當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 先秦詩詞 > 《鹿鳴》古詩 作者佚名 古詩鹿鳴的原文詩意翻譯賞析

《鹿鳴》古詩 作者佚名 古詩鹿鳴的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 3.41W 次

呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。

《鹿鳴》古詩 作者佚名 古詩鹿鳴的原文詩意翻譯賞析

呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。

呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。

《鹿鳴》譯文及註釋

譯文
  一羣鹿兒呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好賓客,彈琴吹笙奏樂調。一吹笙管振簧片,捧筐獻禮禮周到。人們待我真友善,指示大道樂遵照。
  一羣鹿兒呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好賓客,品德高尚又顯耀。示人榜樣不輕浮,君子賢人紛紛來仿效。我有美酒香而醇,宴請佳賓嬉娛任逍遙。
  一羣鹿兒呦呦叫,在那原野吃芩草。我有一批好賓客,彈瑟彈琴奏樂調。彈瑟彈琴奏樂調,快活盡興同歡笑。我有美酒香而醇,宴請佳賓心中樂陶陶。

註釋
⑴呦(yōu)呦:鹿的叫聲。朱熹《集傳》:“呦呦,聲之和也。”
⑵蘋:藾蒿。陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》:“藾蒿,葉青色,莖似箸而輕脆,始生香,可生食。”
⑶簧:笙上的簧片。笙是用幾根有簧片的竹管、一根吹氣管裝在斗子上做成的。
⑷承筐:指奉上禮品。毛傳:“筐,篚屬,所以行幣帛也。”將:送,獻。
⑸周行(háng):大道,引申爲大道理。
⑹蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。
⑺德音:美好的品德聲譽。孔:很。
⑻視:同“示”。恌:同“佻”。
⑼則:法則,楷模,此作動詞。
⑽旨:甘美。
⑾式:語助詞。燕:同“宴”。敖:同“遨”,嬉遊。
⑿芩(qín):草名,蒿類植物。
⒀湛(dān):深厚,毛傳:“湛,樂之久。”

相關文章

推薦閱讀

  • 1《漁具詩。鳴桹》古詩 作者陸龜蒙 古詩漁具詩。鳴桹的原文詩意翻譯賞析
  • 2《鹿·涿鹿聞中冀》古詩 作者李嶠 古詩鹿·涿鹿聞中冀的原文詩意翻譯賞析
  • 3鹿柴古詩改寫200字
  • 4《雞鳴埭曲》古詩 作者溫庭筠 古詩雞鳴埭曲的原文詩意翻譯賞析
  • 5[古詩詞徵文]我品古詩詞“鹿柴”450字
  • 6古詩英譯欣賞
  • 7《鳴梭(自度)》古詩 作者趙汝茪 古詩鳴梭(自度)的原文詩意翻譯賞析
  • 8《過鳴皋隱者》古詩 作者錢起 古詩過鳴皋隱者的原文詩意翻譯賞析
  • 9《風不鳴條》古詩 作者姚鵠 古詩風不鳴條的原文詩意翻譯賞析
  • 10《述園鹿》古詩 作者韋應物 古詩述園鹿的原文詩意翻譯賞析
  • 11《風不鳴條》古詩 作者盧肇 古詩風不鳴條的原文詩意翻譯賞析
  • 12古詩隋宮賞析
  • 13《題鶴鳴山》古詩 作者杜光庭 古詩題鶴鳴山的原文詩意翻譯賞析
  • 14《風不鳴條》古詩 作者王甚夷 古詩風不鳴條的原文詩意翻譯賞析
  • 15《鳥鳴澗》古詩詞賞析
  • 16《讀曲歌·打殺長鳴雞》古詩 作者佚名 古詩讀曲歌·打殺長鳴雞的原文詩意翻譯賞析
  • 17《詠史詩。涿鹿》古詩 作者胡曾 古詩詠史詩。涿鹿的原文詩意翻譯賞析
  • 18《白鹿原晚望》古詩 作者馬戴 古詩白鹿原晚望的原文詩意翻譯賞析
  • 19《題鶴鳴泉》古詩 作者曹鬆 古詩題鶴鳴泉的原文詩意翻譯賞析
  • 20《過鹿門作》古詩 作者齊己 古詩過鹿門作的原文詩意翻譯賞析