當前位置

首頁 > 經典小故事 > 兒童小說 > 小兔斯焦普卡

小兔斯焦普卡

推薦人: 來源: 閱讀: 2.79W 次

可以說,要不是葉夫格拉福夫夫婦相救,小兔斯焦普卡準死無疑,有年春天,葉夫格拉福夫和妻子在一片沼澤地上溜達,想採集一些越冬後凍得甜絲絲的酸蔓果。走着走着突然聽到從不遠處傳來嬰兒的聲嘶力竭的哭叫聲。

小兔斯焦普卡

在這荒涼的沼澤地裏,怎麼會有嬰兒?夫婦倆嚇壞了,於是立即朝着聲音傳來的方向——長着幾棵雲杉的小山坡跑去。跑到一看:原來是隻小灰兔被一頭巨大的長耳貓頭鷹抓住了。

葉夫格拉福夫和妻子從貓頭鷹的爪子下救下可憐的小兔,把它放到籃子裏帶回家來。回家後,立即對這個受難者進行急救。一切按醫院的規矩辦事:

先用高猛酸鉀溶液洗淨大大小小的傷口,然後抹上碘酒,又給折斷的免腿纏上一根小柺杖。當然嘍,還給它準備了一個窩——一個裝糖果的膠合板小箱 頭一個星期斯焦普卡不聲不響,非常安靜。後來,就自個兒從小箱子裏爬了出來,拄着小柺杖一瘸一拐地在客廳裏走來走去,不時還聞聞坐在桌邊的主人們的腳。葉夫格拉福夫夫婦高興極了——他們沒有孩子啊!

後來……後來給斯焦普卡去掉了柺杖,這下子小兔可就大顯神通了。

忽而——上了窗臺,忽而——上了桌子,忽而——上了客人們的膝蓋,沒什麼,小傢伙,儘管跳吧,蹦吧!

可是小兔跳夠了,蹦夠了,卻磨起牙來。一個星期就把所有房間的糊牆紙扯得稀爛,把貴重的餐具小櫥啃了個洞,把女主人的漆皮便鞋撕成了碎片。

沒什麼,這也沒什麼!怎麼開心就怎麼玩吧!毀這點東西咱們窮不了的。銀行裏多少有點存款。

可當斯焦普卡把葉夫格拉福夫那雙嶄新的鉻鞣革皮靴也啃破時,夫婦倆發火了。

葉夫格拉福夫是衛戍區的大尉,他的部隊駐紮在一個林區小鎮上。他按照習慣,頭天晚上就把皮靴擦好放在牀前。早上起牀一穿——怎麼回事?腳丫子露出來了。

一看:靴子尖給咬破了。

只好換一雙舊靴子,連找帶收拾——總得像個樣嘛——一個小時過去了。素來以模範遵守紀律著稱的葉夫格拉福夫這天早上第一次捱了批評。

大尉忍無可忍了。

“去買點酒,”他晚上對妻子說,“咱們今天吃兔肉。”

妻子嘆了口氣,但不敢違拗丈夫。葉夫格拉福夫自己則把兔子帶到柴棚裏去了。

“兔崽子,快把腦袋放在斷頭臺上!”他對免子說,“你的日子過完了。”

你猜怎麼着?斯焦普卡竟乖乖地往劈柴墩上一跳,躺在那兒引頸就戮。

葉夫格拉福夫手裏的斧子掉到了地上。

這時,他的一個同事來到了柴棚裏。

“你在這兒幹嗎?”

“想把這個兔子宰了。這個淘氣鬼讓人簡直不得安寧。”

“你見誰用斧子宰兔子來着?還是帶上槍,到林子裏去正經八百地收拾它吧。”

於是他們帶上槍,來到郊外。

“喂,斯焦普卡,你要是不想死,就快逃吧,”走進樹林後,葉夫格拉福夫說,“下一次我的手可不會發抖了。”

斯焦普卡瞧瞧主人,又瞧瞧主人的朋友,一切都明白了,於是飛快地往密林深處跑去。

回到家,妻子噙着眼淚對葉夫格拉福夫說。

“酒買來了。兔肉你自己去燒吧。我可不忍心。”

“不用燒兔肉了,”葉夫格拉福夫愉快他說,“跑了,斯焦普卡跑到樹林裏去了。”