【成語原文】:言差語錯
【標準發音】:yán chā yǔ cu
【繁體寫法】:言差語錯
【言差語錯是什麼意思】:言語衝撞或口舌之爭
【言差語錯成語接龍】:口不擇言 → 言差語錯 → 錯彩鏤金
【用法分析】:作賓語、定語;用於説話
【讀音預警】:注意多音字:差 ① chā (書面組詞)偏差 差錯;② chà (口語單用)差點兒。
【出處説明】:清·西周生《醒世姻緣傳》第91回:“二則與狄希陳朝夕坐在船上,相廝相守,易於言差語錯,動輒將狄希陳打罵。”
【言差語錯的造句示例】:
霍達《穆斯林的葬禮》第六章:“天星這孩子臉皮兒薄,脾氣又倔,怕有個言差語錯的,對不住您!”
本文鏈接:https://www.guowenban.com/zh-mo/yuwenjichu/chengyuaa/306297.html