當前位置

首頁 > 語文基礎 > 課文 > 南轅北轍的成語典故

南轅北轍的成語典故

推薦人: 來源: 閱讀: 3.06W 次

南轅北轍的成語典故1

戰國時的魏國想攻打趙國邯鄲。魏國一位名叫季樑的人外出聽到這個訊息後,中途返回首都大梁去見魏王,向魏王說了這樣一個故事:這次我從外面回來的路上,遇到一個人,向著北面駕著他的車子,並告訴我說:“我欲之楚(我想到楚國去)”。我說:“君之楚,將奚為北面(你到楚國去,為什麼朝北走)?”他回答說:“我的馬好。”我說:“你的馬雖好,但這不是向楚國去的方向(楚在南方)。”他說:“我的'路費很多。”我說:“路費多也不行,你走錯了方向。”他又說:“為我駕車的人技術很高超。”他這幾個方面的條件愈好,可愈走離楚國愈遠了。現在大王你想稱霸,想取信於天下。你依仗你的國大兵精,進攻邯鄲,擴大疆土、提高威信。可你不知道,你愈是這樣做,愈成不了霸業,離霸業愈遠,就象去楚國而向北走,愈走愈遠一樣。

南轅北轍的成語典故

後人根據這段故事概括出“南轅北轍”成語,以比喻行動與目的相反。同背道而馳的意思差不多。

南轅北轍的成語典故2

“南轅北轍”這則成語的轅是車槓;轍是車輪在路上留下的痕跡。轅向南轍向北,比喻行動與目的相反,結果離目標越來越遠。

這個成語來源於《戰國策.魏策四》,今者臣來,見人於太行,方北面而持其駕,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,將奚為北面?”曰:“吾馬良。”臣曰:“馬雖良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用雖多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此數者愈善,而離楚愈遠耳。

戰國後期,一度稱雄天下的魏國國力漸衰,可是國君魏安釐王仍想出兵攻伐趙國。謀臣季樑本已奉命出使鄰邦,聽到這個訊息,立刻半途折回,風塵僕僕趕來求見安釐王,勸阻伐趙。季樑對安釐王說:“今天我在太行道上,遇見一個人坐車朝北而行,但他告訴我要到楚國去。楚國在南方,我問他為什麼去南方反而朝北走?那人說:‘不要緊,我的馬好,跑得快。’我提醒他,馬好也不頂用,朝北不是到楚國該走的方向。那人指著車上的大口袋說:‘不要緊,我的路費多著呢。’我又給他指明,路費多也不濟事,這樣到不了楚國。那人還是說:‘不要緊,我的馬伕最會趕車。’這人真是糊塗到家了,他的方向不對,即使馬跑得特別快,路費帶得特別多,馬伕特別會趕車,這些條件越好,也只能使他離開目的地越遠。”說到這兒,季樑把話頭引上本題:“而今,大王要成就霸業,一舉一動都要取信於天下,方能樹立權威,眾望所歸;如果仗著自已國家大、兵力強,動不動進攻人家,這就不能建立威信,恰恰就像那個要去南方的人反而朝北走一樣,只能離成就霸業的目標越來越遠!”

魏安釐王聽了這一席話,深感季樑給他點明瞭重要的道理,便決心停止伐趙。

以上史事,形成成語“北轅適楚”,後來在流傳過程中,人們習慣說作“南轅北轍”,並引申出另一個成語“背道而馳”,意義和“南轅北轍”相同。