當前位置

首頁 > 語文基礎 > 素材 > 《百萬英鎊》好詞好句

《百萬英鎊》好詞好句

推薦人: 來源: 閱讀: 3.6W 次

【名著簡介】:《百萬英鎊》是美國作家馬克·吐溫所著的小說。講述了一個窮困潦倒的辦事員美國小夥子亨利·亞當斯在倫敦的一次奇遇。倫敦的兩位富翁兄弟打賭,把一張無法兌現的百萬大鈔借給亨利,看他在一個月內如何收場。一個月的期限到了,亨利不僅沒有餓死或被捕,反倒成了富翁,並且贏得了一位漂亮小姐的芳心。文章以其略帶誇張的藝術手法再現大師小說中諷刺與幽默,揭露了20世紀初英國社會的拜金主義思想,是馬克·吐溫作品精選中不可忽略的重要作品,是一部非常經典的短篇小說。

《百萬英鎊》好詞好句


 好詞:

滿腹狐疑 明目張膽 另眼相看 草率從事 舉目無親

一了百了 無影無蹤 慌亂 恐懼 絕望 懊惱 陰險 狡黠 愧疚

激動 喜悅 感激 欣慰 歡喜 欣喜 得意

神氣十足 垂頭喪氣 氣急敗壞 愁眉苦臉 沒精打采

若無其事 神采奕奕 神態自若 從容不迫 飢腸轆轆 無處棲身

殘羹剩飯

  好句:

1.不用說,我停了下來,滿含慾望的眼光罩住了那個髒兮兮的寶物兒。我口水直淌,肚子裏都伸出手來,全心全意地乞求這個寶貝兒。可是,只要我剛一動彈,想去揀梨,總有哪一雙過路的火眼金睛明察秋毫。

2.雖然這東西對我毫無用處,形同糞土,可是我卻要一邊乞討度日,一邊照管它,看護它。就算我想把它給人,也出不了手,因爲不管是老實的良民還是剪徑的大盜,無論如何都不會收,連碰都不會碰一下。

3.我們談那筆薪水;除了薪水和愛情一切免談;有時談談愛情,有時談談薪水,有時候兩者兼談。

4.亨利,這不光讓我明白了你到底有多闊;還讓我徹頭徹尾地明白了我自個兒到底有多窮——窮極了,慘透了,廢物,沒出路,沒盼頭了!

5.本來,我能把那個梨揀起來,明目張膽地吃進肚子去了,可現在那個梨已經無影無蹤;就因爲那倒黴的差事,把我的梨弄丟了。

6.我對那份美差浮想聯翩,期望值也開始上升。不用說,薪水決不是個小數目。過一個月就要開始上班,從此我就會萬事如意了。轉眼間,我的自我感覺好極了。

7.那店員端出一副刻薄至極的嘴臉說:“哦,您沒帶零錢?說真的,我想您也沒帶。我以爲像您這樣的先生光會帶大票子呢。”我飄飄然,樂得暈頭轉向,像喝醉了酒一樣。

8.真的,豈止願意,我簡直就是高興。因爲假如將來有個三長兩短的,他也許能救我,讓我免受滅頂之災;他究竟怎麼救我我不知道,不過他也許能想出辦法來