當前位置

首頁 > 語文基礎 > 手抄報 > 精選通話禮儀手抄報資料

精選通話禮儀手抄報資料

推薦人: 來源: 閱讀: 1.46W 次

在日復一日的學習、工作生活中,大家都看到過自己喜歡的手抄報吧,手抄報具有相當強的可塑性和自由性。你還在找尋好的手抄報嗎?下面是小編爲大家整理的精選通話禮儀手抄報資料,希望對大家有所幫助。

精選通話禮儀手抄報資料

通話禮儀手抄報資料

1.及時接電話。電話鈴響了,要及時去接,不要怠慢,更不可接了電話就說'請稍等',撂下電話半天不理人家。如果確實很忙,可表示歉意,說:'對不起,請過10分鐘再打過來,好嗎?'

2.主動報家門。自報家門是一個與人方便、自己方便,且節約時間、提高效率的好方式。

3.認真聽對方說話。接電話時應當認真聽對方說話,而且不時有所表示,如'是','對','好','請講','不客氣','我聽着呢','我明白了'等等,或用語氣詞'唔'、'嗯'、'嗨'等,讓對方感到你是在認真聽。漫不經心,答非所問,或者一邊聽一邊同身邊的人談話,都是對對方的不尊重。

4.如果使用錄音電話,應事先把錄音程序編好,把一些細節考慮周到。不要先放一長段音樂,也不要把程序搞得太複雜,讓對方莫名其妙、不知所措。

5.如果對方打錯了電話,應當及時告之,口氣要和善,不要諷刺挖苦,更不要表示出惱怒之意。

6.在辦公室接電話聲音不要太大。接電話聲音太大會影響其他人工作,而且對方也會感覺不舒服。

7.替他人接電話時,要詢問清楚對方姓名、電話、單位名稱,以便在接轉電話時爲受話人提供便利。在不瞭解對方的動機、目的是什麼時,請不要隨便說出指定受話人的行蹤和其他個人信息,比如手機號等。

8.如果對方沒有報上自己的姓名,而直接詢問上司的去向,應禮貌、客氣地詢問對方:'對不起,您是哪一位?'

9.在電話中傳達有關事宜,應重複要點,對於號碼、數字、日期、時間等,應再次確認,以免出錯。

10.掛斷電話前的禮貌不可忽視,要確定對方已經掛斷電話,才能輕輕掛上電話。

世界各國的通話禮儀

英國

1、英國和美國一樣,通信行業已經相當成熟,電話禮儀也是如此,通常電話開頭人們第一句就會非常禮貌的互致問候。

2、一般在人們接電話之前,電話響鈴不會超過6聲,不過這依然是美國的兩倍。

3、通話時吃東西是一件極其不禮貌的事情,很容易受到冷遇。

泰國

1、泰國人以瘋狂的接電話次數而聞名,甚至在面試或者商業會議上都會出現接電話的情況。

2、一般情況下,電話鈴一直響並且不掛斷是可以被接受的事情,這一點和美國截然不同。

3、工作中不接電話是非常不禮貌的事情,即便是不願意接。如果不接,電話鈴可能會一直響下去,並且持續一整天。

美國

1、美國人在劇院、餐館和教堂等公共場合比較得體的手機使用禮儀就是將電話調至靜音或者直接關閉。

2、在公共場合接電話儘量小聲也是一個不成文的規定,這樣做可以避免打擾他人。

3、除非獲得特許,或者比較緊急的情況,晚上9點之後都不宜給他人打電話。

埃及

1、在埃及,正式進入通話主題之前,長達5分鐘的寒暄都是非常多見的事情。

2、通話過程中,人們會全神貫注的聽電話那頭的人說話。

3、埃及人對電話號碼的隱私並不忌諱,在接頭或者火車上給陌生人電話是常有的事情。

法國

1、法國人打電話時都會盡可能的降低音調,他們認爲在電話裏大聲說話是不禮貌的事情。

2、和美國人一樣,法國人在公共場合拒接電話是可以被接受的事情,比如晚餐時人們多會將電話調至靜音狀態。

3、一般情況下法國人不會輕易的在電話中透露個人信息,直到確認對方的真實身份。

印度

1、在印度,即便是晚上10點鐘給別人打電話都是很常見的事情,而且很容易被人接受。

2、對聽到超大的鈴聲以及在圖書館裏打電話的現象不要感到奇怪。

3、印度市場手機大規模普及剛剛開始,現階段,相比發短信人們更願意打電話。

日本

1、日本人認爲在公開場合的陌生人面前通話是一件不禮貌的事情,並且當地會有相應的指示牌提醒人們關閉手機。

2、一般情況下,日本家庭當中,家長接電話的習慣非常普遍,並且通常會伴隨着“您好,這裏是住宅”這樣的開頭語。

3、在日本駕車或者騎自行車打電話、發短信是被明令禁止的事情,但是也會有人這麼做。

中國

1、中國是世界上電話用戶最多的國家之一,人們經常想在什麼地方和什麼時候接電話就接電話,甚至在面對面談話時,都會打斷談話並停下來接電話。

2、中國用戶打電話的習慣一樣臭名昭彰,經常會讓電話響10—15次之後才意猶未盡的掛上電話,並且會立馬重播。

3、中國人很少有使用語音郵件的習慣,絕大多數人都沒有答錄機。

俄羅斯

1、和俄羅斯人通話時,他們會表現得機敏,通常拿起聽筒之後並不會首先發話,或者會事先問“你是誰?”。

2、俄羅斯的貧富差距很大,有電話是一件很厲害的事情,如果你有一個電話,那麼別人就會認爲你很有錢或者很D。

3、俄羅斯的通信基站覆蓋不理想,信號一般很差,這也是爲什麼俄羅斯人打電話會不停的換地方的原因。

巴西

1、巴西人認爲拒接電話是一件很不禮貌的事情,所以即便是在開會或者看電影時也要接電話,不過大多數人會走出室內。

2、巴西人打電話時經常會連續不斷的說“啊”,以證明電話還在線,並且在聽對方的講話,這也歸咎於當地通信基站覆蓋一般的現狀。

3、巴西人打電話的時候習慣性會問,“你是誰?”,即便是雙方有過通話。

意大利

1、絕大多數意大利人接電話時都會以“Pronto”開頭,意思是讓長話短說。

2、銷售會議上開機,並且接通客戶電話是可以被接受的事情,但是絕大多數銷售人員還是被要求關機。

3、在意大利,語音郵件回覆時間超過30秒鐘則會被認爲很不禮貌,因爲30秒的時間絕對可以保證信息送達。

使用手機的世界通用準則

不管你生活在世界上那個大洲、國家或者地區,都需要奉行一個通用的電話使用準則,那就是絕對要保證開車或者騎車的過程中,不要接電話或者發短信,切記。

公務員通話的語言禮儀規範

使用電話的過程實質上是用語言進行交流的過程,語言是信息傳遞的載體,因此語言的使用是電話形像中的一項重要內容。一般而言,基層公務員在使用電話時都應當遵循禮貌、規範、溫和、文雅這四項基本的用語要求。

(一)用語禮貌

用語是否禮貌,是對通話對象尊重與否的直接體現,也是個人修養高低的直觀表露。要做到用語禮貌,就應當在通話過程的始終較多地使用敬語、謙語。通話開始時的問候和通話結束時的道別,是必不可缺的禮貌用語。

通話人開口的第一句話事關自己留給對方的第一印象,因此要慎重對待。一句“您好”可以讓對方備感自然和親切,而一張嘴就“喂喂”個不停,或者詢問對方“有人嗎”,甚至“單刀直入”地盤問“你找誰”、“你是誰”、“什麼事啊”等,都是極不禮貌的開場白。

通話過程中,通話人應當根據具體情況適時選擇運用“謝謝”、“請”、“對不起”一類禮貌用語;通話結束時須說“再見,”若通話一方得到了某種幫助,則應不忘致謝。通話結束可主動徵求對方意見:“就談到這裏,好嗎?”等對方說完放下話筒,再掛電話。

(二)用語規範

基層公務員的通話用語往往是有一定之規的,這種規範性主要體現在通話人的問候語和自我介紹這兩項基本內容之上。

例如,發話人可以這樣自報家門:“您好,我是市郵政局局長郭華林。”隨後再告訴對方自己找的通話對象:“請問金宇翔先生在嗎?”或者說:“我可以和金宇翔先生通話嗎?”

如果是給尋呼臺打電話或者需要總機轉接時,發話人可說:“小姐您好!麻煩您呼8023,謝謝!”或者說:“小姐您好!請幫我接分機號527,謝謝!”如果是回傳呼,發話人可說:“您好!我是李雲,請問剛纔誰呼8023?”

爲了使發話人及時瞭解其所撥號碼是否正確,或本人是否發話人所找之人,受話人同樣應當主動自報家門:“您好!市政府接待處,我是王平。”如果是單位共用電話,則只須報上本單位名稱即可。至於“請問您找哪一位”之類的話,則可說可不說。

(三)用語溫婉

通話時語氣的把握至關重要,因爲它直接反映着通話人的辦事態度。語氣溫和、親切、自然,往往會使對方對自己心生好感,從而有助於交往進行;語氣生硬傲慢、拿腔拿調,則無助於工作的順利開展。

爲確保信息的準確傳遞,通話人在通話過程中應當力求發音清晰、咬字準確、音量適中、語速平緩。要做到這一點,通話人應當在細節問題上予以充分的注意。例如通話過程中始終使話筒與嘴部保持2—3釐米的間距,就能有效保證音量的適度。

如果自己說話帶有口音,或覺察到對方聽着較困難,就應有意識地調整語速和音量;如果由於種種原因聽不太清對方的話,則應委婉地告訴對方:“對不起,我們這邊線路有點問題,我聽不清楚您的聲音,請大點聲好嗎?”對方調整過來後再向對方致謝,切不可抱怨對方。

(四)用語文

通話過程中,爲了不影響他人的正常工作,通話雙方都應對自己的說話音量和方式加以控制。既不可大聲嚷嚷、高聲談笑,或者一驚一詫、時高時低,從而打斷他人工作思路,也不可竊竊私語,鬼鬼祟祟,無端吸引他人注意。

除了用語要文雅外,通話人的舉止亦應保持文雅。話筒要輕拿輕放,不宜用力摔掛。通話時應避免過分誇張的肢體動作,以防帶來嘈雜之聲。