當前位置

首頁 > 語文基礎 > 日誌 > 哆啦A夢借用一下你的時光機日誌

哆啦A夢借用一下你的時光機日誌

推薦人: 來源: 閱讀: 2.94W 次

何時自己已變得如此的頹廢?我時常問自己。

哆啦A夢借用一下你的時光機日誌

何時自己才能好好的發一個大大的脾氣,不再那麼軟弱。

不用顧忌什麼。不用再害怕傷害別人,好好的爲自己想想。

有時,真的好想給鏡子裏自己扇一個耳光。怒斥着軟弱靈魂,要自己去討回自己的幸福。

踏着她們的腳步。然後,一步步的迷失了自己。

到最後,我卻再也記不起原來的自己。那個原本那麼溫暖,美好的女孩。

我想象的幸福。剎那間飛的飛快。

我以爲,我按着她們的腳步,我可以獲得同樣的恩惠。

我以爲,我的堅持可以感動那些傷害我的人,轉頭拉起我的手,

對我說以後的路,我們一起走,換我保護你。

我以爲,我是幸福的。我有朋友,有親人

卻不知,正是這些深深愛的人,這些我那麼在乎,給我帶來的傷害。

我以爲,微笑可以帶來美好。卻把自己一步步的迷失。

我以爲,我在你們生活裏同你們在我心裏那樣重要。

卻不知,我的空間只許佔有一個小角落。

我以爲,我以爲。這些都只是我的猜想。那些微不足道的猜想。

那些支撐着我相信美好的猜想。在現實面前,不堪一擊的美好。

逐漸看淡,看淡。看淡你們。學着再也不去觸摸傷口,學着去忍耐。

學着不去揭開你們一句句謊言。任你們說的那麼真,那麼深。我用微笑面對。

你說,要學會傾訴。但,誰願意那麼認真傾聽?

我怕,真的害怕。害怕那張我以爲會很溫暖會是那張不關我事的臉孔。

害怕那些敷衍的話說。我不笨,我怕。我怕那道美好會逐漸淡去。

給予美好。對於你們真的那麼難?於是,對不起,成了唯一的一句話。

沒關係,成了愧疚的解藥。而它,卻成爲一個傷痕,不大不小。卻絲絲的疼痛。

因爲害怕。所以,我們學會勇敢。學會了倔強。學會了僞裝。

學會了越難過笑的`越張揚。學會了再多的痛自己扛。學會了受傷時候說,沒事,還可以很好。

有人說,我一直讓人覺得很溫暖。也就是站在聆聽的角度,去讀懂人,卻並沒有讓人讀懂我。

有人說,我很好像很害怕笑。彷彿一笑,就會受傷。

有人說,我的笑只是我的保護色。

我說,我愛這三個人。

每個小女孩都希望成爲公主,有着哥特式的城堡,水晶的杯子,華麗的舞鞋,

隨身的侍衛,不過現實只許可我們用想象去奢望。

我望望幻想的路,又望望來時的路。轉身逃跑,Ta們大聲的說我軟弱,說我膽小鬼。

我突然釋然。我把最初的自己給丟了。我把自己的最美好給丟了。這樣,是我嗎?

我們都好。我們住在普通的居民樓裏,陽光很充足,木頭做的牀睡的很舒服。

杯子是玻璃的但很乾淨,衣服不是名牌的但是很合身。

爲我們服務的人不是很多,態度也不是很好,不過我們可以爲自己做事,也可以幫助別人。

我們沒有要什麼就有什麼,不過可以通過努力達到目標。

孩子有時很煩,說話很幼稚。在我失落的時候卻能把我說的哈哈大笑。

Ta們說話很感動。在真正需要的時候,個個卻變了面容。

我把自己丟了。最初,最美好的自己丟了。我要把她尋回。跟着時光機把那個走遠的孩子抓回。

於是,正當Ta們要再次把自己套上面具的時候。我選擇離開。

正當大家要換一個名字,要換重新一張臉來重新尋求幸福的時候。

我微笑,放棄。我知道,那不是我。不是那個那麼美好的原本自己。

哆啦A夢,藉藉你的時光機。讓我去尋找一場特殊的成長之旅。