當前位置

首頁 > 語文基礎 > 語錄 > 劉伯溫經典語錄

劉伯溫經典語錄

推薦人: 來源: 閱讀: 1.4W 次

欲人之不見,莫若昒其明;欲人之不知,莫若瘖其聲。

劉伯溫經典語錄

【出處】《郁離子·玄豹》

【譯文】要使人看不見它,不如使其昏暗起來。想要使人不知道它,不如默不作聲。

舟必漏也,而後水入焉;土必溼也,而後苔生焉。

【出處】《郁離子·自諱自矜》

【譯文】船必定先漏,而後水才能進人。土必定先溼,而後纔有青苔長出。

天之將雨也,穴蟻知之:野之將籍也,草蟲知之。

【出處】《郁離子·戚之次且》

【譯文】天將要下雨時,洞穴裏的螞蟻能預知它;田野裏將要降霜時,草蟲能預知它。

人必自侮,而後人侮之。

【出處】《郁離子·垢食》

【譯文】人一定是自己侮辱了自己,而後人們才侮辱他。

飲食之人,則人賤之。

【出處】《郁離子·垢食》

【譯文】只知道吃喝玩樂的人,人們就會看不起他。

樹天下之怨者,惟其重己而輕人也。

【出處】《郁離子·樹怨》

【譯文】能夠樹敵很多的人,都是因爲重視自己而輕視別人。

智不自智,而後人莫與爭智。辭其名,受其實,天下之大智哉!

【出處】《郁離子·大智》

【譯文】智者不認爲自己有智慧,而後沒有人與其鬥智。辭去智慧的名,而擁實際上的智慧,這纔是天下的大智慧啊。

天下有非望之福,亦有非望之禍。

【出處】《郁離子·句章野人》

【譯文】天下有意外的福,也有意外的.禍。

失意之事,恆生於其所得,惟其見利而不見害,知存而不知亡也。

【出處】《郁離子·句章野人》

【譯文】失意的事常常產生於得意的事,因爲他只看到利益而不見禍害,只知道生存而不知道滅亡啊。

於貨財金玉則貪,而於仁義道德而廉。

【出處】《郁離子·貪利貪德辯》

【譯文】過分重視財物貨幣、金銀珠寶就是貪,而重視仁義道德的就是廉。

多能者鮮梢,多慮者鮮決。

【出處】《郁離子·一志》

【譯文】什麼都會的人很少有一樣是精通的,考慮太多的人很少有果斷的。

多疑之人不可與共事,僥倖之人不可與定國。

【出處】《郁離子·多疑難與共事》

【譯文】多疑的人不可與他一起共事,憑僥倖辦事的人,不可以與其一起安定國家。

智人出也,善用之,猶山之出雲也;不善用之,猶火之出煙也。

【出處】《郁離子·論智》

【譯文】有才智的人出現了,善於使用他,就像山裏出現的雲;不善於使用人才,就像火裏出現的煙。

民猶沙也。有天下者惟能傳而聚之耳。

【出處】《郁離子·傳沙》

【譯文】百姓就像散沙一樣,擁有天下的人無非是能把散沙聚合在一起罷了。

誠勝假,假勝無。

【出處】《郁離子·假仁義》

【譯文】真誠勝過虛假,虛假勝過虛無。

人生無百歲,百歲復如何?古來英雄士,各已歸山河。

【出處】《劉基詩詞·絕句》

【譯文】人生在世,很少有能活到百歲的,即便活到百歲,又能怎麼樣呢?自古以來那些英雄名士們,都各自迴歸給山河大地了。

凡用兵之道,以計爲首。

【出處】《百戰奇略·計戰》

【譯文】凡是用兵的法則,都是把計算、謀略放在首位。

凡敵始有謀,我從而攻之,使彼計衰而屈服。

【出處】《百戰奇略·謀戰》

【譯文】凡是敵人先設計謀,我就順從他的計謀而攻擊他,使他的計謀衰敗而屈服於我。

凡欲興師,必欲教戰。

【出處】《百戰奇略·教戰》

【譯文】凡是準備興兵打仗的,必先訓練部隊。

凡與敵戰,士卒寧進死,而不退生者,皆將恩惠使然也。

【出處】《百戰奇略·愛戰》

【譯文】在與敵人作戰時,士卒寧願冒死前進,而不願後退求生,都是將帥的恩惠使他們這樣的。

凡戰,若彼爲客,我爲主,不可輕戰。

【出處】《百戰奇略·主戰》

【譯文】凡與敵作戰,如果敵方爲客方,我方爲主方,決不可輕戰。

凡戰,若彼爲主,我爲客,唯務深入。

【出處】《百戰奇略·客戰》

【譯文】作戰時,如果敵軍在本土作戰,我軍是進人敵境作戰,那麼務必深人敵軍腹地。

凡與敵戰,若我衆強,可僞示怯弱,以誘之,敵必輕來,與我戰;吾以銳卒擊之,其軍必敗。

【出處】《百戰奇略·強戰》

【譯文】凡是與敵人作戰,如果我方兵多,兵力強,可以故意顯示出怯弱的樣子,以引誘敵人來與我交戰。我用精銳隊伍攻擊他,他必定失敗。

凡戰,所謂勢者,乘勢也。因敵有破滅之勢,則我從而迫之,其軍必潰。

【出處】《百戰奇略·勢戰》

【譯文】凡是作戰,所謂勢就是乘勢。只要敵軍有動搖失敗之勢,就可以利用它。那麼,我軍就要緊緊抓住這個機會,並進一步逼迫他,這樣,敵軍就必然潰敗。

非置之死地,使人人自爲戰;今予之生地,皆走,寧尚可得而用之乎!

【出處】《史記,淮陰侯列傳》

【譯文】如果不把將士們置之死地,使人人爲保全自己而非戰不可。如果給他們留有生路,就都會逃跑了,怎麼還能用他們取勝呢?

上不欲就天下乎?何爲斬壯士?

【出處】《史記·淮陰侯列傳》

【譯文】漢王不是想成就統一天下的功業嗎?爲什麼還要斬壯士!

任天下武勇,何所不誅!以天下城邑封功臣,何所不服!以義兵從思東歸之士,何所不散!

【出處】《史記·淮陰侯列傳》

【譯文】任用天下英勇善戰的人才,有什麼不可以被誅滅的呢?用天下的城邑分封給有功之臣,有什麼人不心服口服呢?以正義之師,順從將士東歸的心願,有什麼樣的敵人不能被擊潰呢?

乘人之車者載人之患,衣人之衣者懷人之憂,食人之食者死人之事,吾豈可以鄉利倍義乎!

【出處】《史記,淮陰侯列傳》

【譯文】坐人家車子的人,要分擔人家的禍患,穿人家衣裳的人,心裏要想着人家的憂患,吃人家食物的人,要爲人家的事業效死,我怎麼能夠圖謀私利而背信棄義呢!

臣多多而益善耳。

【出處】《史記·淮陰侯列傳》

【譯文】我韓信用兵,越多越好。

陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以爲陛下禽也。

【出處】《史記·淮陰侯列傳》

【譯文】陛下(劉邦)不能帶兵,卻善於駕馭將領,這就是我(韓信)被陛下馬區使的原因。