須衝,可是我還是想爲此抱怨一番,儘管我早已經抱怨過很多回……

現在,我算是徹底的完成了一件事,網校,暫時和我,告別了,我也不能再打卡了(之前漏洞打卡的興奮還在留着,至少存在於我的記憶裏)……然而,網校,我還是會來的,因爲,我的日語學習,我還是信賴這裏的。

日本地震牽動着所有人的心,當然,我們相信大和民族,在危難時刻所表現出的強烈的那種責任感秩序感和那份沉着。核電站危機遠未消退,世界依然處在高度的危險中,切爾諾貝利到現在,依然是,無人之地,而且以後永遠都會是。我們不希望福島核電站成爲下一個無人之地,雖然現在形勢很令人擔憂,5級的危險級別並不是一個讓人輕鬆的結果。

無論如何,我們總是可以克服萬難順利實現我們的目標的,汶川我們走過來了,玉樹我們走過來了,盈江我們也會扛過來!南方大面積冰雪災害已然過去,奧運會給人留下了深刻的印象,雖然我不敢說我現在還記得多少,還對此,有着多少回憶,畢竟沒有實際的去參加過感受過……當然,我的世博會,我去了,玩回來了,也如願以償看到日本館了。我相信,我的選擇,是正確的。

在路路沒有在學校的這麼兩天,我會掃掉我的那些尾巴,哪怕熬夜什麼的我也願意,只爲了,徹底的,重新好好開始每天的緊張生活,加油下去。我不能再怠慢了!總結一下,我這個日語五十音,學的很爛,課程沒跟上,後面也沒有再花時間去背那個50音圖,屬於,學習得很糟糕的那個樣子,甚至,因爲耗時太長,我果斷的放棄了詞場,也就是說,我現在這個課程,對於我來說,我,只是剩下,課件的歸納什麼的了。網校告一段落以後,我要開始緊張的學習了,除了每天的聽寫。同時,我也要開始我的,早已計劃好的聽寫方案了……工程製圖,我的一個不好應付的地方,將會成爲我的,一個相當困難的點。

我早些時候和路路約定,我的高數工程製圖概率線性代數要去衝擊滿分,當然,記得這個約定沒有什麼實效,關鍵在於執行。我因爲一些原因,不再去寫這篇日誌了,就到這裏吧,希望我和路路,能夠一切都好吧(即使如此,我仍然拒絕祝福路路,無論什麼)。

路路……我想你了……

學習日語的心得10

當今就業現狀,企業急需日語人才,中職日語畢業生卻很難找到工作,即使找到了也很難勝任相關的職位。原因有兩個:一,缺少語言學習和運用的語境,學習的積極性沒有得到最佳的發揮;二,缺少好的學習方法、缺乏學習的主動性,導致語言交際能力差。職業教育是針對職業崗位羣的需要,以培養技能型或應用型專門人才爲主要目標的教育。要真正調動學生學習積極性、培養學生綜合能力,就必須引導學生主動學習。

一、明確學習目的

端正學習的態度,明確學習日語的目的:就業、留學、娛樂、作爲第二種語言等。不管什麼原因,有方向纔能有決心,要持之以恆。

二、學習的準備

1、 決心學日語,要精通。而且還要和其他一門技術雙劍合併。比如對計算機感興趣,可以參加微軟的一些計算機認證考試,然後向IT業發展。

2、 教材

(1)使用學校教材或購買附帶DVD、MP3的教材

多數學校使用的教材是《新標準日本語》《新編日本語》等。我通過4年教學工作的實踐,認爲《新版日本語》教材涉及知識面廣,實用性強。課本是學習的輔助工具,學好的關鍵在於努力。

(2)網絡資料

網絡上有很多日語資料,利用網站交流心得、分享資料與經驗,對學習日語大有幫助。但是網絡的資料選擇太多,容易使人迷茫,而且網絡上的各種資訊會讓人分心,沒辦法集中精力學習。

三、 學習方法

學生最擔心的問題就是日語怎麼學,從哪裏入手。學習日語從發音入手,發音不準,雙方都受到困擾,學習也很難展開。50音圖中“、つ”的音較難發音,拗音發音也相對較難,南方的朋友還要注意“な、ら”行的發音。

1、 發音

課堂上跟着老師讀,課後跟着磁帶、視頻大聲朗讀,必須有一點瘋狂日語的精神,聲音可根據情況而調整。

2、 假名的記憶

日語的語音稱爲假名,有平、片假名之分。假名相當於漢語的拼音,其關係等同於英語中大寫字母和小寫字母的關係,讀音相同,但用法卻有所區別。記假名的方法因人而異。筆者總結了四種記憶的方法。方法1:日語是從中國傳入,假名是由漢字的草書演變而來,可以找出平假名對應的漢字,這樣既激發學習興趣,又利於記住假名的形狀。如“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”對應的漢字分別爲“安”、“以”、“宇”、“衣”、“於”。方法2:結合《あいうえおの歌》這首歌來記憶。方法3:引導性記憶,和同學一起記憶,相互促進、激勵對方。方法4:日久生情法,記不住,不硬背,邊學習邊熟悉它。

3、 語法和單詞

語法記憶要結合句子,在句子中體會較易記住。單詞記憶則是儘量貼近生活,類似發音等記憶。另外日語有其獨創的漢字和中國原有的`漢字,但用法和現在漢語相差甚遠。例如: “丈夫”、“大丈夫”、“手紙”、“油斷”等,其對應的意思是“結實”、“不要緊”、“信”、“馬虎”。通過對比,既提高學習興趣,也明白了不能隨便“望文生義”,必須好好記單詞。

單詞的記憶方法:

①一部分死記硬背。

②發音相似、英語及漢語靈活記憶,比如,奶酪的單詞是チーズ、讀音像普通話的“妻子”的發音,很多外來語都是英文音譯的,英語好的學生,很容易記住這類單詞。

③拆分法,比如ごろ(日文爲“手心”)意思是手掌。是手, ろ是心。手的心當然指的就是手掌。

④反覆記憶,日語長時間不用易忘記,一定要反覆記憶。

4、 課文

學課文求質量,不求速度。課堂掌握所學知識,課前自學,課後複習。學過內容易忘,要反覆記憶,可與老師或同學交流心得及不懂的問題。要熟讀、背誦課文。

5.聽力

總結聽力不好的原因:

(1)所聽句子中的某個語法、單詞不會,導致聽不懂。

(2)不適應聽磁帶,或者只能聽懂一個日本人說的日語。

練習聽力的方法:

①新單詞要記住,單詞量會日積月累。

②看日劇、日本NHK,聽磁帶,與同學、外教、日本網友等用日語進行交流。

6、口語

口語要勇於開口說,找尋志趣相同的人一起探討學習中存在的問題,促進雙方語言的準確性。

練習口語的方法:

(1)每天至少讀一個小時日語,要持之以恆。

(2)記住看、聽、見到的實用日語。

(3)經常用日語對話。

(4)模仿日本人說話。回憶學母語的過程就會明白:學好日語,就必須象當初學漢語一樣,不斷練習。

(5)課外多參加日語角、演講比賽、日語技能大賽等活動,提高自己的語言實踐能力。

口語來自你的身邊,不要因爲說得不好而沒有勇氣和別人主動對話。口語不可能靠一個人閉關就能修煉好。

最後,不僅要掌握知識,而且要思考、實踐。學習、思考、實踐三者是互相貫通的,通過學習、思考,提升的思維水平,把學習的日語運用在生活上,爲將來的工作打下基礎。

學習日語的心得11

作爲一個日語等級考試過來人,在此分享一下學習心得。

首先我先來說一下,最近學習日語的同學的普遍現象吧。很多同學間流傳着這樣一個觀念,日語讀的好的人,英語一般都不好,反過來的意思也就是說,英語學不好的,可能日語就能學好。這種想法與其說是不正確的,不如說是一種自我安慰,很多人在沒有學好英語的情況下,轉而去學習日語。其實,每個語言之間都是有聯繫的,至少每個語言都是交流之用。那麼,我們大可不必學習一種語言的同時,去否定、遺棄另一個語言。

大家都知道,日語的語序和英語不同,是主賓謂的形式,而和中文同樣屬於粘着語,與中文之間有着千絲萬縷的關係。所以有些同學認爲,日語不過是中文分支罷了,基本都能看懂。其實不然,很多同學學習日語到一個階段之後發現,閱讀會看不懂,雖然隨着水平的上升,閱讀中中文漢字出現的次數逐步增加,但是卻會有隻能看懂單詞,不明白句子含義的窘境。這其實從一定程度上,體現的是英語水平不高。還記得初中高中時候,英語老師教給自己定語修飾語的閱讀技巧麼?日語也有這樣的結構,必須要找到每個短句所修飾的單詞,才能正確、完整地理解句子的意思。如何將短語劃分到應該所屬的修飾中去,決定了閱讀的成敗。那麼,是否可以得出這樣的結論,英語學習的好壞,也能夠影響日語學習吧?

接着談談中文和日語之間的關係吧。“日語的文字都是中國以前傳過去的。”很多人有這種想法吧?但是,如今的日語已經不是原來的日語了,就好比我們中文,每天都以飛快的速度變化着。距離中文傳入日本,已經經過很長的歷史時間了。期間,中國也發生着翻天覆地的變化,用白話文代替了艱澀的古文。而如今的日本,也不只是受中文的影響,還有來自美國和歐洲語言的影響,出現了大量的用片假名錶達的單詞。所以說,一個人的中文水平不能完全的反映其日語水平。但是,這不是否認中文學習對日語學習的重要性,特別是一個人古文學習水平的高低,的確在一定程度上,能夠提高日語學習效率。另外,英語單詞的學習也是必不可少的。現在很多日語單詞原型都是英語過來的。可能有些同學覺得片假名的單詞很難背誦,我想說的是,要是能夠有一些英語的基礎,就會發現那些單詞瞬間會變得那麼好背誦。至於平假名的單詞,很多都是和中文表達相似的,背誦可能沒有很大的問題。不過,大家要注意它們的長音、短音、促音的地方,這也是考試比較注意的地方。有些單詞,看似是中文,其實意思卻和中文中的意思完全不同,也是需要關心的。

也許看到這裏,大家會覺得,一種語言的學習已經夠嗆了,怎麼還能不停的催促大家學習英語呢?的確,這也是我自己的一種見解,不一定適用於每個學習者。但是我想說的是,如果是學有餘力的同學,務必也學習一下英語,不只是對日語學習有好處,也是提高綜合競爭力的方式吧,畢竟如今英語不行,走到哪裏都是難覓工作,和外國人的交流也是會有障礙的。

可能大家覺得,我講的如此頭頭是道,一定是日語系的學生吧?其實,我只不過是一個業餘日語學習者,在大學的專業是工科的化學,也並沒有選修日語二專。那麼,是什麼支撐着我學習至今呢?我覺得還是一個學習的興趣,但是不只是興趣。我相信有很多人開始學習日語的.原因,都是對日本的一種興趣所然。但是,能夠堅持到考完日語一級的,對日語不只是要保持着興趣,也必須有學習的毅力。

很多人都會去看日本的電視劇和動畫片吧,我也是其中之一。有多少個星期,都在等待這一季的電視劇的下一集;有多少個晝夜,都抱着電視機或者電腦,將一整套的《海賊王》、《火影忍者》一口氣看完。我想說的是,這些作品,的確提高了我的聽力水平。不過,光是去看電視劇和動畫片,不能完全提高自己整體的日語水平。日語學習也有一個循序漸進的過程,必須是勞逸結合,而不光光是隻有悠閒的娛樂而已,學習也必須持續堅持。

在寫這篇文章之前,我去網上搜索了一下大家的學習心得。網絡上普遍流傳着這樣一個說法,日語三級考試是不必要的,是太基礎的東西,不如努力一下,直接考日語二級。不能說這種說法是完全錯誤的,但是很多同學會誤以爲,日語的三級和二級其實分別並不大,所以說是爲了好勝也好,爲了面子也好,很多人都不屑於去考日語三級的考試。在此我不是鼓勵大家都去考日語三級,我想說的是,不考沒有關係,但是不代表不去做歷年真題。的確三級是基礎,但是高樓大廈也必須要有地基,沒有最基礎的語言知識,再高的大廈也是會倒塌的。很多同學在日語二級考試的時候,都會有緊張自己差幾分不及格的想法吧?這種情況的關鍵是,大家抱着“跳一跳,摘桃子”的心態。是有一部分的同學在這場考試中,跌跌撞撞的過了分數線,拿到了合格的證書,但是實際運用能力卻爲零。以前有啞巴英語的說法,在這裏就應該說是啞巴日語了吧?

說了這麼多,可能有人會覺得我有些囉嗦,自己不過是想要有一張證書,證明自己通過考試,能夠工作或者出國之用吧?那麼,我就說一下應試的複習方法吧。

大家都知道,直到20xx年的兩次日語等級考試,考試的形式都是分爲:文字詞彙、聽力、閱讀語法。各個考試部分的複習方法都有所不同。

首先說一下單詞。這是個硬任務,必須要踏踏實實的完成單詞的背誦。不要以爲自己天天看電視劇,就可以放鬆背誦單詞。這畢竟是考試,說得直白一點,不是會日常單詞就可以過關的,特別是到了一級,很多單詞是平時不會用的,所以更不用說在電視劇中出現了。直到二級爲止,日語考試中的單詞考試都是比較機械化的,只要是背誦的好,基本都會拿到好成績。背誦單詞的方法,不是死記硬背每一個單詞,不是說踏踏實實就是老老實實。一本單詞書的單詞,絕對是不只是考綱要求的那些,必然會增加一些,以確保當你考完考試,不會受到指責說,書中這個單詞沒有出現過。我們應該做的是,每個單詞都要混個眼熟。一個人記住一個單詞不是看盯着這個單詞的時間,而是次數,科學研究說是要7次能熟記一個單詞。一本單詞書,來回翻個1、2遍,不要過於計較某一些,要通覽。很多人的單詞書,在考試前都還是停留在“あ”吧?就好像英語單詞表,永遠背誦停留在A。這是因爲過於貪心,想要記住全部,導致最後喪失信心,書也最後只是堆了一層灰。把不能背出的單詞做一些記號,在第二遍可以忽略能背誦的,而注意背不出的,但是還是不要死記硬背。做完這件事情後,我們要做的是要背誦那些在考試中經常出現的詞彙,而不是每一個自己沒有背出的單詞。怎麼才能知道那些常考的?不用擔心,現在市面上有很多高頻詞彙的單詞書,絕對不用擔心買不到。做到以上兩步之後,就可以開始做歷年的詞彙部分的真題了。

接着是聽力部分。可能不是每個人都有時間天天看電視劇之類的吧?特別是上班了的學習者,可能覺得我說的看動畫片什麼的,這種時間是完全沒有的。那麼,請試試我推薦的第二種方法:持續聽歷年的聽力真題。聽的方法也是有講究的,不是直接當做題目去聽,那隻會打擊自信心。在考前一個月,甚至更長的一段時間,不要去看圖、題目之類的,只是去盲聽。爲什麼這麼做?我的目的不是知道聽力在說什麼,而是培養一個日語的聽力環境,學習他們的語音語調。漸漸地,你會發現原來好像聽不懂的,在聽完幾遍後會豁然開朗。這種情況,不僅適用於考試,還適用於平時看電視劇和聽廣播劇之類的。前提是,已經背過單詞,至少是已經瀏覽過詞彙表。之所以有這樣的要求是,單詞表畢竟沒有發音,可能自己覺得發音正確,但是在考試中卻不能反應的情況是屢見不鮮的。聽力練習的過程中,我經常會有“哦~是這個啊”的感嘆,這必須要求已經有單詞的映像吧?到了快考試的時候,把聽過的聽力的題目,按照考試的時間、安排,來做一遍。說道這裏,我要提醒大家,聽力是沒有聽完檢查、塗格子的時間的,必須要聽一道塗一個,我碰到好幾個到了考場,卻不知道考試規則的學生,每次都是監考老師最後心軟,讓他們填完交的。但是,我認爲這還是會影響後面考試的心情的,不只是這個考生,還有周圍的同學。所以,大家一定要好好的記清楚考試的順序、時間之類的問題。做好聽力之後,要認真的對着後面原文,把自己不認識的單詞、句子好好弄懂。不只是自己做錯的,做對的不代表真的明白,還帶有猜對的,所以必須要弄懂每個問題。如果有時間的話,務必再聽一遍。