當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 清代詩詞 > 《水調歌頭·題西山秋爽圖》古詩 作者納蘭性德 古詩水調歌頭·題西山秋爽圖的原文詩意翻譯賞析

《水調歌頭·題西山秋爽圖》古詩 作者納蘭性德 古詩水調歌頭·題西山秋爽圖的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.25W 次

空山梵唄靜,水月影俱沉。悠然一境人外,都不許塵侵。歲晚憶曾遊處,猶記半竿斜照,一抹界疏林。絕頂茅庵裏,老衲正孤吟。

《水調歌頭·題西山秋爽圖》古詩 作者納蘭性德 古詩水調歌頭·題西山秋爽圖的原文詩意翻譯賞析

雲中錫,溪頭釣,澗邊琴。此生著幾兩屐,誰識臥遊心?準擬乘風歸去,錯向槐安回首,何日得投簪。布襪青鞋約,但向畫圖尋。

《水調歌頭·題西山秋爽圖》註釋

①梵唄:指寺廟中誦經之聲。

②猶記二句:謂還記得那夕陽西下時,疏林上一抹微雲的情景。 界疏林,連接着稀疏的樹林。

③雲中錫二句:謂行走在雲山之中,垂釣於溪頭之上,彈琴於澗水邊,非常快活。 錫,即錫飛,僧人行走。

①此生二句:佔隱居山中,四處雲遊,一生又能穿破幾雙鞋子呢?此時我賞畫神遊之情又有誰理解呢? 幾兩屐,幾雙鞋子(指木屐,木底有齒的鞋子,古人遊山多用之)。《世說新語·方正篇》:“祖士少好財,阮遙集好屐,並恆自經營,同是一累而未判其得失。人有詣祖,見料視財物;或有詣阮,見自吹火蠟屐,因嘆曰:‘未知一生當着幾量屐!’神色閒暢。於是勝負始分。” 臥遊,觀賞山水畫以代遊覽。

⑤準擬三句:謂往日入仕,貪圖富貴是錯誤的,真想歸隱山中,但是這一願望何日可以實現呢!準擬,打算、希望。 槐安,即槐安夢、南柯夢故事。事見唐李公佐《南柯太守傳》。故事說有淳于棼者,飲酒古槐樹下,醉入夢,見一城樓題大槐安國。槐安國王招其爲駙馬,任南柯太守三十年,享盡榮華富貴。醒後見槐下有一大蟻穴,南枝又有一小穴,即夢中的槐安國與南柯郡。後以此典喻人生如夢,富貴得失無常等。 投簪,丟下固冠用的簪子,比喻棄官。

⑥布襪青鞋:本指平民百姓之裝束,此處借指棄官隱居,語出唐杜甫《奉先劉少府新畫山水障歌》:“青鞋布襪從此始。”

相關文章