當前位置

首頁 > 教案中心 > 七年級教案 > 《穿井得一人》閱讀練習及答案【附譯文】

《穿井得一人》閱讀練習及答案【附譯文】

推薦人: 來源: 閱讀: 2.15W 次

(二)穿井得一人

《穿井得一人》閱讀練習及答案【附譯文】

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人於井中也。”求聞之若此,不若無聞也。

註釋:①常一人居外:經常派一個人在外面.②得一人之使:意思是說,家裏打了井,不必再派人到外面打水,節約一個勞動力,等於多得到一個人使用.

9.解釋下列句中加點的詞。(4分)

(1) 及其家穿井( ) (2) 國人道之( )

(3)先自度其足 ( ) (4)遽契其舟( )

10.用現代漢語翻譯下列句子。(6分)

(1)宋君令人問之於丁氏。

(2)求聞之若此,不若無聞也

(3)是吾劍之所從墜。

11.宋君爲什麼要派人向丁家詢問這件事呢?(3分)

12.通過這個故事我們得到的啓示是什麼?(3分)

答案:

9.(1)到,等到 (2)說,講 (3)量長短 (4)用刀刻

10.(1)宋國國君就派人向那個姓丁的人家查問。

(2)求聞之若此,不若無聞也

(3)這兒是我的劍掉下去的地方

11.因爲宋君不太相信穿井得一人的事情

12.傳言不要輕信,要實事求是。尤其“以訛傳訛”更要不得。

譯文:

宋國有個姓丁的,家中沒有井,只好到外邊去洗滌,打水,經常要一個人居住在外面.等到他家打了井,告訴人家說:'我家打井得了一個人.'有人聽到這句話,就傳出去說:'丁家打井得了一個人.'全國的人都在說這件事,後來被宋國的國君聽到了.他就派人向那個姓丁的人家查問,姓丁的人回答說:'我家打了一口井,多得了一個勞動力使用,並不是從井裏挖出一個人.'像這樣聽到傳聞,還不如不聽.