當前位置

首頁 > 語文基礎 > 諺語 > 雙語版中國諺語大綱

雙語版中國諺語大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 9.01K 次

water that bears the boat is the same that swallows it up.水能載舟,亦能覆舟。

雙語版中國諺語

rvation is the best teacher.觀察是最好的老師。

nse is the best defense.進攻是最好的防禦。

friends and old wines are best.陳酒味醇,老友情深。

sin makes new shame.一失足成千古恨。

a man and twice a child.一次老,兩次小。

a thief, always a thief.偷盜一次,做賊一世。

bitten, twice shy.一朝被蛇咬,十年怕井繩。

boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.一個和尚挑水喝,兩個和尚擡水喝,三個和尚沒水喝。

behind the ears.乳臭未乾。

cannot put back the clock.時鐘不能倒轉。

eyewitness is better than ten hearsays.百聞不如一見。

false move may lose the game.一着不慎,滿盤皆輸。

good turn deserves another.行善積德。

hour today is worth two tomorrow.爭分奪秒效率高。

man‘s fault is other man’s lesson.前車之鑑。

never loses anything by politeness.講禮貌不吃虧。

swallow does not make a summer.一燕不成夏。

‘s words reflect one’s thinking.言爲心聲。

of debt, out of danger.無債一身輕。