當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 明代詩詞 > 《滿江紅·拂拭殘碑》古詩 作者文徵明 古詩滿江紅·拂拭殘碑的原文詩意翻譯賞析

《滿江紅·拂拭殘碑》古詩 作者文徵明 古詩滿江紅·拂拭殘碑的原文詩意翻譯賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.5W 次

拂拭殘碑,敕飛字,依稀堪讀。慨當初,倚飛何重,後來何酷。
豈是功成身合死,可憐事去言難贖。最無辜,堪恨更堪悲,風波獄。
豈不念,封疆蹙;豈不念,徽欽辱,念徽欽既返,此身何屬。
千載休談南渡錯,當時自怕中原復。笑區區、一檜亦何能,逢其欲。

《滿江紅·拂拭殘碑》古詩 作者文徵明 古詩滿江紅·拂拭殘碑的原文詩意翻譯賞析
《滿江紅·拂拭殘碑》註釋①敕飛字:敕,帝王下給臣子的詔命;飛,指南宋民族英雄、抗金名將岳飛。
②難贖,指難以挽回損亡。
③疆圻蹙:疆域縮少,指金人南侵,南宋的版圖已遠小於北宋。
④徽欽辱:1125年(宣和七年),金兵南侵,直逼宋都汴京,宋徽宗趙佶見事不可爲,急忙傳位給宋欽宗趙桓。1127年(靖康二年),金兵攻破汴京,擄徽宗、欽宗二帝北還,北宋由此滅亡。
⑤南渡:徽、欽宗二帝被擄後,趙構以康王入繼大統,是爲高宗。他不知恥,不念父兄,自汴梁(開封)遷都臨安(杭州)以圖偏安,史稱南渡。
⑥檜:指秦檜。秦檜(1090-1155),字會之,江寧(南京市)人。1115年(政和五年)進士。1127年,隨徽、欽二帝至金,四年後,金將他放還。高宗任以禮部尚書。紹興年間爲相,深受寵信,力主議和,殺害岳飛,鎮壓大批主戰派。爲人陰險狡詐,在位十九年,罪惡累累,惡貫滿盈。
逢:迎合。欲:願望,需要。