當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 文言文 > 《北人食菱》文言文(彙編7篇)

《北人食菱》文言文(彙編7篇)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.38W 次

在現實學習生活中,大家都知道一些經典的文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編爲大家收集的《北人食菱》文言文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

《北人食菱》文言文(彙編7篇)

《北人食菱》文言文1

閱讀文言文《北人食菱》,回答後面問題。

人生而不識菱者,仕於南方,席上食菱,並殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,並殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山後山,何地不有?”夫菱生於水而曰土產,此坐(因爲)強不知以爲知也。

1.解釋文中劃線詞:

仕______________ 或______________ 而______________ 強______________

2.翻譯:並殼者,欲以去熱也。

____________________________________________

3.閱讀本文,說說你對北人“強不知以爲知”的看法。

____________________________________________

參考答案:

1.當官;有人;卻;硬是

2.連殼一起吃,是想用來清熱啊。

3.他這樣不懂裝懂很不好,我們一方面要發奮學習,擴大知識面,另一方面也要大膽承認自己在許多領域是無知的。否則必然會貽笑大方。(意對即可)

《北人食菱》文言文2

作品原文

北人①生而不識②菱③者,仕④於南方。席⑤上食(dàn)⑥菱,並殼⑦入口。或⑧曰⑨:“食⑩菱須去(11)殼。”其人自護(12)其短(13),曰:“我非不知,並(14)殼者,欲(15)以(16)清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答(17)曰:“前山後山,何(18)地不有!”夫菱生於水,而曰土產,此坐(20)強(21)不知以爲知也。

作品註釋

1.北人:北方人。

2.識:知道。

3.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以煮着吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產於我國中部和南部。果實有硬殼。

4.仕於:(仕途)在……做官。於,在。

5.席:酒席。

6.啖:吃。

7.並殼:連同皮殼。

8.或:有人。

9.曰:說。

10.食:食用,在這裏可以指吃。

11.去:去除,去掉。

12.護:掩飾。

13.短:缺點,短處,不足之處。

14.並:一起。

15.欲:想要。

16.以:用來。

17.答:回答。

18.何:哪裏。

19.而:表示轉折,此指卻

20.坐:因爲,由於。

21.強(qiǎng):本文中指“勉強”。

作品譯文

有個出生在北方不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(這個出生在北方的人)連菱角殼也一起放進嘴裏吃。有人對他說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人爲了掩飾自己的缺點,(護住自己的無知),說:“我並不是不知道。連殼一起吃進去的原因,是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山後面的山,哪塊地沒有呢!”菱角生長在水中,(他)卻說是在土裏生長的,這是因爲他勉強把自己不知道的當作知道的。

句子註釋

1.仕於南方:在南方做官。

2.席上食菱,並殼入口:一次他在酒席上吃菱角,那個人連角殼一起放進嘴裏(吃進肚子)。

3.此強不知以爲知也:這是因爲他爲了裝作有學問,硬要把不知道的說成知道的。

作品道理

知識是無窮無盡的,人不可能什麼都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出醜,若“知之爲知之,不知爲不知”,反而不會有人笑你,應實事求是,才能弄懂問題。

作品寓意

知之爲知之,不知爲不知,是知也。如果強不知以爲知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世界上的`知識是無窮無盡的,而每個人的學識能力是有限的,只有虛心潛學,才能得到真知。

諷刺的生命在於真實。這則小故事不僅在情節構思上遵循了生活的真實,更在於北人強不知以爲知的做法與表現在現實生活中極具普遍性與代表性。

作者簡介

江盈科(1553—1605),字進之,號淥蘿。桃源人。其祖父伯玉、父親風翎均“課於農”。江盈科從小聰慧,明萬曆五年(1577)入縣學爲生員。十三年(1585)鄉試中舉,“自爲諸生,名已隆隆起”。但是,此後於萬曆十四年、十七年兩次赴京參加進士考試,皆不第而歸。

雪濤小說:《雪濤小說》爲江盈科著。江盈科爲明代文學家,小品文造詣極深。《雪濤小說》、《談叢》、《談言》、《聞紀》、《諧史》五種,傳奇詼諧,信手而至,獨抒性靈,橫生妙趣;晚明末世,危機四伏,憂國憂民之情,亦明時形諸筆端。

《北人食菱》文言文3

“宰相到!”隨着一聲通報,當地官員都出來迎接他。“您遠道而來,真是太辛苦了,快快入座。”“不敢不敢,畢竟你們之前都幫助過我,我不來也不好意思啊!”酒席上大家都互相噓寒問暖,不一會兒,菜就上齊了。

此時,一個人站出來,說:“這個是我們南方的特產——菱,所以我特意點了一份供您品嚐。”又有一個人站起來說:“此物鮮美可口,果肉細膩嫩滑,您趕快嚐嚐!”這個宰相是個北方人,既沒見過也沒吃過,心想:這東西我到底該不該吃呢?總不能在朋友面前丟臉吧,吃法應該跟蘋果一樣。接着,他將一個菱角拋進了嘴中,用力一嚼,只聽“咔——”的一聲,牙都快磕掉了,而嘴裏的菱角卻一點兒裂開的跡象也沒有。他乾脆一不做二不休,一口嚥了下肚,瞬間苦澀的味道在他的口腔中蔓延開來。

見宰相直接生吞,好心人提醒道:“這個是要去殼才能吃的。”這個北方人若無其事地說:“我又不是不知道,但連殼一起吃,纔可以清熱祛火。”一旁的.官員聽了,笑道:“難道北方還有此物?在下未曾聽說過啊,莫非你是在……”這個人不再說下去。

難道我被發現了?不行,絕對不能丟面子,北方人這樣想着,並說:“我們北方前山後山,到處都有菱角,是你見識短罷了!”

聽了這話,滿屋子的人都哈哈大笑起來。這時,那個好心人又悄悄提醒他:“菱角是長在水裏的不是長在土裏的。”聽了這話,宰相羞得滿臉通紅。

世界有許多東西是我們要了解和學習的,知識更是無窮無盡的,需要靠自己的努力和勤奮去認知。不懂裝懂並不是一種捷徑,只會鬧出笑話。

《北人食菱》文言文4

北人生而不識菱者,仕於南方。席上食菱,並殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護其短,曰:“我非不知,並殼者,欲以清熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山後山,何地不有!”

夫菱角生於水中而曰土產,此坐強不知以爲知也。

【註釋】

1.並:連同。

2.去:去除,去掉。

3.欲:想要。

4.坐:因爲,由於。

5.或:有的人。

6.而:錶轉折,此指卻

7.曰:說。

8.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產於我國中部和南部。果實有硬殼。

9.北人:北方人。

10.以:用來。

11.強(qiǎng):本文中指“勉強”。

12.仕:(仕途)在……做官。

13.啖:吃。

14.並殼:連同皮殼。

15.啖:食用,此可指吃。

16.何:哪裏。

17.識:知道。

18.答:回答。

19.護:掩飾。

20.短:缺點,短處。

21.席:酒席。

【譯文】

北方有個自從出生就不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴裏吃。有的人說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人爲了掩飾自己的缺點,(護住自己的短處),說:“我並不是不知道,連殼一起吃進去的原因,而是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山後面的山,哪塊地沒有呢?”菱角生長在水中,卻說是在土裏生長的,這是因爲他勉強地把不知道的當作知道的。 .用這種觀點對待事物,也一定是違反常理的。

【賞析】

知之爲知之,不知爲不知,是知也。如果強不知以爲知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世上的知識是無窮無盡的,而個人的.認識能力是有限的,只有虛心潛學,才能得到真知。諷刺的生命在於真實。這則小故事不僅在情節構思上遵循了生活的真實,更在於北人強不知以爲知的做法與表現在現實生活中極具普遍性與代表性。

【作者簡介】

江盈科,字進之,號綠蘿山人。湖南桃源人,明萬曆二十年進士,先後歷任長洲縣令、大理寺正、戶部員外郎、卒於四川提學副使任上。是明朝晚期文壇“公安派”的重要成員之一,詩文理論主張爲文應抒發當時代個人的真性情,反對“文必秦漢、詩必盛唐”說法,極力贊成靈性說。著有作品《雪濤閣集》、《雪濤詩評》、《諧史》等。

【創作背景】

《北人食菱》文言文5

北人食菱

明代:江盈科

北人生而不識菱者,仕於南方,席上啖菱,並殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,並殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山後山,何地不有?”

夫菱生於水而非土產,此坐強不知以爲知也。

譯文

有個出生在北方不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴裏吃。有人對他說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人爲了掩飾自己的缺點,(護住自己的無知),說:“我並不是不知道,連殼一起吃進去的原因,是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的'山後面的山,哪塊地沒有呢?”

菱角生長在水中,(他)卻說是在土裏生長的,這是因爲他爲了裝作有學問,硬要把不知道的說成知道的。

註釋

1.北人:北方人。

2.識:知道。

3.菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以煮着吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產於我國 中部和南部。果實有硬殼。

4.仕於:(仕途)在……做官。於, 在。

5.席:酒席。

6.啖:吃。

7.並殼:連同皮殼。

8.或:有人。

9曰:說。

10.食:食用,在這裏可以指吃。

11.去:去除,去掉。

12.護:掩飾。

13.短:缺點,短處,不足之處。

14.並:一起。

15.欲:想要。

16.以:用來。

17.答:回答。

18.何:哪裏。

19.而:表示轉折,此指卻

20.坐:因爲,由於。

21.強(qiǎng):本文中指“勉強”。

寓意

知之爲知之,不知爲不知,是知也。如果強不知以爲知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世界上的知識是無窮無盡的,而每個人的學識能力是有限的,只有虛心潛學,才能得到真知。

諷刺的生命在於真實。這則小故事不僅在情節構思上遵循了生活的真實,更在於北人強不知以爲知的做法與表現在現實生活中極具普遍性與代表性。

道理

知識是無窮無盡的,人不可能什麼都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出醜,若“知之爲知之,不知爲不知”,反而不會有人笑你,應實事求是,才能弄懂問題。

《北人食菱》文言文6

原文

北人生而不識菱者,仕於南方,席上啖菱,並殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,並殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山後山,何地不有?”

夫菱生於水而非土產,此坐強不知以爲知也。

《北人食菱》譯文

有個出生在北方不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(這個出生在北方的人)連菱角殼也一起放進嘴裏吃。有人對他說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人爲了掩飾自己的缺點,(護住自己的無知),說:“我並不是不知道。連殼一起吃進去的原因,是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山後面的`山,哪塊地沒有呢!”

菱角生長在水中,(他)卻說是在土裏生長的,這是因爲他勉強把自己不知道的當作知道的。

《北人食菱》註釋

北人:北方人。

識:知道。

菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以煮着吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產於我國中部和南部。果實有硬殼。

仕於:(仕途)在……做官。於,在。

席:酒席。

啖:吃。

並殼:連同皮殼。

或:有人。

曰:說。

食:食用,在這裏可以指吃。

去:去除,去掉。

護:掩飾。

短:缺點,短處,不足之處。

並:一起。

欲:想要。

以:用來。

答:回答。

何:哪裏。

而:表示轉折,此指卻

坐:因爲,由於。

強(qiǎng):本文中指“勉強”。

《北人食菱》道理

1.生長在水中卻說是在土裏生長的,這是因爲他硬把不知道的說成知道的。比喻護其短處,強詞奪理。

2.人不可能什麼都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出醜。知識是無窮盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。

3.知識是無窮無盡的,人不可能什麼都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出醜,若“知之爲知之,不知爲不知”,反而不會有人笑你,應實事求是,才能弄懂問題。不要去掩蓋自己的短處,應實事求是。

《北人食菱》寓意

知之爲知之,不知爲不知,是知也。如果強不知以爲知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世界上的知識是無窮無盡的,而每個人的學識能力是有限的,只有虛心潛學,才能得到真知。

諷刺的生命在於真實。這則小故事不僅在情節構思上遵循了生活的真實,更在於北人強不知以爲知的做法與表現在現實生活中極具普遍性與代表性。

《北人食菱》文言文7

北人食菱

明代江盈科

北人生而不識菱者,仕於南方,席上啖菱,並殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,並殼者,欲以去熱也。”問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山後山,何地不有?”

夫菱生於水而非土產,此坐強不知以爲知也。

譯文

有個出生在北方不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴裏吃。有人對他說:“吃菱角必須去掉殼再吃。”那人爲了掩飾自己的缺點,(護住自己的無知),說:“我並不是不知道,連殼一起吃進去的原因,是想要清熱解毒。”問的人說:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的山後面的山,哪塊地沒有呢?”

菱角生長在水中,(他)卻說是在土裏生長的,這是因爲他爲了裝作有學問,硬要把不知道的說成知道的.。

註釋

北人:北方人。

識:知道。

菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以煮着吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產於我國中部和南部。果實有硬殼。

仕於:(仕途)在……做官。於,在。

席:酒席。

啖:吃。

並殼:連同皮殼。

或:有人。

曰:說。

食:食用,在這裏可以指吃。

去:去除,去掉。

護:掩飾。

短:缺點,短處,不足之處。

並:一起。

欲:想要。

以:用來。

答:回答。

何:哪裏。

而:表示轉折,此指卻

坐:因爲,由於。

強(qiǎng):本文中指“勉強”。

寓意

知之爲知之,不知爲不知,是知也。如果強不知以爲知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世界上的知識是無窮無盡的,而每個人的學識能力是有限的,只有虛心潛學,才能得到真知。

諷刺的生命在於真實。這則小故事不僅在情節構思上遵循了生活的真實,更在於北人強不知以爲知的做法與表現在現實生活中極具普遍性與代表性。

道理

知識是無窮無盡的,人不可能什麼都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出醜,若“知之爲知之,不知爲不知”,反而不會有人笑你,應實事求是,才能弄懂問題。