• 第二十四章-海蒙和安提戈涅範例 克瑞翁看到他的兒子慌忙朝他奔過來。他知道一定是兒子聽說未婚妻被抓了起來,所以前來反抗父親的旨意。然而海蒙卻顯得十分恭順,在他表明對父親的忠誠後,才大膽地爲未婚妻求情。“你不知道人民在議論什麼,父親喲!”他說,“你......

  • 第二十四章-克瑞翁的決定範例 兄弟兩人在底比斯城前都已戰死,他們的舅父克瑞翁成了底比斯的國王,他對兩個外甥的喪葬事作出了決定:爲厄忒俄克勒斯舉行隆重的喪禮,如同國王的葬禮一樣。市民們傾城出動,一直把靈車送到墓地,但是他把波呂尼刻斯暴屍城下,不予......

  • 第二十四章-安葬亞各斯的英雄們範例 俄狄甫斯的一族中,只剩下死去的兩兄弟的兩個兒子和伊斯墨涅還活着。據說,她始終沒有結婚,沒有子女。她死後,這個不幸的家族的故事也就結束了。在攻打底比斯的七位英雄中,只有國王阿德拉斯托斯倖免於難,他逃脫了底比斯人的追......

  • 第二十四章-阿德拉斯托斯的女婿範例 亞各斯國王阿德拉斯托斯是塔拉俄斯的兒子,他生有五個孩子,其中有兩個漂亮的女兒,即阿爾琪珂和得伊皮勒。關於她們的命運,有一則奇怪的神諭說:她們的父親將會把一個嫁給獅子,把另一個嫁給野豬。國王想來想去,弄不懂這句話的意......

  • 第二十四章-安提戈涅和克瑞翁範例 克瑞翁立即認出那女子是他的外甥女安提戈涅。“你真是個蠢孩子,”他喊道,“怎麼樣,這件事,你究竟是承認,還是否認?”“我承認,”姑娘一面說,一面倔強地昂起了頭。“你知道嗎,”國王又問,“你已經違反了我的命令。”“是的,我知道......

  • 第二十四章-兩兄弟對陣範例 第一次攻打底比斯的戰鬥結束了。當克瑞翁和厄忒俄克勒斯率領隊伍退回城內後,亞各斯的士兵又重新集合,準備再次攻城。面對強大的敵人,厄忒俄克勒斯作出了一個重大的決定,他派出一名使者前往駐紮在城外的亞各斯人的兵營,請求......

  • 第二十四章-攻打底比斯範例 墨諾扣斯獻出了自己的生命,神諭實現了。克瑞翁竭力忍住了悲傷。厄忒俄克勒斯則指揮七位首領把守七座城市,使得每一處容易遭受攻擊的地方都有人守衛。亞各斯人開始進攻了。一場攻防戰開始了。雙方喊聲震天,戰歌嘹亮,號角嘶......

  • 第二十四章-阿爾克邁翁和項鍊範例 阿爾克邁翁從底比斯凱旋後,決定再去實現神諭的第二部分內容,即爲他的父親報仇。當他聽說厄裏菲勒曾經接受賄賂出賣了他的父親,而現在又出賣他時,他對母親越發仇恨。他認爲對她無需憐憫,於是帶着寶劍刺殺了母親。最後,他帶着......

  • 第二十四章-墨諾扣斯範例 克瑞翁和厄忒俄克勒斯在商量作戰計劃。他們決定派七個首領把守底比斯的七座城門。可是在開戰之前,他們也想從鳥兒飛翔看一看預兆,推測戰爭的結局。底比斯城內住着在俄狄甫斯時代就十分有名的預言家提瑞西阿斯。他是奧宇......

  • 第二十四章-克瑞翁受到懲罰範例 國王目送着盛怒的預言家提瑞西阿斯走了出去,突然他感到一陣難以名狀的恐懼。他召集城裏的長老們來商議現在該怎麼辦。“從石洞裏釋放安提戈涅,埋葬波呂尼刻斯的屍體!”他們衆口一辭地說。頑固的國王本不願意作出讓步。可......

  • 第二十四章-後輩英雄們範例 十年過去了,底比斯之戰陣亡英雄的兒子們決定再次征討底比斯,爲他們死去的父親們報仇。他們共有八人,稱爲厄庇戈諾伊,意即後輩英雄。他們是:安菲阿拉俄斯的兒子阿爾克邁翁和安菲羅科斯,阿德拉斯托斯的兒子埃癸阿勒俄斯,堤丟斯......

  • 《老子校釋》第二十四章大綱 企者不立,嚴可均曰:禦注、河上作跂者不立,王弼作企者不立。羅振玉曰:企,釋文:河上作‘豉'。案豉殆跂字之訛。禦注、廣明二本亦作跂。廣明本此上有喘者不久句。吳雲二百蘭亭齋金石記校廣明本雲:諸本皆無喘者不久四字......

  • 第二十五章-休戰 丹內亞人的王子們聚集在他們的最高統帥阿伽門農的帳篷裏。他們向宙斯祭供了一頭五歲的肥壯公牛。歡宴時,大家又把最好的牛排讓給了勝利者埃阿斯。在他們酒醉飯飽後,涅斯托耳提議明天休戰,以便收集戰場上陣亡的丹內阿人的......

  • 第二十四章-後輩英雄們 十年過去了,底比斯之戰陣亡英雄的兒子們決定再次征討底比斯,爲他們死去的父親們報仇。他們共有八人,稱爲厄庇戈諾伊,意即後輩英雄。他們是:安菲阿拉俄斯的兒子阿爾克邁翁和安菲羅科斯,阿德拉斯托斯的兒子埃癸阿勒俄斯,堤丟斯......

  • 第二十七章-後記 古斯塔夫·施瓦布(GustavSchwab,1792—1850)是德國著名的浪漫主義詩人。他生於符騰堡宮廷官員家庭。曾任席勒的老師。1809—1814年在蒂賓根大學攻讀神學和哲學,結識烏蘭德等著名文學家。1815年去德國北部......

  • 卷一 政體第二 凡十四章 貞觀初,太宗謂蕭瑀曰:"朕少好弓矢,自謂能盡其妙。近得良弓十數,以示弓工。乃曰:'皆非良材也。'朕問其故,工曰:'木心不正,則脈理皆邪,弓雖剛勁而遣箭不直,非良弓也。'朕始悟焉。朕以弧矢定四方,用弓多矣,而猶不得......

  • 卷二 求諫第四 凡十一章 太宗威容儼肅,百僚進見者,皆失其舉措。太宗知其若此,每見人奏事,必假顏色,冀聞諫諍,知政教得失。貞觀初,嘗謂公卿曰:"人慾自照,必須明鏡;主欲知過,必藉忠臣。主若自賢,臣不匡正,欲不危敗,豈可得乎?故君失其國,臣亦不能獨全其家。至......

  • 卷六 仁惻第二十 凡四章 貞觀初,太宗謂侍臣曰:"婦人幽閉深宮,情實可愍。隋氏末年,求採無已,至於離宮別館,非幸御之所,多聚宮人。此皆竭人財力,朕所不取。且灑掃之餘,更何所用?今將出之,任求伉儷,非獨以省費,兼以息人,亦各得遂其情性。"於是後宮及掖庭前後......

  • 第二十四章-攻打底比斯 墨諾扣斯獻出了自己的生命,神諭實現了。克瑞翁竭力忍住了悲傷。厄忒俄克勒斯則指揮七位首領把守七座城市,使得每一處容易遭受攻擊的地方都有人守衛。亞各斯人開始進攻了。一場攻防戰開始了。雙方喊聲震天,戰歌嘹亮,號角嘶......

  • 第二十四章-兩兄弟對陣 第一次攻打底比斯的戰鬥結束了。當克瑞翁和厄忒俄克勒斯率領隊伍退回城內後,亞各斯的士兵又重新集合,準備再次攻城。面對強大的敵人,厄忒俄克勒斯作出了一個重大的決定,他派出一名使者前往駐紮在城外的亞各斯人的兵營,請求......

  • 第二十四章-墨諾扣斯 克瑞翁和厄忒俄克勒斯在商量作戰計劃。他們決定派七個首領把守底比斯的七座城門。可是在開戰之前,他們也想從鳥兒飛翔看一看預兆,推測戰爭的結局。底比斯城內住着在俄狄甫斯時代就十分有名的預言家提瑞西阿斯。他是奧宇......

  • 第二十五章-和解 集會的人全已到齊。阿喀琉斯站起來說道:“阿特柔斯的兒子呀,儘管我心裏還感到委屈,可是,讓我們一起忘掉過去吧。我個人的怨恨已經了卻。現在,讓我們去作戰吧!”希臘人聽了他的話,發出雷鳴般的歡呼。後來統帥阿伽門農也站起來......

  • 卷六 悔過第二十四 凡四章 貞觀二年,太宗謂房玄齡曰:"爲人大須學問。朕往爲羣兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書。比來四海安靜,身處殿堂,不能自執書卷,使人讀而聽之。君臣父子,政教之道,共在書內。古人云:'不學,牆面,蒞事惟煩。'不徒言也。卻思少......

  • 《四十二章經第十二章》文言文閱讀 佛言:人有二十難:貧窮佈施難,豪貴學道難,棄命必死難,得睹佛經難,生值佛世難,忍色忍欲難,見好不求難,被辱不嗔難,有勢不臨難,觸事無心難,廣學博究難,除滅我慢難,不輕未學難,心行平等難,不說是非難,會善知識難,見性學道難,隨化度人難,睹境不......

  • 《老子校釋》第二十四章 企者不立,嚴可均曰:禦注、河上作跂者不立,王弼作企者不立。羅振玉曰:企,釋文:河上作‘豉'。案豉殆跂字之訛。禦注、廣明二本亦作跂。廣明本此上有喘者不久句。吳雲二百蘭亭齋金石記校廣明本雲:諸本皆無喘者不久四字......