當前位置

首頁 > 經典小故事 > 童話故事 > 國王挑女婿的童話故事

國王挑女婿的童話故事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.17W 次

從前有個國王,他統治着一個名叫貝羅普久的國家。除了沒有小孩外,他非常富有,要啥有啥。結婚許多年後,在他年邁時,王后仁佐拉終於給他生了個漂亮的女兒,取名堪內特拉。

國王挑女婿的童話故事

她長大成了一個美麗的姑娘,亭亭玉立,恰如一棵小杉樹一樣。十八歲時,父王把她叫到身邊說道:“女兒,你已到了結婚安家的年齡了。父王愛你勝過世上的一切,除了希望你幸福外,沒有別的要求。我決定讓你給自己選個丈夫。相信你會滿足我的心願的。”堪內特拉十分感激父王的心意和關愛,但卻說自己毫無結婚的願望,決意要獨身。

國王深感自己年邁體弱,一心希望離開人世前要見到王位繼承人,一聽這話非常不高興,就懇求女兒別讓他失望。

見父王執意要她結婚,堪內特拉說道:“那好吧,親愛的父王,我就順您的意結婚,因爲我不想讓人覺得自己忘恩負義。但要找,就要給我找個世上最英俊、最聰明的丈夫。”

一聽這話,國王高興不已,他從早到晚,坐在窗邊,仔細打量來往行人,希望能從中挑選到一個女婿。

一天,國王見着一個漂亮的小夥子穿街而過,趕忙把女兒叫過來說道:“快來,親愛的堪內特拉,看看那個人,我看他適合做你的丈夫。”

他們把那個年輕人請進宮裏,擺上宴席,用各種佳餚款待。席間,年輕人嘴裏吐出一顆杏仁,然後又撿起來,趕緊藏在桌布裏。

宴會後,陌生人離去,國王問堪內特拉:“你看這年輕人怎樣?”

“我看他太笨了,”堪內特拉答道,“像他這個年齡的人,竟然還口吐杏仁!”

國王聽完這話,又在窗邊觀望。不一會兒,又一個漂亮小夥子經過。國王立刻叫女兒過去看這個如何。

“把他叫進來,”堪內特拉說道,“我們好近距離瞧瞧。”

又備了一輪豐盛的筵席。等陌生人吃飽喝足離開後,國王問堪內特拉怎麼樣。

“不怎麼樣,”女兒答道,“一個自己不會穿衣,至少要靠兩個僕人幫着穿戴的人有啥用?”

“如果你挑的是他那點小毛病,”國王說道,“我算是明白怎麼回事了。你是成心不找丈夫。但你得嫁人,我可不想我的名聲和家族就這樣斷送了。”

“那好吧,父王,”堪內特拉答道,“我這就必須告訴您,最好別指望我了,除非我能找到一個金頭金牙男子,不然絕不結婚!”

一見女兒這樣固執,國王很是生氣,不過他還是一如既往地遷就了她。他發佈了一道公告,大意是:任何金頭金牙男子均可前來娶公主爲妻,以貝羅普久王國作爲結婚禮物。

當時,國王有個死敵,名叫西奧拉文特,是個極其厲害的術士。一聽說這個佈告後,他就召集了手下的精靈爪牙,命令他們給他的頭和牙齒鍍上金。起初,這些精靈說這項任務在他們法力以外,建議在他的前額上安上一對金色的犄角,這樣一來更容易一些,二來穿戴更舒服。但西奧拉文特卻毫無妥協之意,堅持要最好的金子做頭和牙齒。就這樣安裝在肩膀上後,他就去王宮前溜達。國王一見自己的人選出現,就叫來女兒,說道:“看窗外,那不正是你要找的嘛!”

就在西奧拉文特匆匆而過之際,國王朝他喊道:“請等等,老兄,不必急着走呀。如果你進來,你就可以娶我女兒爲妻。我會送陪伴侍候她,馬匹和僕人,依你的意思,要多少送多少。”

“多謝了,”西奧拉文特回答道,“我非常高興娶您的女兒,她的陪伴就不要了,請送我一匹馬,我要讓公主坐在我的鞍前,帶她回到我的王國,那兒朝臣、僕人一應俱全,事實上,您女兒所需之物,一樣不少。”

起初,國王反對堪內特拉就這樣離開,但西奧拉文特最終還是得以如願以償。他讓公主上馬騎在前面,起程回國了。

傍晚時分,他下了馬,走進馬廄,然後把堪內特拉和馬匹一起關在裏面。他說道:“現在,你給我聽着。我這就回家去了,離這裏有七年的路程。你必須在這馬廄裏等着我,不許離開半步,也不許讓人看見。膽敢違抗命令,有你好瞧的!”

公主溫順地答道:“我是您的僕人,您怎樣吩咐,我就怎樣去做。可我想知道,到您回來之前,我都吃啥呀?”

“吃馬剩下的東西。”西奧拉文特回答道。

術士離她而去時,堪內特拉深感悲慘,一個勁兒地詛咒自己命運不好。她一直哭泣着,惋惜殘酷的命運將她從王宮趕到馬廄,從鬆軟的鵝絨墊趕到稻草窩,從父王餐桌的美味趕到馬吃過的飼料。

這樣的悲慘日子,她熬了幾個月,其間,她連給馬添料、送水的人都沒見過,因爲這些活兒都是由一雙無形的手做的。

一天,正當她覺得無比淒涼時,突然發現牆上有一道裂縫,透過裂縫,她可以看見一個美麗的花園,裏面的鮮花果實可是應有盡有。看着這些美味,可憐的堪內特拉真是難以剋制自己。她自言自語道:“我要溜出去,摘些橘子、葡萄,我纔不管會發生什麼。即使他知道我違抗了他的命令,也不會把我怎麼樣,因爲我目前的處境已經夠慘的了。”

於是,她溜了出去,摘下水果,好好地犒勞了一下自己那可憐、捱餓的肚子。

可不一會兒,丈夫突然回來了。其中一匹馬立刻向他告狀,說堪內特拉趁他不在,溜進了園子,還偷吃了一些橘子、葡萄。

西奧拉文特一聽就發怒了,從口袋中掏出一把大刀,威脅要殺掉她這個敢於抗命的妻子。堪內特拉趕忙下跪,乞求饒命,說實在是因爲餓極了才這樣做的。最終,她好歹把丈夫說得軟下心來。他說道:“這一次,我就饒你一命,如果你膽敢再違揹我的命令,我下次回來,再聽說你走出過這馬廄半步,我一定會要了你的小命。所以你給我小心點。我馬上又要走了,一去七年。”

說完,他就走了。堪內特拉大哭起來,她一邊揉着雙手,一邊抱怨:“我咋就這麼命苦哇!父王啊,您把苦命的女兒害慘啦!這可是我自找的呀,我怎能埋怨父王呢?我找了個可惡的金頭,他給我帶來了厄運。我違背父命,活該遭罰!”

一年過去了。一天,父王的桶匠碰巧經過這個囚禁堪內特拉的馬廄。公主認出了他,把他叫了進去。起初,桶匠不認識公主,也弄不明白是誰叫自己的名字。聽了堪內特拉講的心酸故事,桶匠就把她藏到自己帶着的一隻大空桶裏,一是因爲他可憐這個苦命的姑娘,更是因爲想贏得國王的好感。接着,他把桶掛在驢背上,就這樣把公主帶回了家。他們早晨四點纔到達王宮。桶匠使勁敲着大門。僕人趕緊開門,發現站在門口的竟是個桶匠。一氣之下,僕人們大罵他這來得不早不晚的,把人家都給吵醒了。

國王聽到了吵罵原委後,派人去叫來桶匠,他覺得這人在這時去驚擾王宮,一定有什麼要事相告。

桶匠請求卸下驢子,堪內特拉從桶裏爬了出來。國王起初根本不敢相信這就是自己的女兒,因爲她幾年下來變化太大了,那瘦弱、蒼白的樣子,看上去怪可憐的。最後,公主亮出了右臂上的一顆痣,國王這才相信,這可憐的女孩真是自己那久別的堪內特拉。他把女兒一陣親吻,接着給她擺上一桌好吃的。

等女兒填飽肚子後,國王開口對她說道:“我親愛的女兒,有誰會想到你竟會落到這般境地。我問你,這是怎麼一回事啊?”

堪內特拉回答道:“那個金頭金牙的惡人待我不如一條狗。自從離開父王,我好多次都想一死了之,我無法告訴您我所受的苦難,因爲說了,您未必相信。能與父王重見,我知足了,我再也不會離開您了。我情願做您的僕人,也不給別人當什麼王后。”

話說西奧拉文特回到了馬廄。一匹馬向他告狀,說堪內特拉被一個桶匠裝在桶裏帶走了。

可惡的術士一聽這話,簡直氣瘋了。他一趕到貝羅普久國,就直接去了住在王宮正對面的一個老太婆那兒,對她說道:“如果你給我一個看得見國王的女兒的地兒,你想要啥我給啥。”

這個婦人要一百枚金幣,西奧拉文特二話沒說,掏出錢包,如數給了她。老太婆把他帶到自家的屋頂上,在那兒能看見堪內特拉在宮中頂樓閨房梳理長髮。

公主無意間往窗外一看,發現丈夫正望着自己時,嚇了一大跳,於是飛奔下樓,來到父王前面:“父王啊,除非您這就把我鎖進七層鐵門的屋子,不然我會失蹤的。”

“就這點兒事,”國王說道,“立刻就辦。”他隨即下令鎖上七層鐵門。

見此,西奧拉文特回到老太婆面前:“如果你願意進入王宮,藏在公主牀下,把這張紙條塞到她的枕頭下面,一邊塞,一邊說‘除公主外,願宮裏人人都酣睡過去’,你要啥我就給啥。”

婦人又要了一百枚金幣,接着就執行術士的旨意去了。她剛把那張紙條塞到堪內特拉的枕頭下面,宮中所有人就睡着了,只有公主還醒着。

接着,西奧拉文特匆匆穿過七道門,逐一打開。一見丈夫,堪內特拉失聲大叫起來,但沒人前去援救,因爲宮裏的人就地躺着,好像死人一般。正當術士把她從牀上一把抓起,準備帶走時,不料枕頭下面的紙條掉到地上。

堪內特拉不停呼救,宮中所有人一下驚醒過來,趕過來相救。他們抓住了西奧拉文特,將他處死。他給公主設下的陷阱,結果讓自己掉了進去——不過,世上的事往往就是這樣:咬人者,反遭咬也!