錦書封淚的成語典故
典源出處
宋·曾慥《類說》卷二十九引 《麗情集》:“灼灼,錦城官妓也。善舞柘枝,能歌水調。相府筵中與河東人坐,神通自授,如故相識。自此不復面矣。灼灼以軟綃多聚紅淚密寄河東人。”
釋義用法
錦城官妓灼灼,在筵席上與河東人偶遇,心意相通,一見如故。後再也沒見過面,灼灼就用軟綃裹紅淚寄給河東人,表達自己的思戀、哀怨。後用此典表現女子灑淚寄書情人,情意綿綿。
用典形式
【封淚】 宋·賀鑄:“擁鼻微吟,斷腸新句,粉碧羅箋,封淚寄與。”
【緘紅淚】 清·龔自珍:“青鳥銜來雙鯉魚,自緘紅淚請回車。”
【紅綃粉淚】 宋·秦觀:“紅綃粉淚知何限,萬古空傳遺怨。”
【淚珠遠寄】 唐·韋莊:“別後只知相愧,淚珠難遠寄。”
【淚裹紅綃】 清·葉英華:“喜字殘絨,唾餘綠綺,華年綿瑟,淚裹紅綃。”
【怨紅綃帕】 清·張爾田:“春老蘭情衰謝。嘆舊篋題香,怨紅綃帕。”
【錦書紅淚】 宋·李彭老:“錦書紅淚千行,一春無限思量。”
【錦書封淚】 金·元好問:“繡被留歡香未減,錦書封淚紅猶溼。”
【溼紅恨墨】 宋·姜夔:“溼紅恨墨淺封題。寶箏空,無雁飛。”
【翠綃封淚】 宋·陳亮:“羅綬分香,翠綃封淚,幾多幽怨!”