當前位置

首頁 > 語文基礎 > 同義詞 > 直白同義詞是什麼

直白同義詞是什麼

推薦人: 來源: 閱讀: 1.53W 次

你這個人說話很直白,這句話我們很多時候都會聽到,那大家應該對直白這個詞也有一定的瞭解了,今天一起來鞏固下吧。

直白同義詞是什麼

【直白同義詞】坦率;乾脆爽快

【詞語】 直白

【全拼】: 【zhí bái 】

【釋義】: 坦率;乾脆爽快:直白地說,他愛你只貪圖你有錢。

【例句】

1、但是,對這類荒誕性如此直白的表述最終便反駁變得多餘。

2、 他說:"我們正在追趕美國人,但是還不能像法國人、意大利人和希臘人那樣直白地表達情感。"

3、 這兩部電影都十分直白,對白低俗,而且充斥着暴力鏡頭。

4、 用一種獨特的口音說話;有籌集資金的獨特能力;文學中罕見的直白;獨特的赴宴經歷。

直白 網絡解釋

1。 naked:pure,|純粹 | naked,|直白 | fragile|渺茫的

2。 SINDY:COCO———一個見過最得意的湛江妹妹,溫柔,體貼,善良,愛你! | SINDY———一個寡言少語,內心火爆的女人,直白,有義氣,愛你! | NINA———小嘴巴,皮膚白白,溫柔,文靜,心思細膩,愛你!

3。 zhi bai:即管 ji guan | 直白 zhi bai | 直程 zhi cheng

直白 雙語例句

1。 第五、俺真不想這麼直白,但殘酷的事實是大多數中國人認爲美國人很傻。

Last, and I hate to be so blunt, but the brutal truth is that most Chinese consider Americans stupid。

2。 這種直白爽利倒是非常適合西方社會的。在講求中庸一團和氣的中國社會,這種姿態是具挑戰性的,先驗性的。

Mabey the straightforward suitwell for western society, but in traditional china be particularabout intermediary and reconcile, this kind of attitude have thecharacter of challenge and go ahead of test。

3。 如果他們很直白的話,你很容易就會知道的。

If they`re straight, you`ll know it!

4。 說的直白點,你不需要我告訴你。

Remember, my goal is to stay in the game。

5。 最直白的回答是,我們不知道答案,我們真的不知道生命是什麼。

And the honest answer is, we don`t know。

6。 你:很好,我很感謝你能如此直白坦誠的告訴我。

You: Right, I appreciate you being straight with me。

7。 這是一題非常直白的問題,你應該提供一個正面積極的回答。

While this is a straightforward question, you should make sure to accentuate the positive in your answer。

8。 當他不認爲應該做某件事的時候他是坦率直白的。

He can be honest and blunt when he strongly believes that something should not be done。

9。 關於第三點,和您的理解是樣的,我是想表達的更直白一些。

Boston Tea Party, an American political party which espouses a libertarian ideology, founded in 2006

10。 艾利爾特健碩強悍且身經百戰,他手下的陸戰隊員並不是誰都喜歡他,他把他的。45口徑手的槍握在手裏,直白地告訴他手下的士兵說,如果他們挖好塹壕、堅守陣地、全力戰鬥,就能夠活到第二天早晨;但如果他們臨陣逃跑,他將親自槍斃他們。

Tough, battlewise, and not particularly well—liked, even by his own Marines, he balanced his。45—caliber pistol in the palm of his hand and bluntly advised the soldiers that if they dug in, stayed, and fought, they would be there in the morning; but if they got up to run, he would shoot them himself。

11。 一方面,直白的表達方式和某些北歐成員代表的表達方式假定換成法語或意大利語會顯得失禮;另一方面,造作華麗的,借用其他語言的表達方式也會讓一個瑞典譯員的翻譯聽着滑稽。

The straightforward forms of address and modes of expression of certain Scandinavian delegates could seem barely civil if put, say, into French or Italian; on the other hand, an artificially flowery style borrowed from another language could make a Swedish interpreter sound ridiculous。

12。 你和領導說話這麼直白,不怕他給你穿小鞋嗎?

You talk to your boss so bluntly, aren't you afraid that he will give you a hard time?

13。 白崇民以一己之身的受困,對中國社會嚴重的貪腐現象進行了明確直白的質疑。

Taking himself in an awful jam as an excuse, Bai Chongmin straightforwardly criticized the phenomenon of serious corruption in today`s Chinese society。

14。 那麼現在,直白地,簡單地說,我想說,我愛你們。

So now, plainly, simply, I want to say that I love you both。

15。 他很簡單、很純粹的表現方式,有時讓人錯愕,驚訝於他的勇敢與直白。

His simple and pure expression, sometimes frightened, surprised people by his bravery and straightforward。

16。 顯然地它不能是直白的隱喻,所以,這個象徵符要出其不意的。

It is clear that there are nodirect metaphors; therefore, the symbol will likely be out of the blue。

17。 本書是從其遊歷世界的過程中經歷的不幸遭遇中選取的一些令人不可容忍的故事,經過其直白的語言烹製出一道當季的地獄羹。

In The Nasty Bits, he serves up a well—seasoned hellbroth of candid, often outrageous stories from his worldwide misadventures。

18。 通過對形成曲調風格各音樂要素包括旋律音程、調式、曲式、節奏、襯詞等的分析,來探討菏澤地區的民歌風格:1、旋律帶有明顯的菏澤地方口音,有着鮮明的菏澤語音特點,2、調式上以五聲、六聲變宮調式爲主,3、曲式是由單段體曲式結構及其各種變形、和花鼓的多段聯曲構成。4、節奏速度多爲中速,緊湊律動,常以均分的八分音符爲主,5、菏澤民歌的襯詞有很多種,勞動號子爲了協調生產,鼓舞志氣,多以襯詞來領夯,菏澤兒歌結構短小、敘事性強、少襯詞。6、種類上以勞動號子、兒歌爲多見,語言風格上爽快直白。

Through the formation of the music style tunes, including elements of melody interval, mode, Form, rhythm, and lines such as word analysis, to explore Heze in the folk style: 1, with a clear melody of the Heze local accent, has a distinctive voice characteristics of Heze, 2, with five—on—sound, sound changed Palace for the six—oriented, 3, Form by the single paragraph of the structure and its Form Deformation, And the Drum sections of a song。

19。 有人可能問如果使用直白的英語,那對於那些英語爲母語的人又會是一個糟糕的災難,那該怎麼辦?

Somebody asks what if the plain English is a fatal disaster for those native English speakers?

20。 因爲王菲所住的晴翠園和麗高王府有很多出口,香港記者怕漏掉任何一個口,所以基本上每個口都有人坐在車上把守,另外還要一些車自由行走,所以每家報社至少有兩輛車,最多則有5輛車,按照每小時平均要80元來計算,一天下來一輛車基本都要800元左右,要是租5輛則是4000元了,所以有香港記者直白地說,現在守王菲只是比誰燒的錢多,肯花錢去增加配備,那麼拍到獨家的可能性更高。

Because as Faye Wong live Ching Lai Court and the high palace of a feudal prince many exports, Hong Kong journalists that the omission of any one mouth, so basically every person sitting in a mouth on guard, and also some car free to go, so every newspaper at least two vehicles, the largest five vehicles, according to an average of 80 per hour for calculation, day down to 800 billion yuan basically a vehicle, if the rent was 4, 000 yuan a five vehicles, a Hong Kong reporter put it bluntly, now defending as Faye Wong is competing to see who burned the coffers are full, willing to spend money to increase with, then the possibility of a higher chance exclusive。