當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 宋代詩詞 > 《秋蕊香·簾幕疏疏風透》古詩 作者張耒 古詩秋蕊香·簾幕疏疏風透的原文詩意翻譯賞析

《秋蕊香·簾幕疏疏風透》古詩 作者張耒 古詩秋蕊香·簾幕疏疏風透的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

簾幕疏疏風透。一線香飄金獸。朱闌倚遍黃昏後。廊上月華如晝。
別離滋味濃於酒。著人瘦。此情不及牆東柳。春色年年如舊。

《秋蕊香·簾幕疏疏風透》古詩 作者張耒 古詩秋蕊香·簾幕疏疏風透的原文詩意翻譯賞析
《秋蕊香·簾幕疏疏風透》鑑賞

這首詞是張耒離許州任時,爲留戀官妓劉淑奴而作。上片描寫黃昏佇立、情思難捨的情景,下片抒發憔悴於離愁而深感人不如柳的慨嘆。

“簾幕疏疏風透,一線香飄金獸”這兩句通過對細風透進簾幕、香爐縷縷飄香的描繪,明寫官妓劉淑奴閨房的幽雅芳美,暗寫前來幽會告別的環境氣氛,隱含越是美好、越是值得留戀,越是幽靜、越是格外悽清的弦外之音。這裏“疏疏”,稀疏之意;“金獸”指獸形的銅香爐。

“朱欄倚遍黃昏後”二句,緊承首二句而來,由室內轉而寫室外,由黃昏寫到深夜,勾勒出倚遍每一根欄杆、凝視着畫廊上如晝月光的生動畫面,傳達出回憶往昔並肩倚欄,攜手賞月,而今戀戀不捨,依依惜別的愁緒。“月華”,即指月光。上片四句全部寫景,而字裏行間則洋溢着離愁別緒,因爲往昔天天如此,而從今以後卻不復再見了,對景傷情,萬般無奈之意,盡在不言中了。這兩句主要從時間上着筆,寫離別之人從黃昏到深夜,倚遍欄杆,離愁無限,對月無緒的痛苦情態。

下片在上片寫景的基礎上,着重抒情。

“別離滋味濃如酒,著人瘦。”這兩句是全詞的主調,這種“別離滋味”只有自己深深地感到,要說出來卻又十分抽象。詞人在這裏用“濃於酒”一詞來形容描寫這種離愁別緒的濃烈程度,這就使抽象的情感物態化、具體、形象,它不僅將比酒更濃烈的離愁別恨極爲生動形象地勾畫出來,而且將詞人借酒澆愁的神態巧妙勾出,收到一箭雙鵰的藝術效果。正因爲如此,“著人瘦”一句便水到渠成,落到了實處。這種離愁竟使人爲之憔悴,其滋味便可想而知了。

“此情不及牆東柳,春色年年依舊”緊承前句而來,前兩句寫離愁滋味超過濃酒,進行正面對比;這兩句寫別情不及牆柳,則從反面襯托。爲什麼會不及牆柳呢?因爲柳葉只枯黃萎落於一時,春風一吹,柳色如故。言外之意,人一離別,各自天涯,是否能再續舊情,可就說不準了。這一反襯,由眼前的牆東柳觸發而起,既信手拈來,又新奇貼切,極爲深切地道出了內心深處的惆悵之情和纏綿悱惻之意,這就成爲全詞的點睛之筆。

這首詞寫景純用白描,毫不雕飾,清新流麗,而情寓其中;寫情,直抒胸臆,決不做作,層層轉跌,入木三分。其中絕無香澤綺羅之態,唯有不加矯飾之情。使詞作具有清新流麗的風格特徵。

相關文章

推薦閱讀

  • 1《秋蕊香(用清真韻)》古詩 作者王從叔 古詩秋蕊香(用清真韻)的原文詩意翻譯賞析
  • 2《勸進疏引讖》古詩 作者佚名 古詩勸進疏引讖的原文詩意翻譯賞析
  • 3《疏影(題賓月圖)》古詩 作者張炎 古詩疏影(題賓月圖)的原文詩意翻譯賞析
  • 4古詩秋蕊香七夕原文賞析
  • 5《疏影(催雪)》古詩 作者劉辰翁 古詩疏影(催雪)的原文詩意翻譯賞析
  • 6《鳳棲梧·衰柳疏疏苔滿地》古詩 作者王庭筠 古詩鳳棲梧·衰柳疏疏苔滿地的原文詩意翻譯賞析
  • 7《杏花天(賦疏杏)》古詩 作者張炎 古詩杏花天(賦疏杏)的原文詩意翻譯賞析
  • 8中秋節的古詩加賞析
  • 9關於中秋節英語古詩詩句
  • 10疏遠
  • 11暗香疏影是什麼意思
  • 12《愁蕊香(木樨)》古詩 作者趙以夫 古詩愁蕊香(木樨)的原文詩意翻譯賞析
  • 13《疏影(詠梅影)》古詩 作者王沂孫 古詩疏影(詠梅影)的原文詩意翻譯賞析
  • 14《秋蕊香》古詩鑑賞
  • 15《蝶戀花·雨霰疏疏經潑火》古詩 作者蘇軾 古詩蝶戀花·雨霰疏疏經潑火的原文詩意翻譯賞析
  • 16中秋節詩詞:秋蕊香引
  • 17《去者日以疏》古詩 作者佚名 古詩去者日以疏的原文詩意翻譯賞析
  • 18《疏影(催梅)》古詩 作者施樞 古詩疏影(催梅)的原文詩意翻譯賞析
  • 19《感秋·試向疏林望》古詩 作者姚倫 古詩感秋·試向疏林望的原文詩意翻譯賞析
  • 20《宿疏陂驛》古詩 作者王周 古詩宿疏陂驛的原文詩意翻譯賞析