當前位置

首頁 > 詩詞歌賦 > 古詩 > 《寄蜀中薛濤校書》古詩賞析

《寄蜀中薛濤校書》古詩賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.08W 次

萬里橋邊女校書,枇杷花裏閉門居。

《寄蜀中薛濤校書》古詩賞析

掃眉才子於今少,管領春風總不如。

譯文

在萬里橋畔住着一位很有才華的歌妓,枇杷花環繞着她的住宅,在那枇杷花叢中,她閉門深居。

像她那樣有才華的女子,在今天已經很少了,即使那些能完全領略文學高妙意境的人,總也有點不如她。

註釋

⑴薛濤:唐代女詩人。字洪度。長安人,隨父官於蜀,父死不得歸,遂居於成都,爲有名的樂妓。校(jiào)書:即校書郎,古代掌校理典籍的官員。據說武元衡曾有奏請授濤爲校書郎之議,一說系韋皋鎮蜀時闢爲此職。薛濤當時就以“女校書”廣爲人知。而“蜀人呼妓爲校書,自濤始”(《唐才子傳》)。

⑵萬里橋:在成都南。古時蜀人入吳,皆取道於此。三國時費禕奉使往吳,諸葛亮相送於此,費曰:“萬里之路,始於此橋。”因此得名。

⑶枇杷(pí pá):喬木名,果實亦曰枇杷。據《柳亭詩話》,這是與杜鵑花相似的一種花,產於駱谷,本名琵琶,後人不知,改爲“枇杷”。

⑷掃眉才子:泛指從古以來的.女才子們。掃眉,畫眉。《漢書·張敞傳》載張敞爲京兆尹,“爲婦畫眉,長安中傳張京兆眉嫵。有司以奏敞,上問之,對曰:‘臣聞閨房之內,夫婦之私,有過於畫眉者’。上愛其能,弗備責也。”

⑸管領春風:猶言獨領風騷。春風,指春風詞筆,風流文采。

賞析

元稹有詩云:“錦江滑膩峨眉秀,幻出文君與薛濤。言語偷巧鸚鵡舌,文章分得鳳凰毛。紛紛詞客多停筆,個個公卿欲夢刀。別後相思隔煙水,菖蒲花發五雲高。”詩將薛濤比卓文君,然而就知名度與實際才學而言,薛濤實在文君之上。

王建這首寄贈之作,在衆多獻殷勤的讚美詩中,算是出色的一首。薛濤在成都居住,於城郊百花潭有別宅。“萬里橋西宅,百花潭北莊”,這裏原是詩聖杜甫居住過的地方。“萬里橋邊女校書”,開門見山,尊呼薛濤的身份,又點明地望,起筆莊重。據載,薛濤居蜀時好種菖蒲,此物難得開花結實。有時開花,則被古人視爲一種祥瑞,如五色雲,故元稹詩有“菖蒲花發五雲高”之句。後居碧雞坊,又別種枇杷。“枇杷花裏閉門居”一句,意象清麗可人,人們可以通過杜鵑花開的情景來想象枇杷花開的繁盛美麗。女校書端居其中,飄飄然當儼若仙子。“閉門居”三字,不僅有雅靜之韻,且有“桃李無言,下自成蹊”的意味,與後二句緊密關聯。

如果說前兩句在不動聲色的敘述中已暗寓讚美之意,則後兩句便是極其熱情的頌揚了:“掃眉才子知多少,管領春風總不如。”“掃眉才子”即活用張敞爲妻畫眉典故,那些從古以來的女才子們在詩中作爲女主人公的陪襯。其實不僅是女才子比不上薛濤,當時傾慕薛濤的才子很多,到了所謂“個個公卿欲夢刀”的地步,這些男士們的才情,很少能超出薛濤。“管領春風總不如”,即元稹“紛紛詞客多停筆”之意。這個評價看似溢美之辭,但也不全是恭維。薛濤不僅工詩,且擅書法,“其行書妙處,頗得王羲法。”因此,又以巧手慧心,發明了“薛濤箋”,韋莊有詩讚曰:“也知價重連城璧,一紙萬金猶不惜。”在巴蜀文化史上,留下了一頁佳話。

推薦閱讀

  • 1《薛濤詩箋》微書評300字
  • 2《西巖》古詩 作者薛濤 古詩西巖的原文詩意翻譯賞析
  • 3中考“古詩詞賞析”錯解例析
  • 4《寄薛起居》古詩 作者司空圖 古詩寄薛起居的原文詩意翻譯賞析
  • 5《送薛判官赴蜀》古詩 作者錢起 古詩送薛判官赴蜀的原文詩意翻譯賞析
  • 6《斛石山書事》古詩 作者薛濤 古詩斛石山書事的原文詩意翻譯賞析
  • 7《寄劉校書》古詩 作者郭震 古詩寄劉校書的原文詩意翻譯賞析
  • 8《秋泉》古詩 作者薛濤 古詩秋泉的原文詩意翻譯賞析
  • 9杜甫《去蜀》詩詞鑑賞
  • 10《贈楊蘊中》古詩 作者薛濤 古詩贈楊蘊中的原文詩意翻譯賞析
  • 11《別李郎中》古詩 作者薛濤 古詩別李郎中的原文詩意翻譯賞析
  • 12古詩《秋日別薛昇華》的賞析及答案
  • 13《寄薛侍御》古詩 作者楊巨源 古詩寄薛侍御的原文詩意翻譯賞析
  • 14 中考古詩詞賞析
  • 15《酬郭簡州寄柑子》古詩 作者薛濤 古詩酬郭簡州寄柑子的原文詩意翻譯賞析
  • 16《山中寄時校書》古詩 作者錢起 古詩山中寄時校書的原文詩意翻譯賞析
  • 17《寄舊詩與元微之》古詩 作者薛濤 古詩寄舊詩與元微之的原文詩意翻譯賞析
  • 18《寄蜀客》古詩 作者李商隱 古詩寄蜀客的原文詩意翻譯賞析
  • 19《柳絮》古詩 作者薛濤 古詩柳絮的原文詩意翻譯賞析
  • 20《寄薛先輩》古詩 作者韋莊 古詩寄薛先輩的原文詩意翻譯賞析