當前位置

首頁 > 試題中心 > 高一試題 > 《〈詩經〉兩首》課文評點練習題

《〈詩經〉兩首》課文評點練習題

推薦人: 來源: 閱讀: 1.7W 次
《〈詩經〉兩首》課文評點練習題

  氓之蚩蚩,抱布貿絲。[農家小夥笑嘻嘻,抱着布匹來換絲。蚩蚩(chī chī),忠厚的樣子。一說,通“嗤嗤”,笑嘻嘻的樣子。抱布貿絲,拿布來換絲。]匪來貿絲,來即我謀。[原來不是來換絲,找我商量婚姻事。匪,通“非”,不是。即,就。]送子涉淇,至於頓丘。[我曾送你渡淇水,直到頓丘才告辭。子,你。淇(qí),淇水,在現在河南境內。頓丘,在今河南浚(xùn)縣。]匪我愆期,子無良媒。[並非我要拖日子,你無良媒來聯繫。愆(qiān),拖延。]將子無怒,秋以爲期。[請你不要生我氣,重訂秋天作婚期。將(qiāng),願,請。]

  [詩一開頭從兩人定情寫起,“匪來貿絲,來即我謀”,口氣活潑俏皮,顯出女主人公率真直爽的個性。“送子涉淇……秋以爲期”,寫她雖然責怪“氓”沒有請媒人來正式提親,沒有立即答應“氓”的求婚,可是面對生氣惱火的“氓”,她情意綿綿地一路相送,並溫柔地勸慰他,最終答應秋天辦婚事。這幾句表現了她是一個溫柔而有主見的女子。從詩的最後一章裏的“總角之宴,言笑宴宴”來看,兩人小時候可能是鄰居,關係很融洽,後來由於某種原因,兩人的家離得比較遠。因此,兩人之間是有深厚的感情基礎的,“氓”貿然來求婚並不冒失,女子答應了他也不是出於輕信。]

  乘彼垝垣,以望復關。[我曾登那缺牆上,遙望復關盼情郎。垝(guǐ),毀壞、倒塌。垣(yuán),土牆。復關,衛國的一個地方。]不見覆關,泣涕漣漣。[望穿秋水不見人,心中焦急淚汪汪。這裏的“復關”指代住在復關的那個人。涕,淚。漣漣,淚流不斷的樣子。]既見覆關,載笑載言。[既見郎從復關來,有笑有說心歡暢。載,動詞形容詞詞頭,無義。《采薇》中的“載渴載飢”同。]爾卜爾筮,體無咎言。[你快回去佔個卦,卦無凶兆望神幫。卜,用火燒龜板,根據龜板上的裂紋推斷禍福。筮(shì),用蓍草的莖占卦。體,卜筮的卦象。咎,災禍。]以爾車來,以我賄遷。[拉着你的車子來,快用車子搬嫁妝。賄,財物,這裏指嫁妝。]

  [兩人關係明確後,女子開始享受甜蜜[有時候帶點苦味]的戀愛生活。“不見覆關……載笑載言”寫出了女子對愛人的深摯依戀。“爾卜爾筮……以我賄遷”寫兩人很順利地結婚了。]

  桑之未落,其葉沃若。[桑葉未落密又繁,又嫩又潤真好看。沃若,潤澤的樣子。]于嗟鳩兮,無食桑葚![唉呀,斑鳩小鳥兒,見了桑葚嘴別饞。於(xū)嗟,感嘆詞。於,通“籲”。鳩,斑鳩。兮,相當於現代漢語的“啊”。桑葚(shèn),傳說斑鳩吃多了桑葚會昏醉。這句話比喻女子不要迷戀愛情。]于嗟女兮,無與士耽![唉呀,年輕女孩兒,見了小夥心別翻。士,男子的通稱。耽,沉溺。]士之耽兮,猶可說也。[小夥要把女孩纏,說甩就甩他不管。說(tuō),通“脫”,脫身,擺脫。]女之耽兮,不可說也。[女孩若是戀小夥,從此情網解開難。]

  [“桑之未落……不可說也”是議論性的詩句,它暫時中斷敘事,卻又隱隱暗示了接下來故事的走向。“于嗟鳩兮……無與士耽”連用兩個感嘆句,語調激切,以警醒、提示的口吻勸告所有的女性;“士之耽兮……不可說也”,語氣舒緩下來,流露出女主人公的無奈和無助,令人同情。]

  桑之落矣,其黃而隕。[桑樹萎謝葉落淨,枯黃憔悴任飄零。]自我徂爾,三歲食貧。[自從我到你家來,多年吃苦受寒貧。徂(cú),往。三歲,指多年。食貧,食物貧乏,指生活貧困。]淇水湯湯,漸車帷裳。[淇水滔滔送我回,濺溼車簾冷冰冰。湯湯(shāng shāng),水勢很大的樣子。漸(jiān),濺溼、浸溼。帷裳(cháng),車兩旁的布幔。]女也不爽,士貳其行。[我做妻子沒過錯,是你這人太無情。爽,過錯。貳,不專一,有二心,跟“壹”相對。行,行爲。注意這裏的“也”表示說話的語氣停頓,相當於逗號。下句同此。]士也罔極,二三其德。[真真假假沒定準,前後不一壞德行。罔,無。極,標準。二三,有時二,有時三。意思是反覆無常,感情不專一。德,品德、德行。]

  三歲爲婦,靡室勞矣。[結婚多年守婦道,我把家事一肩挑。靡(mí),無、沒有。室勞,家裏的勞苦活兒。]夙興夜寐,靡有朝矣。[起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。夙(sù)興,早起。夜寐,晚睡。朝,一朝,一日。]言既遂矣,至於暴矣。[家業有成已安定,面目漸改施殘暴。言,助詞,沒有實義。遂,順心、滿足。]兄弟不知,咥其笑矣。[兄弟不知我處境,見我回家紛嘲笑。咥(xì),笑。]靜言思之,躬自悼矣。[靜思默想苦難言,只有獨自暗傷悼。言,助詞,無實義。躬,自身。悼,傷心。]

  [“桑之落矣,其黃而隕”兩句,透過桑葉衰敗的景象讓人預感到不如意的事情終究發生了。第四、五兩章總括婚後生活狀況,並表明兩人關係破裂的原因在“氓”。雪上加霜的是,女子的兄弟不但不同情她,反而笑話她,她只能自己傷心!回憶至此,女主人公的心情低落到極點。]

  及爾偕老,老使我怨。[“白頭到老”當年話,老了怨苦雪霜加。及,同。後一個老,指上句“及爾偕老”。]淇則有岸,隰則有泮。[淇水雖寬有堤岸,沼澤雖闊有邊涯。隰(xí),低溼的地方。泮(pàn),通“畔”,邊岸。]總角之宴,言笑晏晏。[回顧少年未婚時,想你言笑多溫雅。總角,古代少年男女把頭髮紮成丫髻叫總角,後來用“總角”指代少年時代。宴,快樂。晏晏,形容歡樂的樣子。]信誓旦旦,不思其反。[海誓山盟猶在耳,誰料翻臉變冤家。旦旦,誠懇的樣子,注意“信誓旦旦”這個成語。反,違反,指違背誓言。]反是不思,亦已焉哉![違背誓言你不顧,那就從此算了吧!是,這,指誓言。已,止、了結。焉、哉,均爲語氣詞。]

  [最後一章表明女子決絕的態度。回想幼年時的歡樂、戀愛時的盟誓、婚後的變卦,怨憤、留戀、痛苦等複雜情緒一時都涌上心頭,但她已經對“氓”徹底失去了信心,只有乾脆明瞭地說算了吧!這種處理方式表現出女子的清醒與堅強。]

采薇 
  采薇采薇,薇亦作止。[采薇采薇一把把,薇菜嫩葉初發芽。薇,野菜名,現在叫野碗豆苗。作,指薇菜冒出地面。止,句尾語氣詞,下同。]曰歸曰歸,歲亦莫止。[說回家呀道回家,眼看一年又完啦。曰,語助詞,沒有實在意義。莫,同“暮”。]靡室靡家, 玁狁之故。[有家等於沒有家,爲跟玁狁去廝殺。玁狁(xiǎn yǔn),我國古代北方的少數民族。]不遑啓居,玁狁之故。[沒有空閒來坐下,爲跟 玁狁來廝殺。不遑啓居,沒有時間安居休息。下文的“不遑啓處”意義與此相同。不遑,無暇。啓,跪。居,坐。]

  采薇采薇,薇亦柔止。[采薇采薇一把把,薇菜柔芽已長大。柔,指剛長出來的薇菜柔嫩的樣子。]曰歸曰歸,心亦憂止。[說回家呀道回家,心裏憂悶多牽掛。]憂心烈烈,載飢載渴。[滿腔愁緒火辣辣,又飢又渴真苦煞。烈烈,形容憂心如焚。載,動詞形容詞詞頭,無義。《氓》中的“載笑載言”同。]我戍未定,靡使歸聘。[防地調動難定下,書信託誰捎回家?使,指使、委託。聘,問。]

  采薇采薇,薇亦剛止。[采薇采薇一把把,薇菜已老發杈丫。剛,硬,指薇菜的莖葉變老。]曰歸曰歸,歲亦陽止。[說回家呀道回家,轉眼十月又到啦。陽,指陰曆十月。]王事靡盬,不遑啓處。[王室差事沒個罷,想要休息沒閒暇。王事,指徵役。盬(gǔ,休止。)]憂心孔疚,我行不來。[滿懷憂愁太痛苦,生怕從此回不了家!孔疚,非常痛苦。孔,很。疚,痛苦。不來,不歸。來,回家。]

  [這三章疊出,以采薇起興寫薇由作而柔而剛,而戍役軍士遠別家鄉,歷久不歸,思鄉之情,憂心不已!作者寫道:山薇啊,你發芽了,出生了,我們總該回家了吧!但轉眼又是一年,我們都顧不上家室,這卻是爲何呢?爲了玁狁入侵之故。我們連好好坐上一會兒也來不及,也是爲了玁狁之故。我們需要攻戰!又到了采薇的時候,薇葉長大了,枝葉柔嫩,這下總該回家了吧!心裏的憂傷如此熾烈,爲戰事奔波,我們戍期未定,都難以替我們帶封家信!山薇長得粗壯了,這下該回家了吧!已是陽春十月了!可是王事沒完,還沒閒暇。憂傷的心情好不痛苦,卻無人相慰勞!]

  彼爾維何,維常之華。[什麼花兒開得盛?棠棣花開密層層。爾,通“(ěr)”,花盛開的樣子。常,棠棣。]彼路斯何?君子之車。[什麼車兒高又大?高大戰車將軍乘。路,高大的戰車,將帥作戰時用的車,又叫戎車。周代時戰爭是車戰。斯,語氣詞,無實義。君子,指將帥。]戎車既駕,四牡業業。[駕起兵車要出戰,四匹壯馬齊奔騰。業業,高大雄壯的樣子。]豈敢定居?一月三捷。[邊地怎敢圖安居?一月要爭幾回勝。三捷,多次打勝仗。捷,勝利。]

  駕彼四牡,四牡騤騤。[駕起四匹大公馬,馬兒雄駿高又大。騤騤(kuí kuí),形容馬強壯的樣子。]君子所依,小人所腓。[將軍威武倚車立,兵士掩護也靠它。依,指將帥靠立在車上。小人,指士兵。腓(féi),遮蔽。]四牡翼翼,象弭魚服。[四匹馬兒多齊整,魚皮箭袋雕弓掛。翼翼,形容行止整齊熟練的樣子。象弭(mǐ)魚服,兩端用象骨裝飾的弓,用鯊魚皮製作的箭袋。形容裝備精良。]豈不日戒,玁狁孔棘。[哪有一天不戒備,軍情緊急不卸甲。日,名詞作狀語,每天。孔,副詞,甚、很。棘,通“急”。]

  [這兩章是寫邊關戰事繁忙、緊張。那盛開的花是什麼?是棠棣之花。用花之盛起興,喻出征軍隊車馬服飾之盛。那好大好大的是什麼?那是將士的軍車。兵車既已駕起,戰馬高大雄健,戰事頻繁,軍隊又要遷徙,豈敢定居?駕着四匹昂首高大的公馬,將軍們坐在戰車上,步兵們遮蔽在車後。戰馬威武雄健,兵士手中象骨的弓和魚皮箭袋時時佩在身邊。玁狁的侵戰如此強大猖狂,能不日日加強戒備?這兩章寫的是玁狁的兇悍與周朝軍隊盛大的軍威,紀律嚴正,卒伍精強。但是戍役的生活也是艱辛而緊張的,這些都是作者用寫實的筆法來寫的。]

  昔我往矣,楊柳依依。[回想少年出征時,楊柳依依把我偎。往,指當初從軍。]今我來思,雨雪霏霏。[如今老來把家歸,大雪紛紛滿天飛。思,語氣詞,無實義。雨(yù)雪,下雪。雨,這裏名詞活用作動詞。]行道遲遲,載渴載飢。[道路泥濘難行走,又渴又飢好勞累。遲遲,緩慢的樣子。]我心傷悲,莫知我哀![滿心傷感滿腔悲,我的哀痛誰體會!]

  [最後這一章筆鋒一轉,寫出徵人在還鄉路上飽受飢寒,痛定思痛的哀傷心情。想起出徵之時,那依依楊柳,枝茂葉盛,而此時風雪歸程,路遠,天寒,又飢,又渴,可謂十分狼狽而又悽苦。晉人謝玄把“昔我往矣”四句論爲三百篇中最好的詩句,在文學史上影響極大,常爲後世文人反覆吟唱、仿效。由於《詩經》素以渾厚、質樸著稱,這類悽婉動人的作品確屬不多。]