當前位置

首頁 > 語文基礎 > 手抄報 > 語言漢字手抄報內容

語言漢字手抄報內容

推薦人: 來源: 閱讀: 1.35W 次

漢字是世界上唯一未曾中斷使用而延續至今的表意文字系統。做關於漢字的手抄報寫好漢字。小編整理了簡單漂亮的語文漢字手抄報內容資料,歡迎閱讀!

語言漢字手抄報內容圖片欣賞

語言漢字手抄報內容

語言漢字手抄報內容圖片1

語言漢字手抄報內容 第2張

語言漢字手抄報內容圖片2

語言漢字手抄報內容 第3張

語言漢字手抄報內容圖片3

語言漢字手抄報內容 第4張

語言漢字手抄報內容圖片4

語言漢字手抄報內容 第5張

語言漢字手抄報內容圖片5

  語言漢字手抄報內容1:諧音歇後語

和尚到了姑子庵 —— 不妙

犯人打枷 —— 自作自受

霜後的蘿蔔 —— 動了心

口含鹽巴拉家常 —— 閒話多

壁上的春牛 —— 離不得;跟

下雨不撐傘 —— 淋着啦

裁縫打架 —— 真幹

放羊娃蓋樓房 —— 發了洋財

  語言漢字手抄報內容2:趣味字謎

空前未有(打一字) —— 謎底: 工

王的聖旨(打一字) —— 謎底: 玲(王的命令)

放了上集接下集(打一字) —— 謎底: 林

火山上的蘭花草(打一字) —— 謎底: 爛

再次握手(打一字) —— 謎底: 觀

脫下衣裳換圍巾(打一字) —— 謎底: 常

站着的女人 (打一字) —— 謎底: 妾

小王肩並肩,今天出去玩(打一字) —— 謎底: 琴

  語言漢字手抄報內容3:漢字

文言文和白話文都是漢語的書面語。

白話文運動之前所使用的書面語叫做“文言”,是一種以孔子時代所使用的以“雅言”爲基礎的書面語。白話文運動之後所推動的書面漢語通常被稱爲“白話”,即以北方官話爲基礎的現代書面語。在現代漢語的書面語中,文言已經很少使用了。

語言的特點也不是純粹用時間作標準就可以劃分開的',比如宋元人的一些筆記小說,以及後來的一些白話小說,跟現代漢語很相似,但同正式場合使用的文體不同。同樣的,就在白話文運動以後,一些官方文書和文藝作品仍然採用文言文文體,另一些作品則介於兩者之間。

漢字是漢語書寫的最基本單元,其使用最晚始於商代,歷經甲骨文、大篆、小篆、隸書、楷書(草書、行書)諸般書體變化。秦始皇統一中國,李斯整理小篆,“書同文”的歷史從此開始。儘管漢語方言發音差異很大,但是書寫系統的統一減少了方言差異造成的交流障礙。漢字的書寫也不盡相同,所以出現許多異體字,還有歷朝歷代規定一些避諱的漢字書寫(改字,缺筆等),但一般不影響閱讀。

東漢許慎在《說文解字》中將漢字構造規律概括爲“六書”:象形、指事、會意、形聲、轉註、假借。其中,象形、指事、會意、形聲四項爲造字原理,是“造字法”;而轉註、假借則爲用字規律,是“用字法”。

三千餘年來,漢字的書寫方式變化不大,使得後人得以閱讀古文而不生窒礙。但近代西方文明進入東亞之後,整個漢字文化圈的各個國家紛紛掀起了學習西方的思潮,許多使用漢字國家即進行了不同程度的漢字簡化,甚至還有完全拼音化的嘗試。日文假名的拉丁轉寫方案以及漢語多種拼音方案的出現都是基於這種思想。中國大陸將漢字筆劃參考行書草書加以省簡,於1956年1月28日審訂通過《簡化字總表》,在大陸及新加坡使用至今。臺灣、香港和澳門則一直使用傳統中文(亦稱正體中文、繁體中文)。繁體中文是傳統的中文字,而簡體的正式推行只有五、六十年曆史。

  語言漢字手抄報內容4:漢字的流失

漢語是我們聰明、富有而又偉大的祖先創造並一代代傳承下來的文化瑰寶。它維繫了華夏兒女的精神血脈,培育了中國人的品德。隨着時代發展,漢語早已全國通用,且漢語已經走出國門,走向世界。

漢語在中國起源,沿用至今變化發展許多次,終於形成了以簡潔明瞭,大方的方格字即漢字作爲語言基礎。現在,漢字在進行由繁到簡的簡化,漢語早已深入民心,作爲普通話推廣。似乎我們太熟悉漢語了,以至於用起來越來越隨意了。並且網絡語言也進入了生活中,進入漢語中,漢語似乎越來越現代化,隨着人們的需要也越來越簡單了。尤其是當代青年學生,漢語水平不高,且話中有語病。難道是因爲學習英語,瞭解“火星語”而遺忘了漢語?不—不—漢語是組成我們精神家園的核心,它必須得正確地載着文明一起傳承下去,哪能受經濟發展,多元文化所幹擾,它是中國的象徵。

漢語在外國發展,經過幾年光陰,孔子廟已數千家落戶國外。一陣陣漢語熱席捲全世界。如今國外已有數萬人非常瞭解漢語,並且常和外國合辦“漢語橋”,“漢語節”,許多外國留學生參加,辦得很紅火。而中國只有一年一次(近幾年纔開始)的“國學”,其中參賽的選手還是外國留學生。有些人似乎還癡迷於漢語,到中國來發展,工作。中國開辦漢學教育是否是想吸引外國人到中國來投資,爲中國帶來經濟效益。隨着當代中國經濟地位的提高,會有越來越多的人學習漢語,學習中國文化……

照這樣下去,外國人越來越精通漢語,瞭解中國文化。中國人主要日常生活中絕大部分使用漢語,也逐漸使用外語,網絡語,這樣發展下去很可怕。結果可能“孔子”,“老子”等出國講學了;漢語大賽中,中國人不敵外國人了;在紐約看四大名着了;外語在中國滿天飛了……

慶幸的是,漢語可以說是世界上最難學的語言。我們中國人有好的漢語環境,應當重視並傳承它,守護好我們的精神家園。讓巨龍再次擦亮眼。