當前位置

首頁 > 語文基礎 > 手抄報 > 有關春節的手抄報資料

有關春節的手抄報資料

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

春節是我國最重要的一個傳統節日,瞭解相關的文化習俗,傳承民族文化,是我們每個中國人的義務。以下是本站網小編整理的關於春節手抄報資料,一起來看看吧!

有關春節的手抄報資料

  少數民族怎麼過春節?

在我國,春節也是各少數民族人民的風俗節日。各族人民按照自已的習俗,舉行各種各樣的慶祝活動,具有各自濃厚的民族獨特風采。

藏族 除夕那天,人們穿上豔麗服裝,戴着奇形怪狀的假面具,用嗩吶、海螺、大鼓奏樂,奉行隆重而又盛大的“跳神會”。小夥子們狂舞高歌,表示除舊迎新,驅邪降福。到了新年早晨,婦女們便去背“吉祥水”,預祝新的一年吉祥如意。

彝族 彝族同胞根據彝歷選定年節。有的與當地漢族同過春節。有的地區彝族同胞,在門前樹立青松,用松針鋪地,表示免災消禍。還有的地區,在節日裏殺豬宰羊,吃坨坨肉,人們互相拜訪,互贈肉類和饃饃。大年初一早晨,起牀的第一件事就是挑水回家。他們將一碗水和昨天的水比重量,如新年的水重,就意味着今年雨水充足。

壯族 分佈在廣西、貴州、雲南、廣東等地區的壯族同胞,與漢族同時過春節。除夕晚上,要做好節日那天所吃的米飯,稱爲“壓年飯”,有的地區羣衆稱爲“吃立節”,壯語爲“過晚年”的意思。它預兆來年農業豐收。有的還包制有一尺多長,五六斤重的烷粑,人口少的一家人一頓還吃不完哩!大年初一清早,天還沒亮人們就起牀,穿上新衣服,燃放爆竹迎新,婦女們都爭着到河邊或井旁“汲新水”,開始新的一年沸騰的生活。

布依族 除夕之夜全家人通宵達旦地在水塘邊守歲。天一亮,姑娘們便爭先恐後地打水。誰最先挑回第一擔水,誰就是最勤勞、最幸福的姑娘。

滿族 滿族分“紅、黃、藍、白”四旗人。春節時,紅旗人在門上貼紅掛旗,黃旗人在門上貼黃掛旗,藍旗人在門上貼藍掛旗,白旗人在門上貼白掛旗。這些掛旗圖案優美,色彩鮮豔,象徵着一年的吉祥開端。

侗族 貴州、湖南一帶的侗族同胞,春節期間盛行一種“打侗年”(又叫蘆笙會)的羣衆活動。這種活動類似漢族的“團拜”,只不過比“團拜”顯得更加歡樂、熱烈。這種活動一般是由兩個村莊共同商定舉辦的。兩隊在廣場上正式舉行蘆笙歌舞比賽。這時兩個村莊的觀衆,伴隨着樂曲,翩翩起舞,盡情地歡樂。

白族 雲南白族同胞過年時,有一種叫“放高升”的慶祝活動。所謂“放高升”就是用整棵的大竹子,在竹節裏裝上火藥,點燃以後可以把整個大竹子崩上天空百十丈,成爲名副其實的“高升”。有的地區的白族同胞與苗、壯族一樣,從春節到元宵節,都在進行“拋繡球”活動。凡接不住繡球的,要贈給對方紀念品,多次失球而又贖不回紀念品的人,就是表示願允愛情了。

土家族 春節期間,土家族人民要舉行隆重的擺手舞會。擺手舞會是土家族比較流行的一種古老舞蹈,包括狩獵、軍事、農事、宴會等70多個舞蹈動作,節奏鮮明,動作優美,舞姿樸實,情調健康,不用道具,有着鮮明的民族特色和濃厚的生活氣息。

傣族 潑水節是傣族的新年節日,是傣族一年中最盛大的傳統節目。穀雨開始那天定爲“潑水節”。在三四天的節日裏,人們相互潑水,表示洗去身上的陳年舊土,祝福新的一年幸福平安。

黎族 居住在海南島上的黎族人民,每逢春節到來,家家戶戶都要宰豬殺雞,擺上豐盛的佳餚美酒,全家圍坐在一起吃“年飯”;席間全家還要歡唱“賀年歌”。初一、初二、全村青壯年男子,還要舉行一次“春節圍獵”。這一天的獵物全村共享。有趣的是在分獵物時,先將全部獵物的一半發給第一個擊中獵物的射手;另一半由大家平分。孕婦可分得兩分,過路人恰巧相遇,也可分得一份。

傈僳族 傈僳族稱年節爲“盍什”,他們大都做秈米粑、糯米粑和釀水酒,把第一臼舂出的粑粑放少許在桃、李等果樹上,祝願來年碩果累累。雲南怒江地區的傈僳族人民,先要給耕牛餵食鹽,以表示尊敬耕牛的勞動。青年男女喜歡舉行春節打靶比賽。姑娘們把繡好的荷包吊在竹竿上,荷包左右搖動,請小夥子們射擊,誰先射落荷包,姑娘們就把美酒作爲獎品送到誰的嘴邊。

拉祜族 除夕晚上,拉祜族同胞全家人都要沐浴清身,做好翌日的食物。在食物中,特別重視糯米粑粑,除食用外,總要給牛吃一點,關在犁、鋤、砍刀等農具上擺上一點,以酬其一年來與主人合作,祝願新的一年裏創造更多的財富。

達斡爾族 居住在東北嫩江兩岸的達斡爾族,農曆正月初一早上,男女青年梳妝打扮,先向長輩請安、敬酒、行禮,然後逐戶拜年,每家都準備有蒸糕,拜年的人一進門就搶吃蒸糕,據說吃了之後,生產和生活都能“年年高”。

仫佬族 從正月初一到十五,仫佬族的村村寨寨,男女老少都穿上節日盛裝,幾十人、幾百人,乃至幾千人聚會在山坡上或賽場裏唱山歌,盡情歌唱勞動、生活和愛情。

獨龍族 唯一的節日就是先在冬臘月的“卡雀哇”節。最隆重的儀式是牛祭天。這天,族長把牛拴在廣場中央的木樁上。由青年婦女將鏈珠掛在牛角上,接着,一位勇猛強壯的小夥子,手持鋒利的竹矛,向牛腋部刺去,直到將牛刺倒死去。此刻,人們就跳起“牛鍋莊”舞,然後分吃牛肉。

鄂倫春族 在東北的鄂倫春同胞,春節早晨,先在家族中依輩份大小斟酒,幼者給長者叩頭,平輩則互相請安,初二、初三進行賽馬。正月十五美味佳餚。正月十六的早上,要進行相互抹黑臉的活動。青年人給老年人抹黑時要先叩頭。

赫哲族 春節,赫哲語爲“佛額什克斯”,即大年除夕之意。人們穿上在帽耳、衣領、袖口、褲腿、圍裙、鞋面上繡着美麗的花紋、幾何圖案和花鳥等花邊的獸皮等服裝。在年節裏,一般人家要做“吐火宴”,或用一種野生果“稠李子”製作成餅子,同時擺滿魚、獸類肉等食品。對待貴客,則用殺活魚,或把魚條烤熟,用這種“塔拉哈”招待。

基諾族 春節到來,聚居於雲南西雙版納的基諾族,口嚼檳榔的老翁揚頭打鈸,戴大尖帽的老嫗低首鳴鑼,由周巴(寨父)最先把鼓敲響,男女青年圍成一圈徒手跳舞。

  關於春節文化的淺析

  陶立璠:春節文化僅有表演是不夠的

“春節符號”全球徵集活動,正在轟轟烈烈地展開,走進社區、走進學校、走進華人世界。對於影響中國人,又傳承了幾千年的春節文化,這一活動無疑有着重要的意義。“春節符號”全球徵集活動的目的,是要中國人充分認識它的人文價值,同時使春節文化走出國門,與世界人民分享中國文化的巨大魅力。但是要回答中華春節文化爲什麼“走出去”,怎樣“走出去”,“走出去”以後會怎樣,卻是很難的問題。難就難在如何通過“春節符號”徵集活動,取得春節文化在全球,或某個地區、某些國家、某些民族對它的認同感。中國人對自己的春節文化具有高度的認同感,並積極地參與創造並傳承了這種文化幾千年;全世界的華人對中華春節文化也有同樣的認同感,也積極地參與其中並將它帶到了世界各地。但是對於世界大多數國家和民族來說,中華春節文化完全是一種陌生的異文化,是很難有認同感的,也就很難接受這種文化,使其成爲他們生活的一部分。文化離開了它的生長土壤,在別人看來只是一種表演形式而已,對這種表演形式產生好感就已經是最好的回報。

一種文化“走出去”,在異地傳播是有許多條件限制的。中國周邊有所謂“漢字文化圈”國家,如日本、朝鮮、韓國、越南等國。這些國家與中國相鄰或一衣帶水,民俗文化的傳播隨着長期以來各國政治、經濟、文化的交往,彼此互相影響、接受和傳播,這就是這些國家至今還保留着“春節文化”的原因。可見文化的傳播有一定的內在或外在的原因。歷史上造成這種傳播的因素很多,主要有以下幾方面。

一種文化包括像中國的春節文化,首先總是在相鄰的地區和國家傳播,逐漸擴展開來。歷史上東亞各國和中國比鄰,文化的交往歷史悠久。特別是中國的漢字文化對周邊國家影響深遠。日本、韓國、朝鮮、越南都曾經用漢字作爲書寫工具,許多文化現象通過文獻記載,通過書面文化的方式,被介紹到國外,得到傳播。

文化的傳播取決於生產方式和生活方式。中華春節文化是農業社會的產物。和中國毗鄰的東亞各國也是農業社會。節日文化是一種時序文化,一年四季隨着季節的不同,人們創造了相應的節日文化。時序文化的產生在於曆法的確立。中國從漢代起,頒佈了今天仍在使用的夏曆,一個個節日文化被設定在一個個節點上。東亞各國移植了中國的歷法即農曆,所以春節都在正月初一。越南、韓國、朝鮮都將春節定爲法定節日,日本在明治維新以後改用公元歷,將春節移到元旦,但是過春節的儀式、內容沒有變化,只是時間的前移而已。

文化的傳播從來都不是原封不動地照搬,也不是被動地接受,而是主動地有選擇地接受。我們將這種傳播方式稱之爲“採借”傳播,即在和平的環境中,通過異文化的自然交流和影響,當一方的文化引起對方的興趣時,“採借”才能開始。就如我們在花園裏採摘花朵,最引起你感興趣的那一朵你纔會採下來,可見採摘是有選擇的。所謂文化的“採借”本身就含有選擇的意思,也就是對方的文化中,選擇對自己最有意義和使用價值的部分,加以改造,然後植入本民族的文化土壤之中,完成文化的傳播過程。戰爭、災荒、人羣遷徙也可能造成文化的傳播,但這種傳播是帶有強制性的,接受的一方是被動的,而“採借”則是主動地接受。和中國周邊漢字文化圈各國的春節文化相比較,雖然時間上都是正月初一,內容都是祈禱農業豐收、祈求闔家平安,但具體的文化內涵是不一樣的。比較而言,在這些國家中,越南的春節更像中國的春節,如忙年、掃塵、貼對聯、請門神、燃放鞭炮、吃年夜飯、守歲、拜年等,和中國的春節文化如出一轍。而日本、韓國、朝鮮的春節文化則有了許多變異。比如日本春節不貼對聯,而是用門鬆裝飾門面,迎接春天的到來。

當一種文化被另一種文化接受、改造、傳播以後,就變成它的一部分。民俗是一種靠口頭和行爲傳播的文化,它的傳播是不受國界限制的,因此民俗文化的傳播是沒有國家主權之爭的。就如我們不能指責韓國的“端午祭”是侵犯了中國的文化主權。韓國的“端午祭”完全是他們民族接受中國端午文化加以改造,與本民族文化相融合的產物,它和中國的“端午節”是完全不同的另一種文化,只是在時間上和中國的端午節重合,內容完全是變異了的。春節文化也是一樣,不能說日本、韓國、朝鮮、越南的春節是中國的春節文化。

除了東亞各國春節文化的傳播方式之外,還有世界各國華人社會的春節文化。這種文化是一種移民文化,作爲移民文化,最能體現中國特色。在移民國家過春節,最典型的是新加坡。新加坡人管春節叫“華人新年”,屆時要吃團圓飯,送紅包、拜年,被禁放的煙火爆竹35年後又燃放起來,年俗沿襲廣東、福建習俗。此外世界各地凡是華人聚居區,如有些國家的“中華街”,春節文化氣氛就很濃。中國移民社會的文化,是中華文化的縮影。所以當我們提出中華春節文化“走出去”時,不要忘記那裏的移民。他們纔是中華春節文化“走出去”的先驅。和中國內地的春節文化相比,世界華人社會的春節文化可能更有特點,比如敬神、祭祖,是中華春節文化的靈魂。華人社會大都虔誠地信奉神靈和祖先。每個移民羣體,當其離開故土時,總是將祖先的牌位帶在身邊;當其發家致富時,不忘記故鄉,要返回故土,回報祖國。這就是春節文化造成的民族凝聚力的象徵。

今天我們提倡中華春節文化“走出去”,雖然晚了幾百年,還是有意義的。但是“走出去”如果只是組織文藝團體的表演是不夠的,要和早已走出去的華人移民團體相融合,壯大他們的力量,尊重多樣性的世界文化,使中華春節文化融入世界文化之中,才能得到弘揚和發展。

更多熱門文章分享閱讀:

1.2016最新春節手抄報資料

2.歡樂中國年元宵節春節手抄報資料

3.2016迎新春春節元宵節手抄報資料

4.2016年經典春節新年手抄報資料

5.2016年歡慶春節經典手抄報資料

6.2016年春節手抄報資料推薦

7.2016歡度春節過年手抄報資料

8.2016最新猴年春節手抄報

9.2016最新辭舊迎新春節手抄報

10.2016最新猴年新春春節手抄報資料