當前位置

首頁 > 語文基礎 > 問答 > 求待到重陽日的下一句啊

求待到重陽日的下一句啊

推薦人: 來源: 閱讀: 2.63W 次

故人

求待到重陽日的下一句啊

【作者】孟浩然 【朝代】唐

故人具雞黍, 邀我至田家。

綠樹村邊合, 青山郭外斜。

開軒面場圃, 把酒話桑麻。

待到重陽日, 還來就菊花

答案是:還來就菊花

過故人莊

【作者】孟浩然 【朝代】唐

故人具雞黍, 邀我至田家。

綠樹村邊合, 青山郭外斜。

開軒面場圃, 把酒話桑麻。

待到重陽日, 還來就菊花。

註釋

(1)過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

(2)具:準備,置辦。雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米飯,古代認爲是上等的糧食。

(3)邀:邀請。至:到。

(4)合:環繞。

(5)郭:古代城牆有內外兩重,內爲城,外爲郭。這裏指村莊的外牆。斜(xiá):傾斜。因古需與上一句押韻,所以應讀xiá。

(6)開:打開,開啓。軒:窗戶。面:面對。場圃:場,打穀場、稻場;圃,菜園。

(7)把酒:端着酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閒談農事。桑麻:桑樹和麻。這裏泛指莊稼

(8)重陽日:指夏曆的.九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習俗。(9)還(huán):返,來。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。

譯文

老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。

翠綠的樹林圍繞着村落,蒼青的山巒在城外橫臥。

推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。

等到九九重陽節到來時,再請君來這裏觀賞菊花。